Продается Таня. 20 лет - [5]
Я молчала. Эти слова пригвоздили меня к креслу, на котором я сидела. В моей голове проносился вихрь мыслей. Может, он какой-то меценат, подумала я, или богач, который владеет модным агентством или чем-то подобным? Я собралась с духом и спросила Хафеза, на что мне нужно быть готовой. «На то, чтобы удовлетворить его как мужчину, когда ему этого захочется», – ответил тот.
Комната, в которой мы сидели, поплыла у меня перед глазами. Я была шокирована, чувствовала себя как последняя дура – обманутая, наивная. Крик рвался у меня из груди, но не было силы даже пошевелить пальцем. «Вы это переживете», – услышала я голос Хафеза. Он встал и попросил меня пройти под охраной в мою комнату. «Мы будем видеться время от времени. Если вы будете вести себя благоразумно, с вами ничего не случится», – сказал мне мой белградский знакомый и ушел. Узкий коридор вел через три двери. Мне казалось, что мы спускаемся в подвал. Потом мой охранник и стражник в одном лице – я не могу подобрать слово, которое бы точно соответствовало его должностным обязанностям, – указал на небольшую лестницу. Мы поднялись по ней на второй этаж и подошли к двери. Когда я присмотрелась к ней внимательней, то чуть не вскрикнула от удивления: на ней было мое имя! Я вошла, послышался звук поворачивающегося в двери ключа. В комнате были ванная и маленький балкон, освещаемый солнцем. Я села на кровать и сначала просто молча сидела, а потом слезы потекли по моим щекам. Перед глазами проносились образы папы, мамы, брата Чеды, лица моих друзей, виды Белграда. Я видела Белград как на ладони и была готова отдать жизнь в ту же секунду, только бы увидеть его хоть разок. Я долго не могла успокоиться.
Совершить самоубийство? Сойти с ума? Перерезать себе вены? Разные повороты событий приходили мне в голову. Я вышла на балкон с мыслью о побеге и еще раз убедилась в своей наивности. Под балконом стоял вооруженный стражник в белой накидке, в одежде, похожей на кафтан. На нем были солнцезащитные очки, он поднял голову, как только я появилась на балконе. В двадцати метрах от него, в тени буйно разросшегося кустарника, стоял еще один стражник. Слева и справа были такие же балконы, из чего я сделала вывод, что эта часть дворца – что-то вроде гостиничного комплекса, где номера одинаковые. И надо мной был балкон. Откуда-то слышалась западная музыка, и это помогло мне собраться с духом. Послышался звук открывающейся двери, я обернулась и увидела, что в комнату входит пожилой господин невысокого роста. Он не был арабом, что стало слабым лучом надежды в окружающем меня мраке.
«Я полагаю, вы знаете, где находитесь, вам сообщили, почему вас сюда привезли?» – обратился он ко мне. Я кивнула головой. «Садитесь, прошу вас, – сказал он, усаживаясь на двухместный диван. – Неважно, как меня зовут, – начал мой гость и продолжил: – Я на службе человека, с которым вы скоро познакомитесь. Он купил вас на некоторый срок. Может, вам трудно в это поверить, но именно так и обстоит дело. Посмотрите, в этой части дворца, где мы сейчас находимся, кроме вас живет еще тридцать одна девушка, все такие же красавицы, как и вы. Это что-то вроде гарема. Вы, должно быть, знаете, что такое гарем? По моим сведениям, вы приехали из Югославии, то есть из Сербии. Я много знаю об этой части Европы. Я родился в Австрии, живу здесь уже четыре года. Вам здесь будет хорошо, как в раю. Единственное, что от вас потребуется, – сговорчивость. Через четыре года вам предоставят возможность решать, где вы хотите жить. Мой и ваш хозяин купит вам квартиру в любой части света. Скоро вы с ним познакомитесь», – закончил он и вышел из комнаты.
Я опять заплакала. На следующий день после обеда мне разрешили прогуляться. После получаса блуждания по парку, напичканному охранниками, я прошла мимо двух человек, одетых в традиционном арабском стиле. Они стояли в стороне, смотрели на меня и о чем-то разговаривали. Тот, что был выше, окликнул меня и попросил задержаться. Я обернулась. Передо мной стоял человек лет шестидесяти, ростом около ста семидесяти сантиметров, с короткой ухоженной бородой. Он снял солнцезащитные очки, несколько раз обошел меня, осмотрел с головы до пят и бегло осведомился по-английски, как я себя чувствую. «Оставьте меня в покое, прошу вас», – отрезала я и пошла дальше. Позже я узнала, что это был хозяин, и меня пустили на прогулку только потому, что он, задержавшись в парке, приказал своим людям показать ему новую девушку.
