Пробуждение - [11]

Шрифт
Интервал

- Сожги их, - посоветовал Дэвид. - И произнеси очищающее заклинание, чтобы даже в золе не осталось ни капли магии.

- Согласна, - кивнула Элис. - Нужно уничтожить их власть над тобой. Иначе, пока они существуют, они могут влиять на тебя даже против твоей воли.

- Ладно.

Я была не в силах оторвать взгляд от подарков Кэла, которые разложила на столе. Но чем дольше я смотрела на них, тем ужаснее казалось то, что пытался сделать со мной Кэл. Тоненькие паучьи лапки страха сжали сердце. С трудом проглотив комок в горле, я сгребла все со стола и сунула сверток в рюкзак

- Это будет нелегко, но только ты одна можешь сделать это, - с сочувствием в голосе сказала Элис. - Если хочешь, приезжай снова, когда… когда все будет кончено.

- Возможно, я так и сделаю, - кивнула я и снова глотнула душистого травяного отвара.

Колокольчик над входной дверью слабо звякнул, давая понять, что кто-то вошел в магазин.

- Я посмотрю, кто это. - Элис встала. Зазвонил телефон. Дэвид хмуро покосился на него.

- Ну вот, опять. Прошу прощения.

По лицу Элис пробежала тень.

- Пошли, Морган, - позвала она. - Похоже, там у нас покупатель. Подожди меня. Когда освобожусь, помогу тебе отыскать очищающее заклинание. Какое-нибудь посильнее.

Я вновь принялась бродить вдоль стеллажей, одну за другой вытаскивая наугад книги и листая их в поисках нужного мне заклинания.

Внезапно до меня долетел взволнованный голос Дэвида. Разговор явно шел на повышенных тонах, иначе я бы его просто не услышала. Это было так странно, ведь вывести Дэвида из себя было все равно что растопить айсберг. Сгорая от любопытства, я невольно прислушалась.

- Послушайте, это ведь касается не только меня. Две семьи сразу окажутся на улице! Это хоть вы понимаете? - гаркнул Дэвид. - Мне нужно время. - Потом он что-то добавил, но уже так тихо, что я ничего не разобрала.

Я украдкой бросила взгляд на Элис. Лицо ее было по обыкновению невозмутимым, только плечи устало ссутулились, словно на них легла тяжесть. Расслабилась она только тогда, когда голоса Дэвида снова не стало слышно.

Отпустив покупателя, она присоединилась ко мне. Окинув взглядом длинный ряд книг на полках, Элис вытащила одну и протянула мне. На толстом корешке стояло: «Ритуалы и заклинания для очищения и защиты».

- Посмотри страницу сорок три, - посоветовала она. - Думаю, это как раз то, что нужно в данном случае. Там ты найдешь все, чтобы раз и навсегда избавиться от подарков Кэла.

Пока я читала заклинания, Дэвид опять заговорил громче. Я навострила уши. Конечно, подслушивать нехорошо, но я ничего не могла с собой поделать.

- Я не могу этого позволить, и вы прекрасно это знаете! - рявкнул он.

Элис взглянула в мою сторону. Ну раз уж она и так поняла, что я все слышала, так почему бы не спросить?

- Элис, что происходит? - напрямик задала я вопрос. - С кем это он разговаривает?

Элис тяжело вздохнула.

- Мне кажется, это Стюарт Эфтон. Или, скорее всего, кто-то из его адвокатов.

- Но… почему? - спросила я. - Что-то случилось? И кто такой этот Стюарт Эфтон?

- Это долгая история, - ответила Элис. - Розалин, тетушка Дэвида, которой раньше принадлежал магазин - вернее даже весь этот дом, - на прошлой неделе умерла.

- Очень жаль! - прошептала я. Это был упрек моему ведьминскому чутью! Как же это я ничего не почувствовала? Ведь мои сенсоры должны были уловить, что с Дэвидом что-то не так. Или мои собственные несчастья притупили их восприятие? - Как он? Очень переживает?

Элис нерешительно покусала губы, словно гадая, много ли можно мне рассказать.

