Проделки морского беса - [54]
— Понаставили не на месте…
— То батька с дочками, — доложил Иван. — Батька был ставлен с носу, рассекать морскую глыбь. А дочки, значит, с кормы, для прыти…
— Сам знаю… — оборвал его Огарков.
— Ну, веди, веди… — проворчал Талызин. — Замерзнешь здесь…
— А вести-то неча, — осклабился Иван. — Тута они и есть, в глуби морей.
Сквозь крутящуюся поземку Талызин разглядел вмороженные в лед бревна, торчащие как стропила. Под бревнами были подвешены блоки.
Вдруг внизу, под ногами, что-то глухо заухало, застучало, вроде тюкали топором, долбили что-то ломами. Талызин и Огарков переглянулись.
— Елиза-ар! — закричал Огарков, сложив ладони рупором. — Господин мичман!
Он зашагал вперед, но Иван, забежав сбоку, проворно ухватил капитан-командора за рукав.
— Постерегись, господин командор, скользкота… Вот отсель видно.
Он осторожно повел командора вперед, к тому месту, где уже стоял Талызин и, вытянув шею, вглядывался куда-то себе под ноги.
Под бревнами, во льду, была яма, заделанная по краям бревенчатым срубом. Сруб уходил в глубину, словно ствол какой-то Диковинной шахты. Внизу, в полумраке, слабо мерцали два-три фонаря, угадывались фигуры людей.
— Сколь сажен-то глубины? — спросил Огарков.
— Да было бы повыше мачт, — ответил Иван. — Только мачты поломало. Ох и расперло его, «Диамант» тот горемычный!
— Ну, племяш у меня… хват! — сказал довольный Талызин. — Соорудил!
Огарков схватил комок снега, потер замерзшие нос и щеки, гнусаво спросил:
— А как насчет сухой ложки, что господин Меншиков не приемлет? Смочил ее чем-нибудь?
Талызин стащил меховую рукавицу, сложил толстые персты в кукиш, полюбовался на свое творенье.
— А это видал? Вот его доход от Елизара этой ненасытной прорве. Думает, кроме него, никто о государственных делах не печется. Да мы, Талызины, с татарами рубились, когда Меншиковых и в помине не было. В общем, нашлись люди, вхожие к Петру Алексеичу. Сей прожект пришелся царю весьма по нраву. Он нам с Елизаркой анисовой поднес, да целовал меня в губы и в обе щеки. Достаньте, говорит, со дна, что потоплено, я твоего племяша в лейтенанты произведу, а может сразу и в капитаны, поставлю кораблем командовать. Мне смекалистые ох как нужны!
Огарков одобрительно покивал.
— Да, такое дело острого ума и уменья требует да морского глаза. Вот в Голландии я, к примеру, видал кофердам для ремонта плотин. Утопят возле плотины этакий деревянный ящик в несколько сажен, выкачают изнутри воду и лазают внутрь плотину чинить.
Талызин весь сморщился.
— Что кофердам против этой выморозки! Ведь как сруб утопили точнехонько, чтоб корабль как раз внутри оказался. Начали корабельными пумпами воду качать, а тут как раз такие морозы завернули, что все прихватило. Пришлось лед глыбами выпиливать и тащить наверх. Умаялись, пока до корабля добрались.
— А зато сколько всего добыли, — встрял Иван. — И пушки сняли, и грузы из трюмов почти все повытаскали, и снасти…
— Ты чего здесь лясы точишь, когда все работают? — снова начал раскаляться Огарков. — Ты кто, боцман или адмирал? Офицер внизу лед рубит, а боцман прохлаждается…
Иван засмущался.
— Да я вот… — показал он на маленькую пушчонку, стоящую на льду. Под пушчонку были, подставлены доски, чтоб по ним откатился лафет. Ствол был прикрыт тряпкой. В бадье с глыбой льда дымился фитиль в железном ухвате с зажимом. — Как станем поднимать сундук с регалиями, так дадим салют…
Он не успел кончить. Внизу, на дне ледяной ямы, затрещало, ухнуло, повалилось. Потом затренькал колокол.
Талызин побледнел. Но колокол тренькал весело.
— Все наверх! — вдруг завопил Иван и, стащив шапку, подбросил кверху. — Ура!
Он кинулся к избе, но дверь избы сама отворилась, выбежали солдаты, гревшиеся у печки, на ходу застегивая тулупы. Разошлись к блочным канатам, стали в шеренги.
Снизу еще раз тренькнул колокол. Иван поднял руку, солдаты разом схватились за канаты, стали тянуть. Иван поднимал то одну, то другую руку, и тот канат, где рука была опущена, переставал натягиваться. Изнутри ползло что-то огромное, тяжелое. Наконец показался кусок кормового чулана с капитанской каютой. Сверху палуба срублена, нижнюю и одну из стенок частично оставили. И на этом куске палубы, как на подносе, стоял большой, окованный ржавым железом сундук с казенными печатями, словно впаянный в прозрачную глыбину льда.
