Призрачный сыщик - [27]
– Нравится мне ваша бодрость!
О да, я ее чувствовал. Как приятно снова взять жизнь в свои руки, пусть и столь неожиданным способом! Я раскрутил ручку станка заново и положил на нее ладонь старика. Не хватало, чтобы бедолаге досталось от еще одного злобного охранника.
– Как только упаду, буди меня, – приказал я растерявшемуся Кирану и перешел к женщине за соседним станком.
Тот слабо кивнул, и я без лишних слов заглянул женщине в глаза. Как же хрупка человеческая жизнь! Эта несчастная погибла, подавившись косточкой у себя дома. Я все прочувствовал, увидел и понял, а потом пришел в себя от бормотания Кирана в ухо. Сработало! Женщина даже не успела ручку выпустить.
– Указания те же, – пробормотал я и перешел к следующему станку.
Передо мной открылись воистину сияющие перспективы. Чем меньше я боялся, тем живее себя чувствовал. Да, я вижу смерть остальных восставших, но, может, это и правда дар, а не проклятие? Хоть в чем-то я снова лучший! Мое измочаленное самолюбие воспрянуло духом.
– Эй, да вы чего де… – начал Киран.
Я его уже не слышал: посмотрел в глаза молодого парня и почувствовал, как тону, – какая идиотская, нелепая случайность! Никогда не лезьте купаться пьяными, господа.
Кирану надоело быстро.
– Ну хватит, эй, – заныл он. – Вы что, всех тут собрались проверить?
– Кто мне говорил, что время не имеет значения? Терпи, не так уж много осталось.
Дело сдвинулось с мертвой (ха-ха) точки – вот теперь-то я точно найду того, кто меня сюда заманил, ему никак не скрыться. Я погрузился в историю пожилой женщины с сердечным приступом и тут же мастерски вынырнул из нее – мне все больше казалось, что очнуться у меня теперь получается скорее собственными усилиями, чем благодаря Кирану.
– Интересно, – пробормотал я, кое-как поднимаясь с пола. Если мне что и надоело, так это падать. – Почему время там ощущается так странно? Снаружи могут пройти сутки, может – минута, а там все одинаковое.
– Как я и сказал, время существует только для живых, – философски выдал Киран.
– Это тоже из мудростей твоего учителя?
– Не, это я от себя. Ладно уж, продолжайте, что ли. Вы так забавно просыпаетесь после этого – встряхиваетесь, как кот ото сна.
К середине ночи я осмотрел всех – их оказалось больше сотни. Неужели так много людей умирает каждый день? Я увидел, как все они покинули этот мир – или, точнее, собирались его покинуть перед тем, как Бен запустил свою машину, но меня ждал неприятный сюрприз. Ни в одном воспоминании я не увидел ничего, связанного с деревней праведников.
Ну, одно радовало: в основном люди все-таки умирали от болезней и старости. Еще бывали глупые стечения обстоятельств, выпадение из карет, попадание под лошадь, падение на голову цветочного горшка, – но ужасных, мрачных убийств, вроде истории старика, мне больше не встретилось.
Я устало опустился на пол в нашем уголке, Киран рухнул рядом. К разгадке я ни на шаг не приблизился, но все же это было не совсем бесполезно: побывав на месте восставших в самый печальный и последний момент их жизни, я начал как-то теплее к ним относиться. Из безликих фигур они превратились в настоящих людей со своими маленькими трагедиями. Киран смотрел каким-то непонятным взглядом, и я вяло спросил:
– Как я выгляжу?
Вдруг превратился в еще большее чудовище? Но он только рукой махнул.
– Да паршиво, как всегда. Храбрый вы тип, а по вас и не скажешь. Вы часом не ирландец?
– Ни в коем случае. Восхищаешься? – оскалился я. – Может, ты так настойчиво хотел продать меня сюда, потому что скучал по моей компании, когда из дома уходил?
– Да ну вас, – огрызнулся он.
Я гнусно хихикнул.
– Ты спать не хочешь? – спросил я. Вокруг была глубокая тьма, разгар ночи. – Живым это вообще-то нужно.
– Не хочу. Расскажите лучше чего-нибудь интересное. Вы наверняка столько всего знаете!
