Пробуждение ума, просветление сердца - [18]

Шрифт
Интервал

Общеизвестно, что для достижения желаемых результатов необходимо целенаправленно создать благоприятствующие факторы и устранить препятствия. Работая над изысканиями в сфере науки, техники, экономики или любой другой, мы заранее планируем свою деятельность. Если следовать намеченному плану, желанные результаты достигаются почти наверняка. Поскольку конечной целью практики Дхармы является достижение просветления, в её планировании и осуществлении необходима большая осторожность. Поэтому крайне важно найти подлинного и подходящего духовного наставника.

Поскольку для обретения результатов духовный наставник имеет решающее значение, Будда очень подробно разъяснял его или её необходимые качества. Суммируя необходимые качества духовного наставника, можно сказать, что он или она должен соответствовать своей собственной практике и обладать богатством знания Дхармы. Поэтому до установления отношений вида учитель-ученик необходимо исследовать потенциального духовного наставника. Очень хорошо слушать его или её учение, поскольку такой контакт обеспечивает получение первоначального представления о способности человека учить. Чтобы оценить личную практику человека, можно исследовать его или её образ жизни. Также можно узнать о человеке от других людей, которые уже знают его или её. А также полезно узнать этого человека в различных ситуациях. И когда вы будете уверены, надо пытаться принять этого человека в качестве своего духовного наставника.

Приняв кого-либо в качестве своего духовного наставника, необходимо правильно взращивать чувство веры и уважения и придерживаться его или её духовных наставлений. Важно иметь ясность в том, что вера и уважение не предполагают слепой веры. Напротив, требуется подход наибольшей осведомлённости. В сутрах Будда объясняет, что ученик должен придерживаться благих наставлений духовного наставника, но не следовать его или её неполезным повелениям. Тексты по дисциплине следуют той же позиции, утверждая, что не следует принимать что-либо, что советует учитель, но не согласующееся с Дхармой.

Главным критерием для определения того, приемлемо ли наставление учителя или нет, является то, соответствует ли оно фундаментальным буддийским принципам. Если оно соответствует, надо уважительно повиноваться. Такое наставление наверняка приведёт к позитивным результатам. Когда совет учителя противоречит буддийским принципам, надо остановиться и попытаться прояснить его. Например, если посвящённое в духовный сан лицо посоветовало вам пить алкоголь, это противоречит обетам посвящения в сан. Поэтому если учитель не приводит особых доводов для этого, будет мудрее проигнорировать повеление учителя.

Обобщая, духовный наставник должен быть мастером трёх видов обучения: осуществления нравственности, освоения и мудрости. Это, в свою очередь, требует понимания трёх сводов, что предполагает знание свода учения. Духовный наставник должен быть тем, кто может прямо ответить на ваши вопросы и прояснить сомнения, и чей внешний вид и поведение показывают или находятся в соответствии с внутренней реализацией. Есть высказывание, что полосы тигра можно увидеть, но полосы человека нельзя; но всё же можно составить мнение о человеке по тому, как он выглядит.

Зародив и взрастив веру в духовного наставника, важно избегать ухудшения ваших отношений. Как следует относиться к такому существу? Можно размышлять следующим образом: "Поскольку Будды активно заняты трудом ради блага живых существ, а я отношусь к тем, кто стремится к освобождению, должно быть некое среднее звено, благодаря которому я мог бы получить от них благословение и вдохновение. Такова роль духовного наставника, поскольку именно он преображает мой ум".

