Призрак Фаберже - [83]
Саша покачал головой.
Женщина пошла по дорожке, попутно рассказывая Саше, как монахини помогают бедным и как мечтают восстановить больницу и сиротский приют и отреставрировать церковь.
— Вот она, — тихо сказала женщина, когда они вошли во внутренний двор монастыря.
Саша посмотрел на белую мраморную статую великой княгини. Облаченная в монашеское одеяние, она протягивала руки, благословляя свою обитель. На постаменте виднелась надпись: «Великой княгине Елизавете. В знак покаяния».
Отрешенный вид статуи подействовал на Сашу успокаивающе. «Если все обойдется, буду помогать монастырю, сколько смогу», — подумал он.
Москва, 1918 год
Сиси быстро шла по Большой Ордынке, стараясь не привлекать к себе внимание. Московские улицы кишели грабителями и большевиками, пытающимися навести порядок. Из Петербурга ее семья выбралась с большим трудом. Границу с Финляндией закрыли, и все поезда тщательно проверяли. Пароходы не ходили, и Сиси пришлось придумать самый невероятный способ побега. Дворецкий Андрей и экономка Настасья выдали себя за родителей ее детей, а Сиси с мужем переоделись слугами. Часть драгоценностей они спрятали в багаже, но многое пришлось оставить. У Сиси до сих пор сжималось сердце при мысли о драгоценностях, хранящихся в сейфах Центрального банка и уже недоступных для их хозяев, о фамильном серебре, севрском фарфоре и любимой статуэтке Снегурочки, слишком тяжелой, чтобы везти ее с собой. Собрав вещи, они тайком поехали на вокзал и купили билеты до Москвы. Они надеялись, что в общей московской неразберихе сумеют выехать за границу через Украину или Польшу.
Но оказалось, что на деле все не так просто. Сиси с трудом вспоминала свой родной язык, пытаясь выдать себя за напуганную революцией немецкую служанку, а ее муж держался с таким достоинством, что никак не походил на слугу. С каждым днем им все труднее становилось поддерживать выдуманную легенду.
Наконец Сиси решила обратиться к своей давней подруге, великой княгине Елизавете, настоятельнице Марфо-Мариинской обители. Она надеялась, что, будучи лицом духовным, Елизавета Федоровна пользуется уважением местных властей — ведь из всех членов царской семьи она единственная избежала ареста. Сиси сочла это хорошим знаком.
Впереди показалась белая ограда монастыря. Пройдя вдоль чисто выбеленной стены, Сиси подошла к воротам. На противоположной стороне улицы группа вооруженных людей прибивала к дверям особняка купца Дьякунина большой плакат, на котором было написано: «Это здание со всем, что в нем имеется, находится под охраной Московского совета депутатов. Семья Дьякуниных подлежит выселению. Да здравствует революция!»
Сиси внутренне содрогнулась, представив, какая судьба ждет их дворец на Мойке.
Она позвонила, в воротах открылось небольшое окошко, и женский голос испуганно произнес:
— Кто здесь?
Сиси прижалась к решетке.
— Гражданка Цецилия Озеровская. Мне нужно видеть матушку Елизавету.
Ворота приоткрылись, и Сиси проскользнула внутрь. Вместе с монахиней они закрыли тяжелые створки и наложили засов. Сиси улыбнулась хрупкой молодой женщине в сером монашеском одеянии.
— В этих стенах вы по-прежнему княгиня, ваше высочество. Я провожу вас к матушке Елизавете. Идите за мной, — сказала она, указывая рукой на узкую тропинку.
Внутри монастырь выглядел таким же опрятным, как и снаружи. Во дворе был разбит сад. Сиси заметила аккуратные цветочные клумбы с кустами роз и сирени, заботливо укрытыми на зиму. За садом расположились монастырские постройки в древнерусском стиле: церковь, больница для бедных, кельи для матушки и сестер. Казалось, этой обители не коснулась всеобщая сумятица тех дней, и сестры, находясь под защитой высоких стен, продолжали служить Богу и людям.
Сиси провели в приемную, где навстречу ей поднялась еще одна монахиня.
— Вот радость-то какую Бог послал, — приветливо сказала она, протягивая руки.
— Варвара Яковлева? — изумилась Сиси.
— Теперь сестра Варвара, — ответила та с улыбкой.
— Вот уж не думала, что ты последуешь за великой княгиней.
— Как же я могла оставить свою госпожу? Да и жизнь здесь такая чистая, светлая. Куда лучше, чем в миру. Особенно сейчас.
— Ты права, — сказала Сиси. — Если бы не семья, я и сама бы стала затворницей.
— Но мы здесь не затворяемся от мира. Сестры постоянно выходят в город, чтобы помогать бедным. Живем в ногу со временем.
Последнее утверждение прозвучало несколько странно в устах монашки, облаченной в серую рясу и укрывшейся за высокими монастырскими стенами. Почувствовав это, она слегка усмехнулась.
