Продлить наше счастье - [8]
– Ее внешность привлекает меня все больше и больше.
– Интересно, почему старик так нехорошо с ней поступил?
– Этот подлец играет в свои игры даже в могиле, – сказал Алехандро. – Думаю, его дочь – всего лишь пешка в очередной игре. Этот сукин сын знал, как сильно я хочу вернуть землю. Он понимал, что это я все время подпитывал слухи о том, что он приобрел ее обманным путем. Также ему всегда было известно, что женитьба совершенно не входит в мои планы… В общем, полагаю, что это его способ отплатить мне.
– Да бог с ней, с землей. Как тебе эта девица?
Алехандро вновь вспомнил миниатюрную Тедди, ее пронзительный взгляд и плотно сжатые губы. Ее сила воли была достойна восхищения. Не многие люди решались сопротивляться Алехандро. Ее упрямство очаровало его. Он всегда считал, что любая женщина только рада будет при первой же возможности окольцевать его. Почему же Тедди против этого союза? Дело в нем или в ее отношении к браку вообще? Или она тоже играет в игру? Вполне возможно, что она рада выбору и решению своего отца, но никогда не покажет этого.
– Она… интересная.
Луис усмехнулся:
– Хм… раньше ты характеризовал своих девушек иначе. Когда я встречусь с ней?
– Скоро. Сначала я должен уговорить ее выйти за меня.
Тедди стояла у одного из окон библиотеки и нервно теребила мочку уха. Спортивный, с низкой посадкой, автомобиль Алехандро заурчал на подъездной дороге и остановился перед домом, как черная пантера, готовая к прыжку. Она смотрела, как он выходит из машины с легкостью человека, который был в превосходной физической форме.
Тедди быстро спряталась за бархатной портьерой, чтобы он не увидел, как она наблюдает за ним. Он был одет в темные джинсы и простую белую рубашку, которая делала его оливковую кожу еще более загорелой. Рукава были закатаны и открывали темные вьющиеся волосы на его красивых мускулистых руках. У него были серебряные дизайнерские часы на запястье левой руки, а очки-авиаторы придавали ему такой чертовски привлекательный ореол уверенности и властности, что не засмотреться на него было сложно. Очевидно, что этот человек привык добиваться своего как в зале заседаний, так и в спальне.
Тедди была готова к его визиту. Она провела консультации у нескольких юристов, и все они говорили одно и то же. Оспаривать волю ее отца было дорогим удовольствием, и вряд ли стоило ожидать успеха. Кроме того, подобные тяжбы часто длятся долгие годы.
Она не могла позволить себе тратить деньги, которых у нее не было. Если она согласится на условия завещания, по истечении шести месяцев она будет целиком владеть поместьем Марлстоун. Не будет никаких тревог, бессонных ночей и поиска средств на дорогостоящее содержание величественного особняка и окрестностей. Она сможет сосредоточиться на творчестве, а также обеспечить безопасную жизнь для своего преданного и любящего персонала.
Но решающим аргументом стал телефонный звонок ее троюродного брата. Намерения Хьюго были предельно ясны. Поместье Марлстоун будет продано, как только он вступит во владение. Он жаждал денег. Дом ничего не значил для Хьюго. Люди, которые здесь работали, – тоже.
Тедди посчитала, что краткосрочный брак с Алехандро Валькесом был единственно разумным решением. Быть замужем за привлекательным мужчиной, который позволит жить своей жизнью и не станет предъявлять ненужных требований. Почему бы и нет?
«И ты ему поверила?»
Конечно, поверила. Тедди не из тех девушек, на которых он мог бы положить глаз. Его последняя подруга была высокой, длинноволосой красавицей с ногами от ушей.
Тедди глубоко вздохнула. Ей нужно было принять максимально равнодушный вид. Спрятать все свои переживания и сомнения за маской безразличия. Она выпрямила спину, расправила плечи. Схватил трость липкой от пота рукой. Ее сердце бешено заколотилось, когда дверь распахнулась и Алехандро зашел в комнату.
Смерив Тедди пристальным взглядом с головы до пят, он поприветствовал ее поклоном:
– Мисс Марлстоун.
Тедди вздернула подбородок. Она ничего не могла с собой поделать. Ей не нравилось, как он дразнил ее этим игривым взглядом своих черных как смоль глаз. В этот раз она решила одеться со вкусом. Но и доставать свой лучший наряд она тоже не стала. Она была одета просто и повседневно – джинсы, коттоновая рубашка и свитер, накинутый на плечи. И легкий макияж, который был совершенно не заметен. Правда, теперь, когда Алехандро равнодушно рассматривал ее, она жалела, что не нанесла толстый слой тонального крема, чтобы скрыть предательский румянец на своих щеках.
– Сеньор Валькес.
Уголок его рта приподнялся, как будто ее вежливость показалась ему забавной.
