Секретные наставления о 4-х знаках

Секретные наставления о 4-х знаках

Традиция гласит, что эти учения были переданы Вайрочаной (VIII век) практику Мипаму Гонпо, которому было 85 лет, когда Вайрочана возвращался в центральный Тибет из изгнания в Гьялмо Цаваронг. Так как Мипам Гонпо ввиду своего преклонного возраста был не в состоянии сохранять трудные позы йоги, он попросил Вайрочану обучить его чему-то очень простому, но сущностному, что позволило бы ему реализовать знание истинного состояния. Вайрочана дал ему для поддержки палку, на которой он написал сущностные моменты практики Лонгдэ. Мипам Гонпо после практики этих учений прожил ещё долгое время, стал одним из основных источников передачи «Ваджрного моста» и в конце жизни реализовал «Радужное тело» — наивысшее достижение прктики Дзогчен.

Жанр: Буддизм
Серии: -
Всего страниц: 1
ISBN: -
Год издания: 1998
Формат: Полный

Секретные наставления о 4-х знаках читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Предисловие

Учения Дзогчен раздела Пространства связаны со вторым из трёх заветов Гараба Дордже, который звучит так: «Не оставаться в сомнении»; иными словами, это значит, что необходимо обрести уверенность и знание состояния созерцания. В этой связи метод практики Лонгдэ, известный также как «Ваджрный мост», основан, главным образом, на 4-х ключевых моментах, «4-х знаках»: ясности, состоянии, не нарушаемом мыслями, ощущении удовольствия и состоянии недвойственности.

Традиция гласит, что эти учения были переданы Вайрочаной (VIII век) практику Мипаму Гонпо, которому было 85 лет, когда Вайрочана возвращался в центральный Тибет из изгнания в Гьялмо Цаваронг. Так как Мипам Гонпо ввиду своего преклонного возраста был не в состоянии сохранять трудные позы йоги, он попросил Вайрочану обучить его чему-то очень простому, но сущностному, что позволило бы ему реализовать знание истинного состояния. Вайрочана дал ему для поддержки палку, на которой он написал сущностные моменты практики Лонгдэ. Мипам Гонпо после практики этих учений прожил ещё долгое время, стал одним из основных источников передачи «Ваджрного моста» и в конце жизни реализовал «Радужное тело» — наивысшее достижение прктики Дзогчен.

Перевод «Секретных наставлений Вайрочаны о четырёх знаках», приведённый далее, был сделан в 1981 году при сотрудничестве с Фабио Андрико и с любезной помощью Чогьяла Намкая Норбу.

Адриано Клементе


Учитель Вайрочана подытожил для Мипама Гонпо сущностные учения, чтобы тот не выходил из [присутствия] в естественном состоянии [Дхармы], (и написал):


Мудрость заполняет Сосуд Ваджра[1],

Который полон вкуса великой мудрости,

И блаженство пяти мудростей [2] развивается.

Собственное тело человека — это драгоценная мудрость,

И мудрость состояния присутствия проявляется

Как собственное измерение человека.

Чистое видение — это мудрость состояния присутствия,

И оно подобно солнцу.

Мудрость состояния присутствия не прерывается,

Саморождённая мудрость — это ясность света.

Мудрость без пределов подобна небу —

Оставайся в этом состоянии как оно есть!


Это состояние действительно нельзя определить:

Созерцание — это не то, что можно искать умом,

Усилиями тела и речи ничего не добьёшься.

Это состояние сосредоточением на объекте не достигается.

Даже если проявляется рождение или разрушение, не выходи из него.

Даже если есть присутствие, то у него нет поддержки.

Даже если собственное видение предстанет внешним объектом,

То нет прерывания.

Даже если есть полное наслаждение, то нет привязанности —

Оставайся в этом состоянии, как оно есть!


Пустота учит тайному методу блаженства,

И наивысшее блаженство действительно проявляется:

Это — блаженство от переживания состояния присутствия.

Блаженство — это великое состояние присутствия,

Которое исполнено вкусом великого блаженства —

Великого блаженства, в котором всё объединено.

Оставаясь в этом блаженстве, не выходя из него,

И, получая силу, которая развивает блаженство,

Йогин всецело наслаждается двумя измерениями [3] —

Оставайся в этом состоянии, как оно есть!


Это — реализация за пределами усилия,

Окончательное достижение за пределами причины и следствия,

За пределами мантры или слов,

За пределами символов и определений,

Высшее достижение за пределами четырёх действий. [4]

Это — Воззрение, показанное за пределами

Каких-либо ограничений,

Самайя [5], от которой невозможно отклониться,

Состояние Просветления, за пределами двойственных мыслей —

Оставайся в этом состоянии, как оно есть!


