Призыву по возрасту не подлежит - [37]

Шрифт
Интервал

Димка, стиснув автомат, пополз у самой стены, настороженно замирая у каждого полуподвального черного окна.

Пролетела ночь, опять забрезжил рассвет.

Димка скользнул в какое-то окно и, тяжело дыша, стал пробираться в полутьме подвала в самый дальний угол.

Неожиданный шорох заставил его сжаться в комок. Димка напряг зрение. В углу у стены полулежал немец! Он тоже смотрел на Димку и медленно поднимал руку с пистолетом.

Димка вскинул автомат. Глухо пророкотала очередь в подземелье. Немец замер, уронив пистолет.

Димка, преодолевая дрожь, стуча зубами, приблизился. Фашист был мертв. Мальчишка протянул руку к фляжке, валявшейся рядом с врагом, схватил ее и тут же бросил — она была легкой, пустой. Облизнув пересохшие губы, Димка стал пробираться в другой подвал: он не мог целый день быть тут, вместе с мертвым фашистом.

Переползая от дома к дому, скрываясь от пуль за кучами кирпича, Димка упорно продвигался к набережной, к своим.

Но, видно, где-то он приблизился к невидимой черте, к линии фронта, которую невозможно перейти: пулеметные очереди прижали его к земле, пришлось опять искать укрытие в подвале, который оказался битком набит мирными жителями. Никто не обращал внимания на мальчишку, женщины, старухи, малые дети стонали, причитали и плакали.

Вдруг послышались резкие слова команды, и Димка увидел немцев: они поднимали людей, прикладами выгоняли их из подвала. Димка схватился за автомат, но понял, что ничего не сделает один против стольких врагов. Осторожно сунул оружие под кирпичи и прибился к группе женщин.

— Димочка! — услыхал он плачущий голос и с трудом узнал в седой старухе когда-то красивую, ухоженную Эмилию Наумовну. — Димочка! Это ты, милый мой мальчик!..

Фашисты выгнали всех жителей, построили их в колонну и погнали к западной окраине города. Измученные люди еле передвигали ноги, но шли молча, даже дети не плакали. Конвоиры подгоняли народ прикладами, без пощады били отстающих.

— Димочка, что же это делается… — шептала Эмилия Наумовна, дрожащей рукой обхватив мальчишку за плечи и двигаясь из последних сил. — Это ж не люди, Димочка!..

В голове колонны произошло замешательство, движение приостановилось. Конвоиры, расталкивая людей, бросились туда и выволокли на обочину маленькую старушку. Высокая худая женщина в зеленой кофте, хватая конвоиров за руки, пыталась объяснить что-то. В старушке Димка узнал Софью Александровну, свою учительницу, а женщина в кофте была ее дочь, Надя. Димка, не зная, что будет дальше, рванулся к ним, пробираясь среди людей, напрасно Эмилия Наумовна что-то говорила ему вслед, даже крикнула что-то отчаянное.

— Куда! — схватил Димку за руку какой-то старик. — Им все одно не поможешь!

Софья Александровна сидела на краю дороги: видно, совсем выбилась из сил. Дочка напрасно пыталась ее поднять. Подошел офицер, и солдат стал что-то докладывать ему, часто повторяя слово «юде».

— Всё, — тихо сказал Димке старик. — Теперь всё… Она — еврейка. А фашисты страх как евреев не любят.

Димка видел, как офицер медленно расстегнул кобуру и, отпихнув Надю, выстрелил Софье Александровне в голову. Она упала.

Димка закричал, звон в его голове усилился, в глазах потемнело. Надя, словно разбуженная этим криком, кинулась на офицера и вцепилась ему в волосы. Фуражка фашиста упала на землю. Солдат безуспешно пытался оттащить женщину — она словно закостенела. Раздался еще один выстрел, и Надя, охнув, опустилась у ног своей матери… Офицер заорал на конвоиров. Те заорали на людей, колонну погнали дальше.

Старик подталкивал Димку, не давая ему остановиться. И никак не ожидал этот старик, что мальчишка, за минуту до этого вялый и полумертвый, вдруг окажется таким прытким. Шел он повесив голову, глядя под ноги, а едва поравнялись с развалинами — рванулся и нырнул в обломки стен. Не сразу спохватились фашисты, не сразу открыли огонь, а когда защелкали пули по кирпичам и железным балкам, Димка был уже далеко.