То, что по-настоящему препятствует взращиванию такой веры, это видение в духовном наставнике недостатков. Чтобы противодействовать этому, надо размышлять о том, что наше восприятие может и не быть всегда достоверным. Наш ум омрачён неведением и длительной связанностью привычками неведения и подвержен сильному влиянию наших кармических деяний. Пока мы не сможем рассеять эти омрачения, мы не воспримем подлинной сущности своего духовного наставника – той же, что сущность Будды. Будды недоступны для нас такими, каковы они есть на самом деле. Только когда они являют себя в виде обычных существ, таких как мы, их деятельность и благословение имеют для нас смысл. Принятие обычного облика означает не только то, что они не проявляют всех благородных больших и малых признаков Будды, но также то, что они принимают на себя все естественные человеческие слабости. Принятие такого облика – это великая доброта и внимание, поскольку только таким способом они становятся видимыми и доступными нам.

Если через такие рассуждения вы сможете преодолеть тяготение к видению недостатков в своём духовном наставнике, вы достигнете великого прогресса. Затем начинается процесс взращивания естественной и спонтанной веры в наставника, которая служит основой продвижения по пути. Без преодоления тенденции приписывать духовному наставнику недостатки нельзя развить узнавание его или её как Будды. Это не означает слепое следование чему бы то ни было, что духовный наставник говорит вам делать. Если что-то находится за пределами ваших возможностей, этого делать не нужно. Также, если духовный наставник даёт совет, противоречащий общим буддийским принципам поведения, можно объяснить ему или ей, почему вы не можете этого выполнить. Лучше поступить так, чем взращивать непонимание. Если тренировать свой ум таким способом, можно усилить веру в своего духовного наставника и развить к нему или к ней спонтанное чувство.


Еще от автора Тензин Гьяцо
Мудрость Востока и Запада. Психология равновесия

В мире не так мало умных людей. Но по-настоящему мудрых — единицы. Их мысли и слова представляют особую, ни с чем не сравнимую ценность для всех нас.Это книга-разговор. Диалог двух замечательных представителей Востока и Запада — Его Святейшества Далай-ламы и выдающегося американского психолога Пола Экмана.Правда и ложь, деструктивные эмоции, трудные люди, разум и чувства, искусство счастья и финансовый успех, прощение и ответственность, исцеляющий гнев, природа сочувствия и применение медитации — круг обсуждаемых тем максимально широк.


Свобода в изгнании. Автобиография Его Святейшества Далай Ламы Тибета

Для различных людей "Далай Лама" означает разное. Для одних это значит, что я — живой Будда, земное воплощение Авалокитешвары, Бодхисаттвы Сострадания. Для других это значит, что я "Бог-царь". В конце 50-х годов это значило, что я вице-президент Постоянного комитета Китайской Народной Республики. А когда я ушел в изгнание, меня назвали контрреволюционером и паразитом. Но все это не то, что я думаю сам. Для меня "Далай Лама" — это лишь титул, обозначающий занимаемую мной должность. Сам я просто человек и, в частности, тибетец, решивший быть буддийским монахом.Именно как обычный монах я и предлагаю читателю историю своей жизни, хотя это отнюдь не книга о буддизме.


«Ясная картина мира»: беседа Его Святейшества Далай-ламы XIV c российскими журналистами

В мае 2005 года, в преддверии 70-летнего юбилея Его Святейшества Далай-ламы, группа российских журналистов, представляющих такие издания, как журнал «Итоги», газеты «Новые Известия» и «Московский Комсомолец», радиостанция «Эхо Москвы», получила уникальную возможность встретиться с духовным лидером Тибета в его резиденции в Дхарамсале. Встерча была организована Центром тибетской культуры информации, пресс-службой республики Калмыкия и главой буддистов Калмыкии Тэло Тулку Римпоче. Ниже мы приводим наиболее полную версию этой обстоятельной беседы, которая получила широкое освещение в российской прессе.


Сострадание и индивидуальность

За всем нашим опытом, сознательно или бессознательно, стоит один великий вопрос — какова цель жизни? Я обдумывал этот вопрос, и хотел бы поделиться своими мыслями в надежде, что они принесут непосредственную, практическую пользу всем, кто их прочитает.