Возвращаясь в комнату, в коридоре я вместе со своим охранником столкнулась с одной девушкой, моего роста и исключительной красоты. Мы обе остановились и посмотрели друг на друга. Я ужасно обрадовалась, как будто встретила кого-то из родных. «Хелло – сказала она. – Ты говоришь по-английски?» – «Да», – ответила я. «Отлично. Я Анет. Я из Голландии, встретимся у бассейна. Там пообщаемся», – произнесла прекрасная брюнетка и отошла. И ее, и моя охрана, два накачанных мужчины, беззвучно наблюдали за нашей встречей и никак не реагировали. Я отправилась в комнату.
Охватившие меня чувства, после того как я встретилась с этой молодой голландкой, как будто вернули меня к жизни. Я думала о том, как бы снова с ней встретиться, стремилась к этому, а потом поймала себя на мысли, что хочу не только этой встречи, но и встречи с хозяином. Меня влекла неизвестность, я боялась изоляции. Было ясно, что нет выхода, поэтому я хотела познакомиться с человеком, который купил меня как товар. В моей голове мелькали сцены из фильмов, которые я смотрела, в которых хоть каким-то образом упоминались гаремы. Я попыталась вспомнить какие-то прочитанные книги или что-то, что могло напоминать турецкое владычество в Сербии, рассказы о прекрасных ханумах из султанского гарема, красавицах, единственная задача которых заключалась в угождении господину.
Давно забытый король даровал своей возлюбленной огромный замок, Кипсейк, и уехал, чтобы никогда не вернуться. Несмотря на чудесных бабочек, обитающих в саду, Кипсейк стал ее проклятием. Ведь королева умирала от тоски и одиночества внутри огромного каменного монстра. Она замуровала себя в старой часовне, не сумев вынести разлуки с любимым. Такую сказку Нина Парр читала в детстве. Из-за бабочек погиб ее собственный отец, знаменитый энтомолог. Она никогда не видела его до того, как он воскрес, оказавшись на пороге ее дома.
Международный (Интернациональный) Союз писателей, поэтов, авторов-драматургов и журналистов является крупнейшей в мире организацией профессиональных писателей. Союз был основан в 1954 году. В данный момент основное подразделение расположено в Москве. В конце 2018 года правление ИСП избрало нового президента организации. Им стал американский писатель-фантаст, лауреат литературных премий Хьюго, «Небьюла», Всемирной премии фэнтези и других — Майкл Суэнвик.
«Сто лет минус пять» отметил в 2019 году журнал «Октябрь», и под таким названием выходит номер стихов и прозы ведущих современных авторов – изысканная антология малой формы. Сколько копий сломано в спорах о том, что такое современный роман. Но вот весомый повод поломать голову над тайной современного рассказа, который на поверку оказывается перформансом, поэмой, былью, ворожбой, поступком, исповедью современности, вмещающими жизнь в объеме романа. Перед вами коллекция визитных карточек писателей, получивших широкое признание и в то же время постоянно умеющих удивить новым поворотом творчества.
В детстве Спартак мечтает связать себя с искусством и психологией: снимать интеллектуальное кино и помогать людям. Но, столкнувшись с реальным миром, он сворачивает с желаемого курса и попадает в круговорот событий, которые меняют его жизнь: алкоголь, наркотики, плохие парни и смертельная болезнь. Оказавшись на самом дне, Спартак осознает трагедию всего происходящего, задумывается над тем, как выбраться из этой ямы, и пытается все исправить. Но призраки прошлого не намерены отпускать его. Книга содержит нецензурную брань.
Марк и Карен Брейкстоуны – практически идеальная семья. Он – успешный финансист. Она – интеллектуалка – отказалась от карьеры ради дочери. У них есть и солидный счет в банке, и роскошная нью-йоркская квартира. Они ни в чем себе не отказывают. И обожают свою единственную дочь Хизер, которую не только они, но и окружающие считают совершенством. Это красивая, умная и добрая девочка. Но вдруг на идиллическом горизонте возникает пугающая тень. Что общего может быть между ангелом с Манхэттена и уголовником из Нью-Джерси? Как они вообще могли встретиться? Захватывающая история с непредсказуемой развязкой – и одновременно жесткая насмешка над штампами массового сознания: культом успеха, вульгарной социологией и доморощенным психоанализом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.