– Могу рассказать про одежду, – подумав, ответил я.
Как назло, ничего интереснее в голову не пришло, – так обычно бывает, когда кто-то говорит: «Расскажи-ка шутку».
– А одежда может помочь в работе сыщика? – тут же спросил Киран.
Вот заладил! Ну зато, в отличие от меня, он нашел свое дело жизни, и у него впереди много лет, чтобы в нем преуспеть.
– Наверняка, – сказал я. – Могу рассказать обо всех здесь по их одежде.
– Нечестно, вы и так знаете, раз в голове у них были.
– Пф! Я и так бы рассказал. Одежда – это целый язык. Вот, например, обедневший купец. Это работница. А вон там служащий конторы – может, писарь какой-нибудь. Я не жульничаю, мне это знать неоткуда, – он, бедняга, умер, попав в таверне в пьяную драку.
Киран слушал с искренним интересом. И как ему удается выглядеть таким хилым там, где любой со скоростью сердцебиения выше тридцати ударов в минуту смотрелся бы здоровяком? Пора завязывать с этим сидением на мертвой фабрике – для меня, как он верно подметил, время уже значения не имеет, а вот для него – еще как.
– Ты ведь знаешь, где здесь второй выход. Давай выбираться? – предложил я, когда мне надоело описывать жизнь присутствующих по костюмам. – Тебе надо есть и спать. И мыться. И поговорить с кем-нибудь живым. И отдохнуть от проблем мертвецов.
– Я от них не устал, Джон. – Он криво улыбнулся. – И я не хочу наружу, нечего мне там делать. Хочу остаться и выяснить, как нам прижать Каллахана. А ты что снаружи забыл?
В волшебном королевстве у каждого жителя был свой чудесный дар, полученный от Сердца волшебства. Там обитали пугающие ночные стражи, прекрасная королева льда, могущественный волшебник Барс. А потом волшебство исчезло. С тех пор прошло триста лет, и внезапно история, которая давно стала сказкой, получила продолжение. Хватит ли главному герою мужества, решимости и доброты, чтобы завершить то, что не сумел сделать великий и могучий Сивард?
Четвертая книга уже полюбившейся читателям саги Е. Соболь «Дарители». Освальд задумывает новую игру, и Барс с готовностью вступает в нее. Генри и Эдвард, Роза, Джетт, Хью – фигуры уже расставлены на доске. Кто первый доберется до неведомого Предела и узнает самую главную тайну Королевства? Неутомимый Освальд разработал такой коварный план, что, конечно же, перехитрит всех на свете. Главное, чтобы он не обманул самого себя. А то ведь такого можно натворить, что даже Генри не поможет.
В третьей книге саги «Дарители» мы снова попадаем в волшебное королевство. Сердце волшебства вернулось, повсюду люди находят свои дары, здесь и там пробуждаются после трехсотлетней спячки волшебные существа – и не только добрые. А значит, Генри придется оставить лук и стрелы, взяться за меч, сесть на коня и отправиться в поход, словно старинный белый рыцарь из сказок. Ему предстоит не только сразиться со страшным Зверем, пробудившимся в Разноцветных скалах, но и стать мудрее и узнать о себе то, о чем и не подозревал, ведь «путешествие важнее места назначения».
Вторая книга уже полюбившейся читателям саги «Дарители». Отправляясь в замок, чтобы вручить королю Сердце волшебства, Генри был уверен, что волшебная сказка подходит к счастливому концу. Но не тут-то было: сказка только началась. Страшная сказка, в которой все окутано зловещей тьмой. Что ждет Генри в замке? Какие загадки придется ему разгадывать? С какими темными силами столкнуться? И что будет с Даром самого Генри?
Пятая, заключительная книга саги Е. Соболь «Дарители». Смертельная опасность надвигается на сказочное королевство. Удастся ли Генри спасти от гибели своих друзей и близких, все то, что он любит? Ради этого он готов снова стать пешкой на игровой доске и даже совсем ее покинуть, но не раньше, чем попытается сразиться с могучей, безжалостной силой, во много раз превосходящей его собственную. В битве за прекрасный сказочный мир, созданный Барсом, Генри понадобится вся его доброта, мужество, твердость и, конечно, один из самых волшебных даров на свете – дружба.