- Ну, знаешь ли, смерть Розалин не была неожиданной. Она болела уже давно. Но, боюсь, это только начало. Дэвид, зная, что у тети нет никого из родственников, кроме него, считал само собой разумеющимся, что магазин перейдет к нему. Но Розалин умерла, не оставив завещания. И к тому же оказалась по уши в долгах, о чем Дэвид и понятия не имел. А задолжала она местному строительному подрядчику. Это и есть Стюарт Эфтон.

Теперь я сообразила, почему это имя кажется мне смутно знакомым.

- Эфтон… Это не владелец «Эфтон Энтерпрайсиз»? - Кажется, я видела это имя на рекламном щите возле дороги неподалеку от авторемонтной мастерской, где обычно оставляла свою верную Das Boot, чтобы ее подштопали.

Элис кивнула.

- Розалин годами занимала у него деньги, чтобы удержать магазин на плаву. Естественно, под заклад дома. Сам магазин не приносит почти ничего, а Розалин не могла заставить себя поднять квартирную плату. По крайней мере, пока тут жили Уинстоны и Ромерио.

- А кто такие Уинстоны и Ромерио? - поинтересовалась я.

- А ты их видела - они все были тут, когда ты пришла, - улыбнулась Элис. - Лиза Уинстон - это та молодая женщина, с которой я разговаривала. У нее два малыша. Они занимают квартиру на верхнем этаже. А Ромерио - это те милые старики, которые сидели в кабинете у Дэвида. Они жили на втором этаже, еще когда Розалин купила этот дом - а это было бог знает сколько лет назад. У них никогда не было детей. Сейчас они существуют на социальное пособие. - Элис безнадежно покачала головой. - Куда им деваться? А Лизе Уинстон и того хуже. Муж бросил ее с двумя детьми и без копейки денег.


Еще от автора Кейт Тирнан
Борьба

Морган была так поглощена миром магии, что забросила школу и родители злы на нее за это. А теперь еще члены ее клана подвергаются гонениям. Морган распадается на части. Как ей найти силу, в которой она так отчаянно нуждается?


Происхождение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Призвание

Морган и Хантер путешествуют по Нью-Йорку. Морган ищет информацию о своих настоящих родителях. Хантер продолжает поиски, чтобы уничтожить смертельный заговор Вудбейнов. Но в их поиске ответов, они оказываются в ужасной опасности.


Сиккер

Это время радости для Хантера, ведь он нашел своего отца, таинственно исчезнувшего много лет назад. Только Морган чувствует, что что-то неправильно, что отец Хантера скрывает какой-то неприятный секрет. Секрет, который может угрожать им всем.


Книга теней

Шестнадцатилетняя Морган Роулендс живет с родителями и младшей сестрой в небольшом американском городке. Однажды в их школе появляется новый ученик, выпускник Кэл Блэр, который сразу же становится самым популярным парнем в школе. Он приглашает нескольких ребят провести вместе субботний вечер, где сообщает, что увлекается магией. Бри – лучшая подруга Морган – с восторгом решила присоединиться к Кэлу, но не потому, что ее интересует магия, а потому, что она хочет заполучить в свои сети Кэла. Морган тоже влюблена в него, но прекрасно понимает, что не сможет соперничать с Бри.


Чистокровная ведьма

Селена, мать Кэла, передает Морган «Книгу теней» ее родной матери, Мейв Риордан, которая почему-то многие годы хранилась в библиотеке Селены. Она предупредила Морган, что эта книга может открыть девушке нечто неожиданное. И действительно, Морган узнает, что она, так же, как и Кэл, происходит из ведьмовского клана Вудбейн, имеющего дурную славу. А еще Морган обнаружила, что на ее дом наложено смертельное заклятие, а сиккер Хантер Найэл послан Международным советом ведьм, чтобы схватить Кэла и предать его суду за использование черной магии.


