Про смелых людей и железную гору - [5]
Но для острого ножика, про который спрашивал Серёжа, чугун не годится. И для машин не годится чугун. И для спутника, который летит вокруг Земли, тоже не годится.
Для всего этого нужно сварить сталь — крепкую, упругую.
А сталь варят из чугуна в других печах — сталеплавильных, мартеновских.
В мартеновском цехе работает старший брат Валерия, Николай.
В этом цехе стоят уже другие печи — тоже большие, но непохожие на доменные. Они не высокие, не круглые.
В мартеновской печи огонь ещё ярче и горячее, чем в домне. Даже через синие очки, которые носят все сталевары, трудно смотреть на пламя. Кажется, что в печь упал с неба кусок жаркого солнца и хозяйничает там, работает, варит самый крепкий металл — сталь.
Большие краны всё время кормят печи приносят в ковшах жидкий чугун, коробы всякого железного лома. Брошенные в печи куски железа тотчас становятся такими жидкими, как будто на раскаленную сковородку положили кусочки сливочного масла.
Не просто сварить хорошую, крепкую сталь. А ведь стали существуют разные, и всякий раз сталевару дают другой заказ: то нужна сталь, которой не страшен самый сильный огонь, то не ржавеющая даже в морской воде — для кораблей, то для рельсов, для автомобилей, для других машин.
Разные существуют стали, и каждую нужно варить особенным способом. Но для всех сортов необходимо очень много чугуна и очень много железного лома.
Когда-то дядя Коля, собирая с одноклассниками лом, думал: „Кому нужны эти поломанные кровати, дырявые сковородки, куски ржавого железа?“
А сейчас он радуется, когда всё это привозят в цех. Ещё бы! Чем больше добавляется лома в сталь тем она крепче!
Дядя Коля стоит у печи. Он, как и Валерий, тоже похож на богатыря: рослый, сильный, смелый.
Кипит, бурлит сталь. Скоро и в этой печи будет готова плавка.
— Для кого стараешься? — спрашивает Анатолий.
— Ага, прокатчик явился! — обрадовался дядя Коля. — Стараюсь, браток, для тебя: готовлю рельсовую сталь. Видишь, кипит!
Анатолий ничего не видит — разве можно смотреть на солнце? Сталевар дает прокатчику синие очки.
— Полюбуйся, как варятся рельсы!
— А новость знаешь? — спрашивает Анатолий.
— Известно! Наши сталевары, узнав о награде, решили ещё лучше работать, ещё больше варить стали.
Громко звонит колокол, предупреждает: „Посторонись! Посторонись!“
Над головой проплыл огромный ковш с чугуном.
После домны чугун немного остыл, и теперь он вишневого цвета, совсем как вечерняя заря.
„Посторонись!“ — снова гудит колокол.
Другие краны несут и несут к мартеновским печам всякие материалы, которые нужны для крепкой стали.
Глядя, как эти краны кормят печи, дядя Коля говорит голосом дедушки:
— Сыпьте, дружки́, набивайте брюшки́, да по самые ушки́!
— Достаточно лома? — спрашивает Анатолий.
— Лома всегда мало, сколько ни привези! — вздыхает сталевар. — А помнишь, как мы собирали?
— Помню, — улыбается Анатолий. — Теперь другие стараются. Вчера Витяшка и Лёка показывали мне свои сокровища: два старых ведра, поломанную детскую коляску и ещё дверную ручку. Вот сколько… Капля в море!
— А без капель и моря не будет! — говорит дядя Коля. — Разве мы с тобой вагонами собирали? Тоже ведь по кусочку.
— Ну, мне пора, — прощается Анатолий. — Скоро моя смена.
Он идёт в свой цех, а в это время его брат выпускает готовую сталь.
Это очень красиво и торжественно. Как праздничный салют.
Будто живая, печь медленно-медленно наклоняется. Ниже, ещё ниже — и вот уже полилась из печи река белого огня.
Пошла сталь. Пошла!
В цехе светло, как днём.
Трудятся краны, разносят ковши, разливают металл в длинные формы.
Жарко! Раскалённый воздух дрожит над бело-розовыми слитками.
Сталь готова. Теперь из неё можно делать всё что угодно — рельсы, проволоку, колеса, тонкие листы для автомобилей и толстые для кораблей, и самые маленькие ножики, и самые крупные машины.
Конечно, для одного ножика, о котором мечтал Серёжа, нужно совсем немного стали — всего кусочек. А представляете, сколько ее нужно, чтобы проложить рельсы на тысячи километров — из одной страны в другую? Да ещё построить стальные мосты через реки, стальные электровозы и вагоны?
Много, очень много нужно стали. Чем больше её, тем богаче страна.
И рельсы, и проволоку, и листы для автомобилей и кораблей, и всякие другие нужные стальные вещи делают прокатчики, сменившие сталеваров.
В прокатном цехе, где работает Анатолий, стоят громадные и очень сильные машины — прокатные станы. Они, точно тесто, раскатывают стальные слитки, придают им нужную форму.
Короткий, раскаленный докрасна слиток входит в машину, а выходит из нее длинный рельс: за ним — другой, третий. И ещё, ещё…
Одним из станов управляет молодой прокатчик — Анатолий.
И вот как ладно получилось в этой дружной рабочей семье: дедушка, горняк Виктор Сидорович, добыл железную руду. Его сын, доменщик Валерий, выплавил из этой руды чугун. Другой сын, сталевар Николай, сварил крепкую сталь. А третий сын, прокатчик Анатолий, сегодня будет из этой стали делать рельсы по заказу строителей дороги Москва — Пекин.
Глава девятая. Добрый вечер
Вот и подходит к концу наша маленькая повесть. Ушёл короткий зимний день, и снова, как на рассвете, всё вокруг стало синим — небо, снег, воздух. И снова над заводом раскалилось докрасна холодное зимнее небо.
Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.