Искусство быть счастливым на работе

Книга «Искусство быть счастливым на работе» продолжает цикл бесед со всемирно известным духовным наставником, посвященных тому, как сделать жизнь более осмысленной и счастливой.Где бы мы ни трудились — дома или в офисе, — большую часть жизни мы посвещаем работе. Естественно, что у каждого из нас с работой связано множество проблем.А что думает поэтому поводу Далай Лама? Вот некоторые темы, затронутые в книге: работа и самооценка, основные причины неудовлетворенностн и как с ними бороться, конфликты с коллегами и начальством, гнев и раздражение, скука и чрезмерная загруженность, и т.


Обретение внутреннего спокойствия и счастья

Внутреннее спокойствие связано с умственным спокойствием. Наше умственное спокойствие совсем не обязательно обусловлено физическим опытом. Если мы обладаем умственным спокойствием, физический уровень не так важен.Его Святейшество Далай Лама XIVНоттингем, Англия, 24 мая 2008 Записал, частично перевел и отредактировал Александр БерзинОригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/finding_inner_peace_fulfillment.html.


Рекомендуем почитать
Секретные наставления о 4-х знаках

Традиция гласит, что эти учения были переданы Вайрочаной (VIII век) практику Мипаму Гонпо, которому было 85 лет, когда Вайрочана возвращался в центральный Тибет из изгнания в Гьялмо Цаваронг. Так как Мипам Гонпо ввиду своего преклонного возраста был не в состоянии сохранять трудные позы йоги, он попросил Вайрочану обучить его чему-то очень простому, но сущностному, что позволило бы ему реализовать знание истинного состояния. Вайрочана дал ему для поддержки палку, на которой он написал сущностные моменты практики Лонгдэ.


Проблемы базового сознания и реальности внешнего в дацанской философии

Монография посвящена исследованию буддийских концепций базового сознания (алая–виджняны), нереальности и номинальности материального мира, представленных в тибетоязычной схоластической литературе религиозно–философских факультетов (дацанов) монастырей Центральной Азии. Она знакомит с ключевыми терминами, базовыми структурами и интегральным содержанием этих концепций в рамках буддийского учения о спасении. В приложении дается перевод с тибетского языка сочинения Цзонхавы о базовом сознании и нечистом уме.Книга может оказаться полезной для тибетологов, философов, религиоведов и всех интересующихся буддизмом.Работа выполнена по Программе Президиума РАН «Адаптация народов и культур к изменениям природной среды, социальным и техногенныим трансформациям».


Буддийские ритуалы и традиции

Буддийские ритуалы и традицииСоставлено авторами английского издания на основе лекций Аджана Сучитто и Аджана Чандасири в монастыре Читтавивека(Великобритания)Перевод с английского выполнил мирянин Кхантибалопо изданию «Buddhist rituals and observances» © Amaravati Publications 2001Сайт буддийской литературыwww.dhammabooks.ruТолько для бесплатного распространенияМосква, 2007 год.


Медитация Сатипаттхана Випассана

Махаси СаядоМедитация Сатипаттхана Випассана.


Как избежать недоразумений в духовных отношениях ученика и учителя

Чтобы избежать недоразумений в духовных отношениях ученика и учителя, следует принять к сведению определенные эмпирические факты...Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/teachers/spiritual_student/avoiding_confusion_spiritual_teacher.html.


Практика дзэн

Книга Чжан Чжень-Цзы дает нам возможность ближе познакомиться с учением Дзэн-буддизма. В этой необъятной области автор выделяет и рассматривает первостепенный аспект — характеристику и закономерности работы сознания в ходе религиозной практики. Ясно, что здесь обозначен лишь общий подход, выделены главные принципы, на основании которых добросовестный, устремленный читатель способен сам проследить и понять, быть может самое главное, что не вошло в текстовое содержание книги. И это понимание, безусловно, может существенно помочь в его собственном духовном продвижении, особенно при отсутствии учителя.Характерно, что в заголовок вынесено японское слово «Дзэн», а книга целиком написана на китайском материале.