Призраки озера - [70]
Поймет ли?
Ну, она надеется, что поймет. Если же он вынудит ее устроить сцену, то потом от слухов месяцами не отмоешься.
– Пусти меня, Ламар. – Слова прозвучали спокойно, но твердо, словно приказ.
– Если позволишь угостить тебя ужином, – не уступал он.
– Спасибо, нет. – Отказ был четким и недвусмысленным, и она мягко, чтобы не привлекать внимания, попыталась освободить руки.
– Тогда завтра вечером. – Ламар уже не улыбался, глаза его стали жесткими.
– Спасибо, нет.
– В следующую пятницу? Или в субботу?
– Боюсь, что нет. Спасибо.
– Другими словами, проваливай?
Оливия начала терять терпение:
– Что-то в этом духе. – Ей удалось выдернуть руку: чуть выше локтя, куда впились его пальцы, остались следы, и она подумала, что завтра, наверное, там будет синяк.
– Считаешь, что слишком хороша для меня?
Это уже становилось невыносимым. Оливия передернула плечами, развернулась и сделала шаг в сторону, не отвечая ему. Ламар быстро опередил ее и преградил путь:
– Малышка, я же был с тобой, ты забыла? К тому же, будь я дочерью городской потаскушки, покончившей самоубийством, я бы не строил из себя такую недотрогу!
Даже одного напоминания о том, насколько она была глупа, переспав с ним, ей бы хватило. Но, услышав последующую фразу Ламара, Оливия словно окаменела. Она смотрела на него, не в силах произнести ни слова, широко раскрытыми глазами.
– Ну-ка проваливай! – Голос, в котором звучала реальная, пусть и спокойная угроза, принадлежал Сету. Он положил руки ей на плечи, и Оливия сразу успокоилась, остановилась, подчинившись их властной силе. Сознание, что Сет рядом, вселяло в нее уверенность.
Ламар устремил воинственный взгляд куда-то поверх ее головы, и она поняла, что он смотрит на Сета, почувствовала, как молча схлестнулись две воли, увидела вспышку в глазах Ламара и поняла, что он отступил. Челюсть его напряглась, он опустил глаза и молча, развернувшись на каблуках, пошел прочь.
Оливия осталась стоять, уставившись ему вслед, с таким чувством, будто ее ударили под дых.
– Сет… – жалобно сказала она.
– Ливви… – Сет развернул ее лицом к себе. Ему хватило одного взгляда, чтобы понять ее чувства, и она увидела, как заиграли желваки на его скулах и напряглись руки.
– Ламар сказал… Он сказал…
– Я слышал, что он сказал. – Голос прозвучал мрачно. Сет быстро огляделся по сторонам, бросил взгляд на толпу друзей и знакомых, которые обтекали их, едва удостоив любопытными взглядами разыгравшуюся сценку.
– Сет… – Она хотела спросить, правда ли это, но не могла выдавить из себя ни слова. Казалось, рот у нее набит ватой.
– Здесь слишком шумно, и нам не удастся поговорить. – Сет взял ее за руку, словно маленькую девочку. – Пошли со мной.
Она послушно двинулась следом, доверившись ему целиком и полностью. Сет с кем-то здоровался, кому-то улыбался, но шаг не замедлил. Оливия же ни здороваться, ни улыбаться была не в силах. Подобно сомнамбуле, она, как в тумане, брела рядом с ним.
Сет вел ее прочь от праздничной толпы, музыки и света, к тыльной стороне школы, к серой металлической двери, которая вела в пустой гимнастический зал. Это было просторное помещение, освещенное расположенными высоко под потолком люминесцентными лампами, с гладким полом и рядами металлических сидений для зрителей, которые убирались в бетонные стены, выкрашенные в белый цвет. Она последовала за ним через баскетбольную площадку к раздевалкам, расположенным в дальнем конце зала. Сет распахнул дверь, ведущую в мужскую раздевалку, и втащил ее за собой.
В раздевалке, как и в самом зале, никого не было. Словно сквозь сон Оливия различала серые металлические шкафчики вдоль стены, серо-бело-бордовый кафельный пол, душевые и туалетную комнату в дальнем конце. Она не замечала даже привычного для раздевалок запаха пота и дезинфекции. Она пошла бы за Сетом куда угодно, не только в мужскую раздевалку.
– Дай мне минутку, чтобы переодеться, ладно?