ГОЛОД

Западный район Сталинграда, расположенный за железной дорогой, был забит немецкими войсками, техникой: гитлеровцы спешили захватить город до наступления холодов и непрерывно подтягивали резервы. Солдаты и офицеры размещались в уцелевших домах, в подвалах разбитых и сгоревших зданий, в блиндажах и палатках. Прижавшись к стенам, стояли замаскированные танки, бронетранспортеры, машины и повозки, зачехленные пушки и минометы. Во дворах и на пустырях высились штабеля ящиков и мешков, накрытых брезентом и маскировочной сеткой.

Гражданскому населению запрещалось показываться на улицах с шести вечера и до шести часов утра, солдаты стреляли без предупреждения. Возвещая о «новом порядке», на каждой стене висели приказы военного командования. С немецкой аккуратностью перечислялось в них все, что не разрешалось делать гражданскому населению, за нарушение запретов одна кара — расстрел. Казалось, что все приказы состоят только из «нельзя» и «не разрешается», советскому человеку не разрешалось жить и дышать на родной земле.


…Вот уже несколько дней Димка скитался как неприкаянный: куда ни сунется — везде немцы. Наконец он набрел на какую-то щель, которую кто-то вырыл на краю выгоревшего дотла поселка. Совсем недавно здесь шумел листвой фруктовый сад, кроны яблонь и вишен радовали хозяина, сейчас от сада остались одни обгорелые пни. Деревья, срезанные снарядами, разбросаны по земле.


Еще от автора Евгений Дмитриевич Лесников
На Смоленской тихо

Автор книги, бывший военный моряк, потом строитель, написал повесть о довоенном детстве. Она привлекает острым сюжетом, озорными мальчишескими характерами, достоверным изображением сложного мира взрослых.


Рекомендуем почитать
Экзамен на зрелость

Повесть про службу советских пограничников. Опубликована в журнале «Вокруг света», № 11,12 за 1961 год.


Звучащий след

Двенадцати годам фашизма в Германии посвящены тысячи книг. Есть книги о беспримерных героях и чудовищных негодяях, литература воскресила образы убийц и убитых, отважных подпольщиков и трусливых, слепых обывателей. «Звучащий след» Вальтера Горриша — повесть о нравственном прозрении человека. Лев Гинзбург.


Однополчане

В повести «Однополчане» рассказывается о боевом пути авиационного полка в годы Великой Отечественной войны. Автор повести, сам в прошлом военный летчик, хорошо знает жизнь славных соколов, их нелегкий ратный труд, полный героизма и романтики. Многие страницы повести, посвященные описанию воздушных боев, бомбардировочных ударов по тылам врага, полны драматизма и острой борьбы, читаются с большим интересом. Герои книги — советские патриоты до конца выполняют свой долг перед Родиной, проявляют бесстрашие и высокое летное мастерство.


Любовь поры кровавых дождей

Книга рассказов известного грузинского писателя Г. Цицишвили повествует о пережитом в годы Великой Отечественной войны. Разные человеческие судьбы, подвиги и утраты, мечты о будущем дают писателю возможность показать драгоценные качества советского человека: самоотверженность, способность к бескорыстной дружбе и большой любви, жизнестойкость и мужество, глубочайшую преданность Отчизне.


Отель «Парк»

Книга «Отель „Парк“», вышедшая в Югославии в 1958 году, повествует о героическом подвиге представителя югославской молодежи, самоотверженно боровшейся против немецких оккупантов за свободу своего народа.


Экипаж. Лев. Лиссабонские любовники

Жозеф Кессель (1898–1979) — современный французский писатель, блестящий романист — открывает новую серию «Библиотека французского романа». В сборник вошли:«ЭКИПАЖ» — роман об авиаторах первой мировой войны.Жан Эрбийон отправлялся на фронт. Он смотрел на едущих с ним солдат и любил их за их страдания, и в особенности за тот отпечаток, что смерть накладывает на лица тех, кого она поджидает. Поскорее бы добраться до эскадрильи! Еще год назад его юная гордость, жажда славы и риска были для него целью существования.