Призрачная жена - [21]

Шрифт
Интервал

— О, папа, конечно! Но Нильс… и наша бедная мама… — Дина вдруг сразу превратилась в ребенка с несчастным личиком. Она посмотрела на отца умоляющими глазами и, как и ее брат, бросилась вон из столовой.

Отто, вздохнув, откинулся назад.

— Возможно, теперь, мама, когда молодежь покинула нас, ты скажешь то, что собиралась? Или ты, Эрик? Вы, вероятно, хотите внести свой вклад в издевательство над Луизой.

Фру Доротея приступила к делу очень осторожно. Остановив на мне свой ледяной взгляд, она медленно произнесла:

— Прежде чем Луиза совершит этот непоправимый шаг, она, без сомнения, должна быть предупреждена.

Лицо Отто снова потемнело. А до меня вдруг, как эхо, донеслись голоса из сада.

— О чем я должна быть предупреждена?

— Ни о чем, — резко сказал Отто. — Нет ничего, что бы ты не знала. Моя мать имеет в виду мои приступы. Это все.

Пожилая дама потрясенно застыла.

— Вы уже знаете об этом, Луиза?

Да, хотелось мне ответить, у него случился приступ на следующий день после того, как мы поженились. Я чуть не сказала это вслух, но, поскольку мои слова наверняка вызвали бы у Отто еще больший гнев, я опасалась последствий.

— Да, я не стал держать мою болезнь в секрете, заговорил он. — А ты думала, Луиза испугается?

— Я думала, что она побоится иметь от тебя детей, — возразила фру Доротея.

Я с изумлением уставилась на нее. Что же это за мать, которая способна так расчетливо и жестоко ранить своего сына! Или Отто сам заслужил такое к себе отношения? Но эта последняя мысль заставила меня устыдиться, и я встала рядом с Отто, положив руки ему на плечи. Он сразу же взял мою ладонь и нежно сжал ее. Эрик внимательно наблюдал за нами. За время этого разговора он не произнес ни слова.

— Отто сообщил мне, что его болезнь не передается по наследству, — спокойно сказала я. — Но, в любом случае, я не боюсь.

Однако сейчас я не была уже уверена в этом. Я думала о крошечном живом существе, зародившемся в моем теле. А вдруг я обреку на страдания этого, такого дорогого для меня человечка.

— В конце концов с Нильсом же все в порядке. Разве не так?

— О, Нильс… — странным голосом проговорила фру Доротея, и это сразу же заставило меня задуматься: неужели этот избалованный юноша под дерзостью и демонстративно плохими манерами пытается скрыть душевные переживания?

— Не думаю, что тебе стоило так волновать Луизу, мама, — наконец вмешался в разговор Эрик.

— Я хотела только поставить ее в известность о том, что ей следовало знать.

— Ты уже это сделала, — заметил Отто. — Я получил травму при рождении, но сейчас ты вредишь мне еще больше.

— Возможно, Луиза не поверит, но я пыталась помочь ей. — Фру Доротея поднялась из-за стола и молча вышла из столовой.

Я осталась наедине с обоими братьями. Отто сразу же налил в бокал превосходного портвейна и осушил его. Эрик закурил сигарету. Чувствовалось, что ему не хочется оставлять нас с мужем вдвоем.

— Я не обещал тебе веселого возвращения домой, Луиза, ты его и не получила, — сказал Отто — Выпей еще рюмочку и приди в себя.

Эрик наполнил мой бокал и насмешливо взглянул на меня.

— У вас есть еще неделя для того, чтобы изменить свое решение… чтобы испугаться.

Неужели он следовал тактике своей матери? Я взглянула на Отто, ожидая увидеть, что он снова разгневается, но он весело расхохотался.

— Думаю, ты недооцениваешь Луизу, Эрик. Неужели ты полагаешь, что я могу жениться на девушке, которая так легко пугается? Она сильнее, чем кажется. Не правда ли, моя дорогая?

Знакомое нежное обращение и хорошее настроение Отто не успокоили меня. Я вздохнула и откинулась на спинку резного кресла.

— Мне бы хотелось, чтобы Нильс и Дина не ненавидели меня.

— Они ненавидят не тебя, а саму идею появления мачехи.

— Они очень любили свою мать?

Мне ответил Эрик:

— Дайте им возможность привыкнуть к вам. Дина скоро переменится к лучшему. Сейчас она немного подражает брату, но это только потому, что у нее больше никого нет.

— А Нильс? — Я вспомнила недовольное лицо молодого человека.

— Нильс может идти к дьяволу, — вмешался Отто. Мне сорок шесть, а тебе двадцать шесть лет, и мы не дадим разрушить наши планы какому-то юному идиоту. — Он встал. — Пойдем прогуляемся к озеру. Ты не хочешь накинуть шаль? Может быть прохладно.

Мне было прохладно здесь, несмотря на тепло от камина и множество свечей. По спине у меня побежали мурашки при мысли о порывах ветра, гуляющего над темной водой. Я обнаружила, что мне нечего сказать Отто. Мне хотелось подняться наверх и запереть свою дверь от кого бы то ни было, остаться одной. Моя неделя свободы вдруг показалась мне слишком короткой.

Думаю, что довольно позорно запирать дверь от собственного мужа буквально сразу же после свадьбы, но при сложившихся обстоятельствах я не колеблясь сделала это. Двусмысленность моего положения внушила мне временное, как я надеялась, отвращение к прикосновениям Отто.

Итак, отправляясь в постель, я повернула ключ в замке и немного позже была разбужена тихим стуком.

— Луиза!

Это был мой муж. Следовало ли мне упрекать его? Да, следовало. Запутанную ситуацию он создал сам. Я знала, что он не осмелится поднять шум из опасения разбудить кого-то еще, поэтому притворилась, что не слышу его настойчивого стука. Было около двух часов. Мой сон улетучился, я встала и подошла к окну.