Новая захватывающая история от автора «Дарителей» и «Анимы» Екатерины Соболь! Лондон, 1837 год. У Джонни Гленгалла – молодого, привлекательного, остроумного – все впереди. В ближайшем будущем он закончит учебу и покорит высший свет и все будут от него в восторге… Возможно, именно так все и случилось бы, да вот незадача: Джонни убили при странных и таинственных обстоятельствах. А потом – при еще более странных обстоятельствах – оживили. Правда, не до конца. И теперь у Джонни всего двое суток на то, чтобы выяснить, кто его убил и как ожить по-настоящему.
После неудачного разрыва с соседкой по квартире жизнь Джун Голдбридж переворачивается с ног на голову. Она остается без крыши над головой в приморской столице королевства совершенно без помощи. Во всем городе находится лишь одно жилище, которое было бы ей по карману: обросший суевериями пустующий дом, некогда принадлежавший чародею, что таинственно исчез много лет назад. Жизнь в колдовской обители оборачивается для Джун полной самых разных сюрпризов: старые чары просыпаются, двери ведут к таинственным местам, а вокруг постоянно ощущается чье-то присутствие. Теперь девушка вынуждена узнать, что именно произошло в этом доме, как с этим всем связана ее бывшая соседка Мириам и какое отношение к странным событиям имеет объявившаяся пять лет назад потерянная дочь дворянского семейства Рэдвинг. Комментарий Редакции: Аутентичное фэнтези, тонкая магия которого непременно проникает в реальный мир, стоит только начать читать книгу.
Легкая часть пути пройдена, но клубок интриг стягивается туже, внезапные потери и неожиданные приобретения меняют расклад сил на игровой доске. Бриан ввязался в противостояние с опаснейшими врагами империи – шпионами, убийцами, террористами, фанатиками нового миропорядка, где тэнкрисам нет места. Ему приходится погружаться в тайны арбализейского двора, красться в полушаге от верной гибели, искать сторонников среди врагов и врагов среди сторонников. А над всем этим довлеет темная воля Дракона Времени. Голодный бог пробудился и пророчит миру Конец Времен.
Что влечет мальчишек из маленького городка в широкий мир?Мечты о славе и звонком золоте?Так было издревле — и так будет всегда. Но… зачем возвращаются в родной городок Свен и Петер, снискавшие и славу, и богатство?Почему блестящий гвардеец и подающий надежды маг готовы рискнуть собственной жизнью, чтобы остановить рыскающего по округе черного мага и атамана разбойничьей шайки Марольда?И чего, собственно, ищет Марольд, если единственная ценность городка — древняя реликвия, тщательно хранимая в женском монастыре?Слишком много тайн.
Люди — обычные люди — боялись Бейкера Сент-Сира. Кибердетектив мог бы терпеливо объяснить, что компьютерная половина его симбиоза для расследований не берёт верх над его человеческой половиной. «Кибердетектив — частично человек и частично компьютер, сцепленные настолько сильно, насколько возможно. Высокомикроминиатюризированные компоненты биокомпьютера запоминают и устанавливают связи между вещами так превосходно, как человеческий мозг никогда не сможет, тогда как человеческая половина симбионта даёт восприятие эмоций и эмоциональных мотиваций, которые биокомпьютер никогда не сможет понять.
Его рассказы о сверхъестественном отвергают как аллегорические толкования, так и научные объяснения. Их нельзя свести ни к Эзопу, ни к Г. Дж. Уэллсу. Еще меньше они нуждаются в многозначительных толкованиях болтунов-психоаналитиков. Они просто волшебны.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи.
Третья книга захватывающей трилогии от автора «Дарителей» и «Анимы» Екатерины Соболь! Ирландия, 1837 год. Не все ожившие мертвецы могут жить вечно. Время, подаренное Джонни Гленгаллу волшебством и научным прогрессом, заканчивается, а он так и не разгадал тайну убийцы белокурых красавиц. Танамор бесследно исчез, а жизнерадостная Молли, похоже, нашла себе отличного жениха. Все против Джонни. Но у него еще есть сила духа, находчивость и смекалка, неизменное чувство юмора и, главное, любовь. А также целый день времени! Придерживая отваливающуюся голову действующей рукой, Джонни идет по следу…