Оливия только сейчас заметила, что на нем все еще мокрая футболка, шорты и шлепанцы на босу ногу. Какой-то частью сознания, способной еще реагировать на происходящее, она подумала: «Наверное, ему холодно», – и тут же отметила небольшие бугорки сосков, выпиравших сквозь мокрую ткань. Здесь, в помещении с кондиционером, было куда холоднее, чем на улице, и она почувствовала, как по рукам побежали мурашки. Опустив голову, Оливия взглянула на свою руку и увидела, что она покрылась гусиной кожей.
– Сядь. – Сет мягко подтолкнул ее к одной из длинных, сдвинутых в тесный ряд скамеек, которыми была заставлена раздевалка, и усадил.
Оливия подчинилась, поставив рядом с собой сумку на «молнии», потом склонилась вперед, обняла сдвинутые голые колени. Кинув на нее тревожный взгляд, Сет подошел к одному из шкафчиков и открыл его. Внутри была его одежда – брюки, рубашка, белье, носки и обувь.
– Сет.
Сет сгреб одежду в одну руку, обувь в другую и обернулся к ней.
– Это правда? – Ее голос прозвучал слабо. В глазах, обращенных к нему, застыла мольба. Пусть это будет неправда! Но она знала, что это не так.
– Ливви… – Ему не пришлось больше ничего говорить. Она слишком хорошо его знала. Ответ был написан на его лице. Но Оливия продолжала надеяться, несмотря ни на что.
В романе «Тайные сомнения» рассказывается о сложных взаимоотношениях в обществе Австралии в первой половине девятнадцатого века. Каторжники и их потомки практически полностью бесправны, почти всем уготована рабская участь. Общество презирает их.Сара Маркхэм, дочь богатого овцевода, старая дева, внезапно влюбляется в красивого каторжника-ирландца. Молодых людей ожидают тяжкие испытания и сомнения. Сара не верит, что ее – некрасивую, невзрачную может полюбить мужчина ее грез.
Еще совсем недавно прекрасная Клер Лайнс была несчастной, обманутой супругой циничного и жестокого аристократа.Теперь она – пленница загадочного Хью Баттанкурта, уверяющего, что от Клер зависит его жизнь и смерть.Ежесекундно ей угрожает опасность.И однако Клер счастлива!Потому что именно в объятиях Хью познала она блаженство разделенной страсти и счастье, которое может подарить женщине лишь любовь настоящего мужчины.
В последнее время в жизни судьи Грейс происходят довольно зловещие события. Ее пятнадцатилетняя дочь Джессика попадает в полицию по делу о наркотиках, кто-то постоянно следит за их домом, пугая бессмысленными, жестокими шутками. Детектив Тони Марино сомневается, что за всем этим лежит серьезная угроза их жизни. Но, может быть, кто-то из продавцов наркотиков хочет, чтобы девочка замолчала? Или кто-то пытается запугать саму Грейс? Он задает вопросы, проникает в тайны прошлого Грейс, пробуждает в ней чувства, которые она сама считала для себя уже невозможными.
Сузанна Редмон не была красавицей и знала об этом с детства настолько хорошо, что к двадцати шести годам смирилась с участью старой девы и решила посвятить себя осиротевшим сестрам. Но неожиданно в жизнь девушки входит загадочный Айан Коннелли, приобретенный на аукционе каторжник. Казалось бы, бандит и есть бандит. Но что-то странно притягательное есть в подневольном работнике, какая-то тайна скрыта за его неожиданно аристократическими манерами…
Джастин Брант, граф Уэстон, вынужденный взять на себя опеку осиротевшей Меган Кинкед, привык считать ее всего лишь капризным ребенком, склонным к рискованным шалостям и дерзким проделкам. Но однажды он понял, что девочка выросла и превратилась в чудную красавицу, словно созданную для любви. Напрасно призывал Джастин на помощь силу воли и разум, напрасно взывал к чувству долга – страсть к юной Меган, безумная и пламенная, лишь разгоралась сильнее, сметая все преграды на своем пути…
Сьюзан увидела безумные глаза маньяка, его руку, царапающую каминную стену всего в трех дюймах от нее, и закричала от ужаса. Страшная трагедия повторилась ровно через тринадцать лет, в ночь полнолуния. Но на этот раз она увенчалась не Смертью, а Любовью. Словно в сказке о прекрасном принце, который спасает заколдованную красавицу от жестокой ведьмы-судьбы.KarenRobards «HuntersMoon»Перевод с английского Ирины Литвиновой.
