Призрак Проклятой Башни - [13]
Спустя какое-то время монах вдруг остановился, издав еле слышное удовлетворённое восклицание. Приглядевшись, я понял, что он стоит на том самом месте, где некогда располагалась моя домашняя часовня. В тот день, когда случился пожар, часовня сгорела, как и всё прочее. При этом внутри неё погиб престарелый домашний священник. Но как Йорик узнал, где именно она находилась? Меня даже посетила довольно нелепая мысль, что люди столь высокого духовного уровня, возможно, обладают способностью определять святые места по одному внешнему виду... или даже по нюху. Однако вслед за первой мыслью тут же явилась другая: а может ли вообще подобное место считаться святым после того, что там произошло?
Остановившись, монах раскрыл свою Библию и начал вполголоса читать. Затем, не прерывая чтения, наклонился и, подобрав с земли длинную корявую ветку, принялся что-то чертить ею на сырой после дождя земле в точности там, где раньше располагался алтарь.
Неосязаемые цепи, сдерживающие меня в пределах моей темницы, не всесильны. Я могу изредка отлетать от башни на небольшие расстояния, причём в любую сторону. Даже под землю. Хотя туда я не слишком часто гуляю: трудно найти особое удовольствие в подробном изучении слоёв суглинка, торфа и глины. В любом случае для подобных "дальних" прогулок необходима энергия... которая возникает из желания. А по какой причине возникает желание - это уже не столь существенно. Любопытство было той эмоцией, которая на сей раз придала мне сил, чтобы подобраться к Йорику вплотную.
Незримо скользнув над усыпанной червонными листьями землёй, я легчайшим облачком приблизился к монаху, всё ещё продолжающему что-то увлечённо рисовать. Глянув на его творчество, я увидел начертанный на земле круг около метра в диаметре. В круг была вписана пятиконечная звезда, концы которой немного выдавались за пределы окружности. В каждый такой выступающий конец был помещён некий символ или, скорее, руна. Вид этих рун по необъяснимой причине моментально вызвал в моей душе смутное, но решительное неприятие. Монах продолжал выписывать своей веткой всё новые и новые руны вначале вдоль внутренних и внешних границ окружности и звезды, затем во всех прочих местах внутри круга и даже на некотором расстоянии за его пределами. Закончив, он отложил ветку в сторону и сосредоточил всё своё внимание на чтении.
Подлетев к Йорику сзади, я осторожно выглянул у него из-за плеча и заглянул в книгу... Но что это?! Странные, будто рубленые письмена, напоминающие своей формой отдельные языки пламени, походили на святые писания не больше, чем моя башня на дворец короля эльфов. Тёмно-коричневые, странно искажённые они были нанесены на страницы, сделанные из чего-то, подозрительно напоминающего кожу. Я внезапно осознал, что эта книга не имеет ничего общего со Святой Библией. Кроме разве что внешнего вида и названия на обложке.
Монах меж тем читал всё громче и яростнее. Я вслушался. Издаваемые им звуки отнюдь не были похожи на слова молитв. Они куда более походили на змеиное шипение, клокотание пламени и бурление кипящей смолы. Лицо читающего исказилось и с каждой секундой всё меньше напоминало человеческий лик. Проступая сквозь внешнюю благообразность, в нём начинало проявляться что-то звериное, демоническое.
Внезапно бледные черты альбиноса осветились неким потусторонним светом, которому, казалось бы, здесь вовсе неоткуда было взяться. Йорик дочитал последние слова заклинания особенно громко и выразительно, словно нараспев. Затем он резко замолк и медленно поднял глаза от книги на то пространство, что находилось прямо над кругом. В этот миг мне показалось, будто руны в книге и на земле одновременно вспыхнули багрово-алым. И тут я увидел, как в том самом месте, куда сейчас глядел монах, начинает сгущаться некая тень...
Будучи простым смертным, я в эту минуту наверняка упал бы в обморок... или помер со страху... или того хуже - подмочил свою репутацию... Но, к счастью, ничего из этого мне не грозило, поэтому скажу лишь, что я потерял дар речи от ужаса.
Отпрянув в сторону, я, сам того не замечая, отлетел подальше от колдовского круга и завис в тени ближайшего вяза, напряжённо ожидая дальнейшего развития событий. Высокая чёрно-багровая тень выросла в центре расчерченной колдовскими рунами пентаграммы. Черты её были неясны и расплывчаты, однако в них проступало что-то отдалённо напоминающее не то человека, не то зверя. Хотя тень была обращена лицом к заклинателю и боком ко мне, я всё же уловил отблеск алых глаз. В тот момент, когда тень окончательно сформировалась, я увидел, как она колыхнулась в сторону, сделав попытку выйти за пределы круга. К счастью, её, похоже, что-то сдерживало.
Опустившись на одно колено, монах склонил голову и сложил руки крестом на груди в знак приветствия и повиновения.
- Мой господин! - произнёс он торжественно. - Мне удалось отыскать того, чья кровь поможет вам явиться в этот мир! Это младший сын мельника, мальчик по имени Эрн. Я сразу определил это по следу его ауры. Теперь мы близки к тому, чтобы осуществить наш план! - завершил он, явно довольный собой.
Когда коварный барон Бальдрик задумывал план государственного переворота, намереваясь жениться на юной принцессе Клементине и занять трон её отца, он и помыслить не мог, что у заговора найдётся свидетель, который даст себе зарок предотвратить злодеяние. Однако сможет ли этот таинственный герой сдержать обещание, учитывая, что он... всего лишь бессловесное дерево? (Входит в цикл "Сказки Невидимок")
Эльф по имени Блик живёт весёлой, беззаботной жизнью, как и все обитатели "Огненного Лабиринта". В городе газовых светильников и фабричных труб немало огней, и каждое пламя - это окно между реальностями, через которое так удобно подглядывать за жизнью людей. Но развлечениям приходит конец, едва Блик узнаёт об опасности, грозящей его другу Элвину, юному курьеру со Свечной Фабрики. Беззащитному сироте уготована роль жертвы в безумных планах его собственного начальства. Злодеи ведут хитрую игру, но им невдомёк, что это игра с огнём!
Благодаря собственной глупости и неосторожности охотник Блэйк по кличке Доброхот попадает в передрягу и оказывается втянут в противостояние могущественных лесных ведьм и кровожадных оборотней. У тех и других свои виды на "гостя". И те, и другие жаждут использовать его для достижения личных целей. И единственный, в чьих силах помочь охотнику, указав выход из гибельного тупика, - это его собственный Внутренний Голос.
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.
С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.