Еще от автора Дороти Иден
Никогда не называй это любовью

Роман Дороти Иден «Никогда не называй это любовью» – печальная история любви Китти О'Ши и Чарлза Стюарта Парнелла. Действие романа происходит в пуританской Англии, а затем переносится в маленькую непокорную Ирландию.


Вино желаний

Как следует поступить молодой, красивой и здоровой женщине, страстно мечтающей стать матерью, когда она узнает, что ее муж не в состоянии подарить ей ребенка? Расстаться с ним?.. В конце концов героиня романа так и поступает. Однако она горячо любит этого человека и не в силах забыть его…О том, как сложатся взаимоотношения героев в дальнейшем, читатели узнают, прочитав этот увлекательный роман о любви.


Можно и не любить

Путь настоящей любви не бывает гладким. Сомнение, разочарование, недоверие, ревность, наконец, подстерегают влюбленных на каждом шагу. Не избежали этого и герои предлагаемого читателю романа. С неослабевающим вниманием можно следить за перипетиями повествования, то напряженно-динамического, то нежно-лирического, то смело-эротического.


Говори мне о любви

Действие романа охватывает конец XIX – начало XX веков. История четырех поколений, их взаимоотношений, неоправдавшиеся надежды, вечные человеческие проблемы, связанные с любовью, ревностью, поисками своего места в жизни, создают атмосферу очень непростого человеческого бытия. Главная героиня романа – предшественница современной деловой женщины, ломающая традиционные устои того времени. Она – владелица магазина, с чем и связаны все семейные неурядицы. Романтическая любовь ее мужа к гувернантке – основная сюжетная линия всех перипетий.


Цена счастья

Молодая журналистка становится женой преуспевающего писателя, автора детективных романов — Барнаби Корта. Юная жена полна надежд, будущее ей кажется лучезарным. Но судьба приготовила свой, трагический сценарий. Ничего не подозревающая Эмма попадает в Кортлендс, родовое гнездо Барнаби, где царят интриги, тайны и ненависть, тщательно замаскированные. Вместо свадебного турне на молодую женщину сваливается забота о детях Барнаби — двух маленьких девочках (о существовании которых Эмма и не подозревала). Но мисс Корт не скорбит об этом, напротив — она пытается завоевать доверие заброшенных девчонок.


Темные воды

В Англии многие дома и поместья имеют имена собственные. «Темные воды» — так называется усадьба, в которой происходят удивительные и странные вещи…


Рекомендуем почитать
Моя вторая новая жизнь, или Связаны одной нитью

Вся привычная жизнь Эли рушится с того самого момента, когда она очнулась в овраге, девушка не помнит ничего из своего прошлого. Киллеры-неудачники бросили бездыханное тело за городом, понадеявшись на то, что ее съедят собаки. Но не тут-то было, она оказалась достаточно живучей. Отчаянно пытаясь вспомнить и собирая по крупицам картинки, которые иногда всплывают в ее еще не до конца отбитой голове, Эля понимает, что она врач и работает в больнице, пытаясь восстановить по памяти место своей работы, садится на автобус до города и в пути встречает Тимура, от одного взгляда на мужчину кружится голова и хочется затаить дыхание.


Сверху и снизу

Убита прелестная молодая девушка.Полиция считает, что это дело рук маньяка-садиста, сестра же убитой уверена в другом — и готова доказать свою правоту ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ.Даже если ради установления истины ей придется стать любовницей человека, которого она подозревает в причастности к преступлению. Человека, скрывающего под маской изысканного интеллектуала свое истинное лицо — лицо обольстительного, порочного демона. Однако демон — не всегда убийца…


Загадочное наследство

Кейди Бриггз легко отличит подделку от истинного шедевра, и именно за это ее ценят известные галеристы и коллекционеры.Она на своем месте и вполне счастлива.Но вскоре спокойной жизни приходит конец. Погибает тетушка Кейди, оставив в наследство племяннице не только свою галерею, но и свои проблемы…Убийство или несчастный случай?Этот вопрос не дает Кейди покоя.И только Мак Истон – мужчина, которому она не задумываясь готова отдать свое сердце, – поможет раскрыть эту тайну.


Дымка в зеркалах

Томас Уокер, начавший собственное расследование крупного мошенничества, считает Леонору Хаттон соучастницей этого преступления. И как она теперь докажет свою невиновность, если ее подруга Мередит – известная аферистка, погибшая при странных обстоятельствах, – оставила полученные обманом деньги именно ей?Возможно, надо обратиться к Томасу за помощью?Ведь хрупкой женщине, пытающейся разгадать тайну смерти подруги и загадку ее странного завещания, необходима помощь настоящего мужчины – сильного, смелого, не боящегося рисковать собой!..


Температура повышается

У полицейского Конора выдались не самые удачные времена. Принять за «ночную бабочку» дочь начальника полиции — уже достаточно скверно. А выяснить, что эта соблазнительная красотка — его коллега да еще в ближайшие несколько недель будет исполнять роль жены, — еще хуже!Джессика сразу дает понять назначенному в «мужья» копу, что их отношения не перейдут определенных границ. Но легко ли это сделать? «Супруги» сходят с ума от желания, которое невозможно утолить. А неудовлетворенная страсть страшнее стихийного бедствия.


Тени старого дома

Молодой человек, открытый и здоровый на вид, ночью выглядит совершенно иначе – глаза его фокусируются на чем-то, руки передвигаются по чему-то не видимому. Как же объяснить такую разницу...Романы Барбары Майклз – произведения любовного и детективного жанра одновременно. Мистика, приключения и любовь – вот главные составляющие этих захватывающих историй.