Проект "Папа" - [66]
Он изогнул бровь.
– Сижу-сижу!
Дрейк присел на край диванчика и скрестил руки на груди.
– Так в чем дело?
– Лидия хочет замуж за Люка.
Молчание.
Я помахала рукой.
– Вы что, не понимаете? Это очень серьезно. Дело вовсе не в сперме.
Дрейк что-то проворчал.
Господи, ну почему мне все время приходится растолковывать людям самые простые вещи?
– Лидия хочет иметь с Люком серьезные отношения, – медленно произнесла я, делая ударение на каждом слоге.
– Очевидно.
Я нахмурилась. Нет, это вовсе не так очевидно.
– Но пока вы прогуливались со своим другом, я навел кое-какие справки.
– Правда?
– Да. Хотите знать, что я выяснил?
– Конечно, хочу. – Я поправила очки и машинально потянулась за блокнотом, собираясь делать пометки. Поскольку блокнота под рукой не оказалось, я взяла салфетку.
– Я поговорил с миссис Лингхэм...
– С одной «м» или двумя? – перебила я, записывая имя.
– Одной.
Ответ прозвучал как-то странно, поэтому я подняла на него глаза и задала наводящий вопрос:
– А миссис Лингхэм – это...?
– Хозяйка отеля. – Он посмотрел на салфетку и покачал головой. (Я понимаю, меня иногда саму поражает собственная деловитость.) Потом продолжил: – Она сказала мне, что Лидия и ваш друг...
– Люк, – подсказала я и нацарапала его имя.
– Простите. Лидия и Люк остановились в разных номерах.
Я прекратила писать и уставилась на него.
– В отдельных номерах? Но так очень трудно забеременеть.
– Действительно, – усмехнулся Дрейк. – А еще миссис Лингхэм сказала мне, где они собираются сегодня обедать.
Он взял меня за руку.
– Я приглашаю вас на свидание. Что вы на это скажете?
– Нет! – воскликнула я.
– О да, моя дорогая!
– Но вы же не думаете...
– Не только думаю, но уже кое-что запланировал. Пойдемте. – Он потянул меня за руку. – Нам нужно пройтись по магазинам.
– По магазинам? – Я сморщила нос.
– Сегодня вы будете выглядеть потрясающе. Люк будет готов себе локти кусать и мечтать завоевать вас обратно. – Он схватил пиджак и подтолкнул меня к двери.
– Я не могу, – уперлась я.
– Я за это заплачу. Считайте, что сегодня вы у меня на жалованье.
– Но мужчины же терпеть не могут ходить по магазинам! – бормотала я, когда мы спускались к ожидающей нас машине. Почему всем моим знакомым мужчинам так нравится таскать меня по магазинам?
– Да мы просто хотим видеть любимых женщин хорошо одетыми. Мы получаем от этого удовольствие.
Не знаю, с кем из них я сильнее ощущала неловкость, с Люком или с Дрейком, но одно могу сказать с уверенностью: с Дрейком было проще. Мы зашли в магазин (по рекомендации миссис Лингхэм), и его хозяйка тут же кинулась к Дрейку, готовая выполнить любое его желание. Интересно, не утомляет ли его то, что люди все время стелются к его ногам?
В магазине мы нашли два подходящих платья: черное и красное. Черное, по-моему, было восхитительным. Ниже колен, с длинными рукавами (на побережье оказалось прохладнее, чем я ожидала). Но Дрейк захотел, чтобы я примерила и красное – нужно проверить и этот вариант, как он сказал.
Поэтому я, как верный солдат, повиновалась и надела его.
Ни за что!
Я покачала головой своему отражению в зеркале. Слишком тесное. И под ним все видно – от ягодиц до сосков (мне пришлось снять бюстгальтер из-за того, что декольте было чересчур глубоким). Я зарделась, представив, что Дрейк это увидит. И Люк...
Ни за что. Я в нем даже из примерочной не выйду!
– Нет, черное лучше, – выглянула я из кабинки.
Дрейк поднял глаза от журнала, который читал, ожидая меня.
– Давайте посмотрим.
Я резко задернула шторку.
– Оно мне не идет.
– Позвольте мне судить об этом.
– Я действительно думаю, что черное...
– Кэтрин!
Я вздрогнула и с неохотой вышла из кабинки, зажмурившись, чтобы не видеть его реакции.
Он присвистнул.
Я приоткрыла один глаз, дабы убедиться, что свистит именно он (не знаю, может, какой-нибудь строитель забрел в магазин – они всегда свистят вслед каждой особи женского пола, попавшейся им на глаза).
Но это действительно был Дрейк. Он стоял передо мной, поджав губы и потрясенно выпучив глаза.
Наверно, это потому что платье такое тесное, подумала я, натягивая горловину повыше.
– Вы выглядите... – покачал он головой.
Черт! Он дар речи от ужаса потерял. Я повернулась, собираясь немедленно снять платье.
Он схватил меня за руку до того, как я успела скрыться, и притянул к себе.
– Кэтрин, – мягко проговорил он, – вы выглядите обворожительно.
– Правда? – нахмурилась я.
– Да!
– Вы уверены? – Я оглядела себя. Платье ужасно узкое. И практически ничего не прикрывает спереди. Да и сзади, если уж на то пошло. – Мне кажется, оно мне мало на размер. Или на несколько размеров.
– Нет. – Дрейк взял меня за руку и потащил к трехстворчатому зеркалу. – Вы выглядите восхитительно.
Мамочки! Видеть себя одновременно с трех сторон – все равно что попасть в ночной кошмар. У меня что, и правда такой большой зад?
– Не понимаю, почему женщины вечно критикуют свое тело? – Он повернулся к хозяйке магазина, стоявшей рядом с нами. – Мы берем его. Что вы можете предложить к нему? Желательно, из верхней одежды. И пожалуйста, подскажите, где находится обувной магазин.
Женщина бросилась выполнять поручение, а я сделала то, чего делать не следовало: взглянула на ценник.
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?