— Пойду сообщу матушке о вашем приходе.
Сестра Варвара повернулась, чтобы идти, но вдруг остановилась и, подойдя к Сиси, крепко обняла ее.
— Прощайте, Сиси. Благослови вас Господь. По глазам вижу, что вы собрались покинуть Россию. До вас уж многие приходили, чтобы попрощаться с матушкой.
Сиси опустила глаза. Улыбнувшись на прощание, сестра Варвара ушла.
Вскоре открылась дверь, и маленькая монахиня, встретившая Сиси у ворот, жестом пригласила ее следовать за ней.
Пройдя по коридору, Сиси вошла в кабинет с небесно-голубыми стенами.
Навстречу ей поднялась Елизавета Федоровна.
И вновь криминальные истории советских времен… Бандитизм послевоенных лет подавлен, уголовный мир вытеснен на задворки. Милиция несет службу без оружия, работа следователей, как поется в популярной песне, «на первый взгляд как будто не видна». И все же без работы они не остаются ни надень. На них сваливаются любые дела — от бытовых до хитро продуманных заказных преступлений. И везде они должны докопаться до истины. Еще одна книга А.В. Васильева, писателя и бывшего следователя, для любителей документального детектива с оттенком ностальгии.
Украдены важные бумаги из загородной резиденции чиновника. И тут он получает подарок, что называется — в масть: специально натасканных бойцовых собак из Средней Азии. Вот оно наказание для воришек! Но двум из обреченных удается уйти. Кто окажется прав — палачи или жертвы?
Геолог Эмили Хансен, работающая буровиком на месторождении песчаника Тенслип близ Тайни Мититсе, штат Вайоминг, очень обеспокоена кажущейся случайной смертью главного геолога Билла Крецмера и последующим убийством его протеже Вилли Сьюэлла, у которого были свои подозрения. Необъяснимые вещи происходят и на буровых работах, и все это контролируется вульгарно неприятным инженером компании Эдом Мейером и его тихим приятелем Мерлом Джонсоном. Эм расследует некоторые тревожные незначительные происшествия: следы лошадиных копыт в странных местах; пропавшее сверло, использовавшееся в качестве дверного упора для ее примитивного прицепа на месте; грузовики-цистерны, движущиеся без света в предрассветные часы; бумаги, исчезнувшие из офиса Крецмера в Денвере. Все это складывается таким образом, что чуть не убивает упрямо настойчивую героиню. Операции по бурению нефтяных скважин и грубые, грубые персонажи, которые выполняют эту работу, получают здесь строгое отношение, но с той же сладкой ноткой, которая обогащает острый характер Эм и придает тонкие нюансы незатейливому, завершенному первому роману геолога Эндрюса.
Ротвейлер - серьезная, охранная собака. Не соглашусь, что излишне злобная или непредсказуемая - эти черты породе не свойственны и бывают привнесены в характер конкретного пса, неправильным воспитанием или отношением к нему хозяев. Впрочем : я рассказываю, а судить вам...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Энтони Джилберт — псевдоним известной английской писательницы Люси Беатрис Мелдон, последовательницы литературных традиций Диккенса и Уилки Коллинза.Героиня повести «Не входи в эту дверь!» — ученица медицинского колледжа Нора Дин — подрабатывает во время каникул сиделкой. Ее приглашают к больной женщине в одно из предместий Лондона, и она оказывается свидетелем и невольным участником зловещих и таинственных событий…
Патрисия Вентворт по праву считается предшественницей знаменитой Агаты Кристи. Патрисия Вентворт заложила первые камни в фундамент настоящего английского детектива. Именно в ее книгах появилась пожилая леди по имени Мод Силвер, которая с легкостью распутывала самые сложные интриги и преступления и чьей последовательницей стала гениальная мисс Марпл. В романе «Убийство в поместье Леттеров» присутствуют все элементы классического детектива: роковое предсказание, запутанные семейные отношения, несчастная любовь и убийство, которое ставит в тупик полицию…
Кроме захватывающей истории, в которой юный Арсен Люпен одерживает блестящую победу над дочерью великого Калиостро, владеющей секретом вечной молодости, в сборник вошли несколько рассказов о приключениях знаменитого грабителя-джентльмена, придуманного французским писателем Морисом Лебланом (1864-1941).Приключения в стиле Эраста Фандорина!
Загадочное преступление совершено прямо в лаборатории судебно-медицинской экспертизы – убийство, жертвой которого стал один из лучших экспертов. Работа маньяка? Возможно. Но маньяки не убивают просто так. Первый вопрос, который задает себе следователь, – почему убийца сделал именно такой выбор? И лишь вторым станет вопрос – когда и где будет нанесен следующий удар?.. Чтобы поймать убийцу – необходимо понять его мотивы…