Я бежала так далеко: от прошлого, от самой себя, от мужа. Бежала, потому что не умею бороться, не умею быть сильной. Теперь я – другой человек, с чужим именем и чужой историей, но мое личное прошлое, что я пытаюсь забыть и от которого хочу надежно спрятаться, нашло меня даже здесь, вдали от дома. Придется учиться быть сильной, ведь защитить меня некому. Или есть? Содержит нецензурную брань.
Рождение близнецов – счастье! Ну, это как посмотреть… Два голодных рта семейный бюджет не выдержит. Бабушка сказала решать вопрос радикально: один младенец остается, второго сдаем в детдом. И кому из детей повезло больше? Увы, не девочке, оставшейся под материнской грудью. Бабуля – ведьма, папа – бандит, мама – затравленное безропотное существо. Как жить, если ты никому не нужна? И вдруг нежданный подарок – брат, родная душа, половинка сердца. Теперь все наладится, вместе с любой бедой справиться можно! Разберемся, кто подбрасывает оскорбительные, грязные письма, натравливает цепных собак, преследует, пугает по ночам и… убивает.
Джемма. Впервые я увидела Калеба, когда мне было двенадцать. Во мне тут же вспыхнула детская влюбленность, которая с годами переросла в юношескую. «Разве может детская любовь длиться несколько лет?» – спросите вы. «Может!» – с уверенностью отвечу я и докажу вам это своим примером. Калеб. Я не должен был влюбляться в младшую сестренку своего лучшего друга. Она была под запретом. Господи, да она была ребенком, когда я впервые ее встретил! Но девочка выросла и превратилась в прекрасную девушку, занявшую все мои мысли и сны.
Фрида получает необычное наследство после кончины бабули — должность ректора в Академии ведьм и колдунов. Когда-то Фрида была грозой академии и устраивала неприятности всем, кто окажется в радиусе поражения. Она и сама бы рада избавиться от наследства, да нельзя. Откажется — навсегда лишится магии. А в Академии сущее веселье. Педагог по зельям — первая любовь, колдун, который вытер о Фриду ноги. Попечитель и главный ревизор — бывший муж. А красавчик заместитель явно мечтает о должности Фриды и сделает всё, чтобы сжить нового ректора со свету.
Ольга Арнольд — современная российская писательница, психолог. Ее книга рассказывает о наполненном приключениями лете в дельфинарии на берегу Черного моря. Опасности, страстная любовь и верная дружба… Все было в тот год для работавших в дельфинарии особенным.
Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?
Завещание Чарльза Деспарда, основателя одного из крупнейших аукционных домов мира, вызвало удивление и у его друзей, и у его наследниц: дочери Кейт, юной и неискушенной, и ее сводной сестры Доминик, женщины сильной, страстной и склонной к интригам.Великолепный Блэз Чандлер — муж Доминик — поначалу был лишь арбитром в их соперничестве, но с некоторого времени события и отношения между героями начинают развиваться непредсказуемо…
Одри Нэш приезжает в Орегон с единственной целью – узнать, кто ее настоящие родители. У нее есть все основания полагать, что она – похищенная двадцать лет назад дочь недавно умершего миллионера Уитта Дэнверса. Семейство в панике, ведь Дэнверс оставил дочери, если та найдется, половину своего состояния. Разобраться с самозванкой поручают «паршивой овце» семьи, Заку, что он и делает – влюбившись в нее по уши. Он становится ее телохранителем, ее любовником, единственным другом. Но сам Зак оказывается перед жуткой дилеммой: либо Одри мошенница, либо..
Шейла Крэндол вернулась домой в Луизиану, где когда-то узнала горечь разочарований. Приезд любимой дочери самого влиятельного человека штата неожиданно всколыхнул мирную на первый взгляд жизнь городка. И закипели страсти, вырвавшись на поверхность… Предательства, подлоги, измены… События разворачиваются слишком стремительно и неожиданно для всех участников… Лишь мужество Шейлы, ее вера в добро и обретенная среди этого хаоса любовь самого опасного, гордого и неотразимого мужчины помогают ей вырваться из заколдованного круга.
Убита молодая женщина – одна из двух сестер-близнецов. Полиция быстро выходит на след преступника, но никаких объяснений кровавому убийству получить уже не удастся – преступник покончил с собой. Дело закрыто.Но сестра убитой уверена – с Джиллиан расправился не маньяк-одиночка, и она начинает собственное расследование. Шаг за шагом, продвигаясь вперед, молодая женщина складывает из фрагментов целую картину грандиозного и ужасающего замысла…