Вот что написал Вайрочана на палке для поддержки, которую затем передал Мипаму Гонпо.


Примечания


[1] Ваджрный сосуд — термин, используемый в тантризме, для обозначения человеческого тела.

[2] Пять мудростей — очищенные аспекты пяти основных клеш, соответствующие направлениям мандалы и различным качествам состояния человека. Это: мудрость Дхармадхату, зерцалоподобная мудрость, мудрость равностности, всесовершающая мудрость.

[3] Два измерения — измерение проявления и чистое измерение. Первое — это видение, которое проявляется в объективном измерении. Второе, в большей степени чем проявление, следует понимать как энергетическое измерение существа, которое реализовало состояние за пределами двойственности, такое как чистое видение Акаништха или мандала пяти Дхьяни Будд.

[4] Четыре действия, особым образом связанные с мудростью четырёх направлений мандалы: успокоение, связанное с белым цветом и восточным направленим; увеличение, связанное с жёлтым цветом и южным направлением; подчинение, связанное с красным цветом и западным направлением; свирепость, связанная с зелёным цветом и северным направленим.

[5] Самайя — обещание или обязательство, которое практик даёт при получении передачи от Гуру.


Перевод, с английского Сергей Рунов


Рекомендуем почитать
Знание-сила, 2005 № 05 (935)

Ежемесячный научно-популярный и научно-художественный журнал.


Знание-сила, 2005 № 04 (934)

Ежемесячный научно-популярный и научно-художественный журнал.


Великий Голицын

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Словарь столетий

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Буддийские ритуалы и традиции

Буддийские ритуалы и традицииСоставлено авторами английского издания на основе лекций Аджана Сучитто и Аджана Чандасири в монастыре Читтавивека(Великобритания)Перевод с английского выполнил мирянин Кхантибалопо изданию «Buddhist rituals and observances» © Amaravati Publications 2001Сайт буддийской литературыwww.dhammabooks.ruТолько для бесплатного распространенияМосква, 2007 год.


Медитация Сатипаттхана Випассана

Махаси СаядоМедитация Сатипаттхана Випассана.


Как избежать недоразумений в духовных отношениях ученика и учителя

Чтобы избежать недоразумений в духовных отношениях ученика и учителя, следует принять к сведению определенные эмпирические факты...Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/teachers/spiritual_student/avoiding_confusion_spiritual_teacher.html.


Вселенная в одном атоме: Наука и духовность на служении миру

В настоящей книге духовный лидер тибетского буддизма Его Святейшество Далай Лама XIV излагает свою точку зрения на возможность духовного сотрудничества между современной наукой и религиозностью с целью устранения страданий в человеческой жизни. На основе личного опыта многолетней религиозной практики, а также знакомства с основными положениями и открытиями современной науки автор обсуждает вопрос возможности выработать единую точку зрения в отношении таких, казалось бы, несовместимых представлений, как, например, эволюция и карма, создавая тем самым предпосылки для целостного взгляда на мир, в котором наука и религия становятся двумя равноправными подходами к изучению единой реальности.


Сутра основных обетов бодхисаттвы Кшитигарбхи

Сутра, предлагаемая ныне вниманию читателя, входит в число наиболее почитаемых текстов махаяны, или большой колесницы, — того направления буддизма, которое исторически оказалось наиболее привлекательным для народов Китая, Японии, Кореи, Вьетнама, Тибета и Монголии.Это авторский перевод с китайского и комментариями Поповцева Д. В.При переводе текста было использовано издание сутры на китайском языке, осуществлённое под руководством современного китайского буддийского наставника Чжи Дина и снабжённое его комментарием.


Практика дзэн

Книга Чжан Чжень-Цзы дает нам возможность ближе познакомиться с учением Дзэн-буддизма. В этой необъятной области автор выделяет и рассматривает первостепенный аспект — характеристику и закономерности работы сознания в ходе религиозной практики. Ясно, что здесь обозначен лишь общий подход, выделены главные принципы, на основании которых добросовестный, устремленный читатель способен сам проследить и понять, быть может самое главное, что не вошло в текстовое содержание книги. И это понимание, безусловно, может существенно помочь в его собственном духовном продвижении, особенно при отсутствии учителя.Характерно, что в заголовок вынесено японское слово «Дзэн», а книга целиком написана на китайском материале.