Рекомендуем почитать
Спаси мою душу

«Любовь здесь незаконна. Обычному человеку не знакомо это чувство. Любишь, значит маг. Маг — значит, преступник. Тебя ждут тюрьма, пытки в лабораториях и смерть. А ты, Олесь? Ты и твои друзья — вы маги? Что ж. Тогда старуха с косой дышит вам вслед. Беги. Пока охотники тебя не настигли, не схватили твое тощее тельце и не кинули в камеру, у тебя только один выход — бежать. Мне кажется, ты что-то говоришь, Олесь? Ты хочешь спасти мир, подарить безжалостным людям любовь? Не смеши. Она им ни к чему. Забудь о наивных мечтах: мир безнадежен, ты можешь спасти только себя.


Погоня за химерой

Клон-солдаты — основа Великой Армии Республики. Вышколенные, обученные, прекрасно знающие, как себя вести по обе стороны от бластера. Только что делать, когда все эти знания бесполезны, а задача — всего лишь скрытно доставить двух девиц в Храм Джедаев? Доставить из мирного города. Вражеского города. И совершенно не ясно, на чьей стороне эти самые девицы.


Эволюция. Падение метеорита

Эта книга о дружбе и преданности, о переменах и предательстве, о смелости и надежде на светлое и чистое будущее.


Двуликое счастье

Три следующих дня я усиленно готовилась. Из библиотеки меня вытаскивали насильно. А в последний день перед вступительными испытаниями дед и вовсе ее запер. Сказал, что я скоро не только посерею от учебы, но и позеленею. Пришлось соглашаться на прогулку в компании Артая и его пятерки. Они дружно всей компанией меня отругали! Это еще хорошо что Айшей уехал позавчера по делам в другой город, а то бы и от него досталось. Извиняясь и обещая больше так не поступать шла по дорожке городского парка. Наслаждалась теплом ласкового солнца, легким ветерком и приятной компанией воинственных зануд.


Сезон летающих деревьев

Фэйми всего тринадцать лет, а судьба уже столкнула её с последним в мире тёмным магом в обличье мальчика, за которым гоняются все белые волшебники королевства, и с парнишкой — горцем, изгнанным из общины после нарушения клятвы старейшине. Фэйми должна помочь им исполнить заветные желания, чтобы получить дар чародейства, а это может оказаться ох как непросто.


Грешные дела

Ослепительный дебют Райнона Томаса — завораживающая Спящая красавица и что было после «долго и счастливо».Спустя сто лет, как она уснула, принцессу Аврору разбудил поцелуй прекрасного принца сломленного королевства, что мечтало о её возвращении. Всюду говорят, что она должна жить долго и счастливо. Но Аврора понимает, что это лишь сказки.Её семья давно мертва. Истинная любовь — чужак. Жизнь была спланирована политическими противниками, пока она спала.Когда Аврора пытается разобраться в новом мире, она начинает опасаться, что проклятие оставило след на ней — пламя и опасность, что она может быть столь порочной, как ведьма, отравившая её.


Очарованная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Полный круг

Хантер, Морган и Алиса. Три ведьмы, и у каждого из них свои проблемы. Хантера душит мир маленького городка Вейла. Морган боится возможности жить без него. А Алиса все еще не может справится с осознанием того, что она ведьма по крови. Все вместе они работали, чтобы победить самое отвратительное зло, известное в мире ведьм. Теперь, опасность, с которой они сталкиваются слишком смертельна. И чтобы победить нового противника, они должны сначала победить свои слабости.


Затмение

В то время как в подруга Мэри К, Алиса, крадет Книгу Теней её старшей сестры Морган. Алиса необъяснимо привлечена к книге. Она делает шокирующее открытие, что эта Книга Теней была написана ее матерью, что означает, что Алиса - полуведьма. Она обращается к Морган и Хантеру, обеим кровным ведьмам, для поддержки и развития ее способностей. Ее открытие прибывает как раз вовремя, поскольку темная волна приближается к ним, и другим ведьмам шабаша Китик. Они соединяют силы, чтобы победить это зло прежде, чем оно разрушит все на своем пути.


Расплата

Где-нибудь есть место и для меня. Есть люди, которые понимают меня, которые могут объяснить загадки моего прошлого. Я долго путешествовала в поисках этого места. Но вместо знания и понимания я нашла только опасность, враждебность и страх…