– Должен ли я поверить, что вы согласитесь стать моей женой?
Она ответила ему сердитым взглядом:
– Вашей фиктивной женой.
– Ах да. – Он посмотрел на часы. – Время поджимает. Решайте.
Внутри у Тедди что-то оборвалось.
– Вы, конечно, не станете ожидать, что я соглашусь на что-то еще? Мы чужие друг другу люди.
От его ехидной улыбки колени Тедди подкосились.
– Вы обычно не занимаетесь любовью с незнакомцами?
– Конечно нет. – Ей показалось, что слова прозвучали слишком самодовольно. – Я имею в виду… Я хотела бы сперва узнать человека. Чтобы убедиться, что мы… э-э… подходим друг другу.
Мэдисон Джонс одна воспитывает своего юного брата Кайла. Хлопот с парнем не оберешься. Вот и сейчас он учудил — потопил яхту миллионера Деметриуса Пакиса. В качестве компенсации Пакис требует, чтобы Мэдисон вышла за него замуж…
Бронте поклялась ненавидеть Луку Саббатини, который безжалостно бросил ее, отказавшись назвать причину расставания. Удастся ли ей ненавидеть его, когда он внезапно вернется в ее родной город?
Наивная англичанка Дейзи Виндхэм, приехавшая в Лас-Вегас с подругами, неожиданно встречает в ночном клубе всемирно известного игрока в поло Луиса Валкеса. Волей случая они оказываются вместе в номере отеля. Что ждет этих двоих — горячая интрижка или большие проблемы? Ведь очень скоро обо всем узнает отец Дейзи…
Два года жизни стерлось из памяти Эмелии после автокатастрофы, в которую она попала. Как ни старается, она не может вспомнить, кто этот горячий красавец, этот настойчивый испанец, утверждающий, что он… ее муж?!
Тилли Топпингтон, хозяйке кондитерской из английской деревни, не везло в жизни: у алтаря ее бросил жених, у нее большие долги, и она далеко не красавица. Спасением оказался богач-плейбой Блейк Макклелланд, который предлагает оплатить ее долги, а за это она должна притвориться его невестой всего на месяц. У Блейка свои планы: ему нужно произвести благоприятное впечатление на теперешнего владельца его родового поместья Макклелланд-Парк, а Тилли все в деревне знают как скромную, добропорядочную девушку.
Лили – скромная девушка из Лондона, Рауль – богатый и знаменитый предприниматель. Казалось бы, между ними не может быть ничего общего. Но иногда жизнь играет с нами злые шутки, посылая испытания, которые сложно преодолеть в одиночку…
«Способность Софи Лав передавать волшебство читателям изящно находит свое выражение в мощных выразительных фразах и описаниях. ОТНЫНЕ И НАВЕКИ – это идеальный роман для чтения на пляже с одной оговоркой: присущий ему энтузиазм и прекрасные описания с неожиданной тонкостью раскрывают многогранность не только развивающихся чувств, но и развивающихся характеров. Книга станет отличной находкой для любителей романов, ищущих более глубокий смысл в произведениях этого жанра». --Сайт Midwest Book Review (Дайэн Донован) ОТНЫНЕ И НАВЕКИ – это прекрасно написанный роман, на страницах которого описана борьба женщины (Эмили) в поисках своего «я».
Блейк и Келли работают в отеле бок о бок с девяти до пяти… И как бы они ни пытались сохранить свои отношения сугубо профессиональными, взаимное влечение становится все сильнее! Но он – ее босс, а в прошлом у обоих – сложные жизненные испытания, оставившие в их душе глубокий след. Справятся ли они? Зазвучат ли свадебные колокола?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ссора между отцом и сыном заканчивается настоящей трагедией. Гартмут не в силах простить отца, узнав, что мать, которую он долгие годы считал погибшей, жива. Мальчик решает убежать из дома, чтобы, вырвавшись из ежовых рукавиц, обрести материнскую любовь и долгожданную свободу. Но вместо этого вынужден десять лет вести скитальческий образ жизни, окончательно разучившись любить. Однажды случай возвращает его в родные края…
Крутой коммерсант, как подлинный хозяин жизни избалованный вниманием женщин, сталкивается с неожиданным сопротивлением приглянувшейся ему молодой девушки. Получив от нее публичный отпор, он организовывает тайную любовную переписку, даже не подозревая, чем это может закончиться…
Вы, без сомнения, догадываетесь, как соблазнить женщину. Более того, вы прекрасно знаете, как это сделать. Но хорошие рекомендации никогда не бывают лишними. Тем более — основанные на богатом любовном опыте нашего автора. Известный журналист и киносценарист Константин Панин даёт многочисленные советы начинающим донжуанам.Прочтя нашу книгу, вы определите для себя основные задачи, стратегию и тактику действий. Многое станет для вас ясным и простым. Самые недоступные женщины могут оказаться у ваших ног!
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…