Пробуждённая луной - [39]
– Даже с собственным отцом, – бросает Герд.
– Король прячет ее от посторонних глаз в маленькой каморке. Ночью по пустынным коридорам разносятся ее крики. Ни одна горничная не может продержаться у вернувшейся королевской дочери дольше недели. Теперь король ищет для нее лекарство – Рольф откидывается назад и задумчиво крутит в руках свою кружку с пивом. – Наверно, это должно было случиться с королевской дочерью, чтобы на Колодезную ведьму открыли охоту. До этого та же участь постигла десятки детей, но это никого не волновало.
– Он нашел ее? – спрашиваю я, имея в виду охотника на ведьм. Я стараюсь не думать о принцессе, о ее жалобных криках в ночи.
– Ну да, – отвечает Рольф. – В первый день третьей луны он стоял с ней у врат замка, со срезанным знаком Колодезной ведьмы у пояса. Никто не знает, как он нашел дорогу в ее царство. Тысячи людей искали этот путь до него. Я сам спустился во множество колодцев, только чтобы обнаружить, что там, на дне, меня не ждало ничего, кроме каменных стен и холодной, как лед, воды.
– Должно быть, есть какой-то секретный проход, – говорит Герд.
Рольф с мрачным видом качает головой:
– Если бы он был, я бы его нашел. Нет, там, внизу, ничего не было, ни в одном из этих проклятых колодцев.
– Хм, – одновременно произносят Клаус и Герд, и все трое смотрят на охотника на ведьм. Они знают о нем так же мало, как я. Он – загадка, опасная и завораживающая.
– А что с обещанной наградой?
– Зачем такому, как охотник на ведьм, какая-то невеста? – смеется Клаус, явно забавляясь.
– Ольга – единственная, кто смог привязать его к себе, – вставляет Герд.
Ольга. Я заставляю себя не смотреть на нее, не видеть ее руки на его теле. Я не хочу поддаваться ненависти, которая бурлит под моей кожей. Ольга.
– Нет, невеста ему была не нужна, – говорит Рольф и после недолгих колебаний кладет руку мне на плечо. Утешающий жест. – Вместо нее он получил золотой шар.
Золотой шар в благодарность за смерть Колодезной ведьмы. Вот и все, чего стоит жизнь феи. Фея за феей гибнут под мечом охотника. Метка за меткой, взятые в качестве трофея. Черный знак на моей коже горит. Я сжимаю руку в кулак, сопротивляясь желанию соскрести его со своего запястья.
На нем лежит проклятие. На нас лежит проклятие.
Я не знаю, как ему удалось найти Колодезную ведьму, не знаю, как ему удалось ее победить, мне известно только одно: все следует определенному смыслу. Смерть Колодезной ведьмы разрушила первое заклятие. А со смертью второй из нас исчезло следующее, и башня, в которой я спала, открылась миру. Их жизни должны были закончиться, чтобы мои часы в магазине часовщика начали биться – как и мое сердце.
Я знаю, как выглядит сердце, знаю, каково оно на ощупь, как пахнет. Я часто держала его в руках, любовалась паром еще горячей крови, использовала его силу для создания совершенных заклинаний и идеальных зелий. Но никогда раньше не понимала, каков его истинный облик.
Его настоящая сила.
Охотник на ведьм не смотрит на меня и все равно точно знает, что я делаю. Он не оставляет меня без внимания, присматривает за мной или, вернее, караулит меня. Ведь я, в конце концов, его враг, да?
Метка на моей коже ощущается как нечто неправильное, нечто чуждое. Я хочу быть Ольгой и никем иным, Ольгой, которая сидит рядом с ним, которая привязала его к себе. Хочу, чтобы он обнимал меня.
Хочу, чтобы он любил меня.
Самира садится к нам за стол.
– Малышка уже спит, – говорит она, хватая кусок мяса, который я уронила на тарелку. Не раздумывая, женщина засовывает его в рот и, жуя, продолжает: – Довольно умная девчонка. Наверное, понимает, что должна остаться здесь.
Молча киваю. Элль, думаю я, и мое сердце рыдает при мысли о том, что мне придется ее оставить.
– Я позабочусь о ней. У меня самой когда-то была младшая сестра. Ее забрала Кукушка. Больше со мной ничего подобного не случится. – Самира вытирает вымазанный жиром рот рукавом. – Чертов выводок ведьм!
– Значит, малышка останется здесь, – говорит Рольф, и я киваю. – А ты?
– Я пойду дальше.
– Вместе с ним?
Ольга смеется над чем-то сказанным охотником на ведьм, прижимается к нему еще ближе и что-то шепчет ему на ухо. Я слышу, что она говорит. Я не хочу этого слышать.
– Может быть, – отвечаю я, зная, что он тоже слышит каждое произнесенное слово. – Если только со мной не пойдет кто-то другой.
– А куда ты пойдешь? – заинтересованно спрашивает Клаус.
– К Провидице, – без колебаний отвечаю я, и в моей голове начинает созревать план. Охотник на ведьм сумел убить моих сестер в одиночку. Никто другой не опасен настолько, как он. Если бы я отправилась в путешествие с кем-то другим, то могла бы?..
– А что тебе нужно от Провидицы? – с любопытством спрашивает Герд.
– Спросить о конце.
По выражению их лиц я вижу, что они не понимают меня. Да и как им понять? Они ничего не ведают о судьбе мира. А если бы и знали что-то, то ничего бы не поняли.
– Провидицу никому не найти, только если она захочет, чтобы ее нашли, – объясняет Рольф.
Я киваю. Об этом я уже думала.
Провидица, моя сестра.
Она знает будущее и примет меня только в том случае, если ей самой не будет грозить опасность.
Одни зовут ее Лилит, другие – Королевой, третьи – ведьмой. Но для своих сестер она Тринадцатая фея, восставшая из сна могущественная мстительница. И ее месть страшна – пять из двенадцати сестер пали в отчаянной борьбе. Приближается время суда: в далекой Антарктике, царстве снегов и вечных льдов, оставшиеся в живых сестры будут решать судьбу самой опасной из фей. Лишь Седьмая фея владеет тайной пробуждения ведьмы и знает, как положить конец злу. Вот только сила ее иссякает, а вместе с ней – и единственный шанс призвать Королеву к ответу…
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Вторая часть цикла "Частная практика в Иномирье". Представляет из себя самостоятельное произведение, связанное с предыдущим, "Делом о краже артефактов", только общими героями и некоторыми отсылками. Сыщик Иван Турин, однажды очутившийся в Иномирье, с самого начала подозревал, что в магическом мире должна быть магическая полиция. Теперь ему предстоит убедиться в справедливости своих догадок. Землянин и его напарница, девушка класса "Тень" по имени Астралия Бооти — против Службы контроля Академии универсальной магии!
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…