Солдаты подсунули под сундук бревна, по этим бревнам скатили тяжесть на лед, топорами стали отшибать теперь уже ненужную каютную стенку и лишние доски палубы.
Деревянная лестница, уходившая вниз, заскрипела, закачалась. Стало видно, что по ней лезут люди с фонарями, с инструментом на плечах. Елизар первым вылез на лед, задул уже ненужный фонарь. За ним вылез Тимофей и еще какие-то замерзшие, обсыпанные снежной пылью матрозы.
Талызин кинулся к Елизару, обнял. Огарков тоже метнулся было к виновнику сегодняшнего торжества, понял, что до мичмана не добраться, пока дядя мнет и тискает его в родственных объятиях, махнул рукой, побежал к пушке распоряжаться салютом. Сам схватил ухват с фитилем, раздул, скомандовал, чтобы сняли тряпку, подсыпали бы в запал свежего пороху, потом ткнул огарком фитиля в казенную часть пушчонки. Пушка подпрыгнула, как сердитая собачонка, выплюнула белый, плотный клубок дыма, и над заливом раскатился салютный выстрел в честь необычной победы человеческого ума над слепыми силами стихии: водой и морозом!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Город на Неве заново раскрывается для читателей, ведь стиль изложения информации, выбранный автором, уникален: сначала берется цитата из известного произведения или мемуаров, и Екатерина дополняет его своими измышлениями и информацией из надежных источников, приобщая таким образом своих читателей к истории родного города. Итак, книга первая… В ней мы заглянем в окна, в которые всматривался одержимый азартом герой «Пиковой дамы» Германн, в надежде проникнуть в таинственный дом и разведать карточный секрет сварливой старухи-графини.
Новый приключенческий роман известного московского писателя Александра Андреева «Призрак Збаражского замка, или Тайна Богдана Хмельницкого» рассказывает о необычайных поисках сокровищ великого гетмана, закончившихся невероятными событиями на Украине. Московский историк Максим, приехавший в Киев в поисках оригиналов документов Переяславской Рады, состоявшейся 8 января 1654 года, находит в наполненном призраками и нечистой силой Збаражском замке архив и золото Богдана Хмельницкого. В Самой Верхней Раде в Киеве он предлагает передать найденные документы в совместное владение российского, украинского и белорусского народов, после чего его начинают преследовать люди работающего на Польшу председателя Комитета СВР по национальному наследию, чтобы вырвать из него сведения о сокровищах, а потом убрать как ненужного свидетеля их преступлений. Потрясающая погоня начинается от киевского Крещатика, Андреевского спуска, Лысой Горы и Межигорья.
В настоящей книге американский историк, славист и византист Фрэнсис Дворник анализирует события, происходившие в Центральной и Восточной Европе в X–XI вв., когда формировались национальные интересы живших на этих территориях славянских племен. Родившаяся в языческом Риме и с готовностью принятая Римом христианским идея создания в Центральной Европе сильного славянского государства, сравнимого с Германией, оказалась необычно живучей. Ее пытались воплотить Пясты, Пржемыслиды, Люксембурга, Анжуйцы, Ягеллоны и уже в XVII в.
Мы едим по нескольку раз в день, мы изобретаем новые блюда и совершенствуем способы приготовления старых, мы изучаем кулинарное искусство и пробуем кухню других стран и континентов, но при этом даже не обращаем внимания на то, как тесно история еды связана с историей цивилизации. Кажется, что и нет никакой связи и у еды нет никакой истории. На самом деле история есть – и еще какая! Наша еда эволюционировала, то есть развивалась вместе с нами. Между куском мяса, случайно упавшим в костер в незапамятные времена и современным стриплойном существует огромная разница, и в то же время между ними сквозь века и тысячелетия прослеживается родственная связь.
Видный британский историк Эрнл Брэдфорд, специалист по Средиземноморью, живо и наглядно описал в своей книге историю рыцарей Суверенного военного ордена святого Иоанна Иерусалимского, Родосского и Мальтийского. Начав с основания ордена братом Жераром во время Крестовых походов, автор прослеживает его взлеты и поражения на протяжении многих веков существования, рассказывает, как орден скитался по миру после изгнания из Иерусалима, потом с Родоса и Мальты. Военная доблесть ордена достигла высшей точки, когда рыцари добились потрясающей победы над турками, оправдав свое название щита Европы.
Разбирая пыльные коробки в подвале антикварной лавки, Андре и Эллен натыкаются на старый и довольно ржавый шлем. Антиквар Архонт Дюваль припоминает, что его появление в лавке связано с русским князем Александром Невским. Так ли это, вы узнаете из этой истории. Также вы побываете на поле сражения одной из самых известных русских битв и поймете, откуда же у русского князя такое необычное имя. История о великом князе Александре Ярославиче Невском. Основано на исторических событиях и фактах.