Признать его парой - [14]
Несмотря на напряженную обстановку, он фыркнул.
— Сожалеть об этом. Это важно, иначе я бы вас не побеспокоил.
Дрю кивнул, отпустил руку, затем обогнул стол и упал в офисное кресло позади него.
— Пожалуйста, присаживайтесь.
Майк вернулся на свое место, в то время как Райкер сел на стул рядом с ним. Взгляд мужчины не отрывался от него, что добавило большего веса и без того нервирующей ситуации и заставило волосы на затылке встать дыбом.
Он нарушил тишину.
— Я поговорил с Дамианом.
Дрю откинулся на спинку стула и скрестил руки на животе.
— Это я уже слышал. Джи упоминал, что Вы встречаетесь с Робертсом сегодня утром.
— Да. — Держа прямой взгляд Альфы, Майк понял, что наступало время, когда правильное и неправильное не совпадало с законопослушным. Некоторые вещи в жизни были важнее долга. — У меня есть предложение для вас.
Глава 9
Майк прислонился к патрульной машине и потянул ниже края шляпы, защищая глаза от утреннего солнца. Он взглянул на часы. Еще несколько минут и Робертс приедет.
Несмотря на мантию неловкости, накинутой ему на плечи, он заставил свое тело расслабиться. Он искренне надеялся, что Дрю был человеком своего слова, хотя Альфа не дал ему повода сомневаться в нем.
На самом деле ему понравился мужчина. Майк нашел его довольно интересным и гостеприимным, когда все было сказано и сделано. Он был довольно откровенен с информацией о Робертсе, его деловом партнере Марстоне, и пропавших охотниках, и еще больше о Дамиане. Некоторые вещи, которые Дрю рассказал ошеломили, но он оценил откровенность Дрю, и Альфа уважал его должность шерифа. В конце часовой беседы они пришли к компромиссу.
Позже, когда Майк вышел из Логова в восходящий свет дня, все было приведено в движение, и он не испытывал чувства вины за решения, которые принял. Он надеялся, что Дамиан поймет.
Гравий захрустел под протектором шин, сигнализируя о прибытии Робертса. Сверкающий внедорожник припарковался рядом с его патрульным автомобилем и остановился. С улыбкой на лице, Робертс вышел и открыл багажник своего автомобиля.
— Шериф, рад видеть, что вы смогли приехать.
Майк коснулся краев своей шляпы в приветствии, но ничего не сказал. Вместо этого шериф заметил, что Робертс вооружился множеством оружия, которое приносить в общественный заповедник не было никаких причин. Было очевидно, что человек готовился к охоте.
— Это все действительно необходимо?
— Никогда не можешь быть слишком уверенным. — Робертс захлопнул багажник. — Готовы?
— Давайте двигаться. — проворчал он и пошел за Робертсом по ближайшей пешеходной тропе. — Куда мы идем?
— Мы остаемся на этой тропе, но я скажу вам, когда мы будем близко.
Майк не стал терять времени, допрашивая Робиртса. Чем быстрее это дерьмо закончится, тем лучше. Тогда он сможет разобраться с последствиями.
Тишина царила на протяжении большей части их двухчасового похода. Несколько раз шериф смотрел на свои часы, а затем вперед, на Робертса, который шел в устойчивом темпе.
Высокие деревья закрывали солнечные лучи, затеняя окружающий лес. Слышен был только множественный звук хруста листьев, ветвей и камней под их ногами, щебетание птиц, крик бродячих ястребов над головой, суета белок. Тем не менее, со всеми отвлекающими факторами он не мог не сосредоточиться на хорошо вооруженном человеке впереди него.
Когда они приблизились к следующей поляне, Робертс сказал ему через плечо.
— Давайте остановимся здесь на минутку.
Замечательно. Ублюдку просто нужно было отклониться от плана. Он знал, как должен выглядеть район, куда они направились. Дрю узнал его по фотографиям, которые Майк показал ему. И эта поляна не было этим местом.
— Сколько еще? — спросил он.
Он сканировал деревья вокруг них, не замечая ничего необычного. Никакого движения, звука или чего-то еще. Майк был наедине с Робертсом. Когда он понял, что оторвал взгляд от человека на долю секунды, болезненное предчувствия ударило его в живот. Глупый ход.
Проклиная неосторожное действие, он повернулся к Робертсу, удивление остановило его от его дальнейших действий. Его сердце пропустило несколько ударов, прежде чем застрять в его горле. Как правило, ствол пистолета, направленный в лицо человека, имел такой эффект. Это было не в первый раз, и, несомненно, это не будет последним в его работе, но прицел все равно успел застать его врасплох.
Несмотря на дикий стук своего пульса, шериф спросил четким, лаконичным тоном.
— Проблемы?
— Нисколько. На самом деле, все, кажется, по плану. — Робертс раздражающе усмехнулся. — Ты же не думал, что я настолько глуп, правда?
Может, не глуп, но определенно сумасшедший.
— Я больше так не уверен. Почему ты нацелил на меня пистолет?
— Приманка, Шериф. — Добавил он с ухмылкой. — Твой парень придет за тобой, и когда он это сделает, это будет все, что мне нужно.
— Он не знает, что я здесь.
— Ерунда. Я знаю, что вы говорили, и я также знаю, что ты знаешь, кто он. Вот почему ты сохранил фотографии. Чтобы показать ему, верно?
Майк держал взгляд Робертса, пытаясь прочесть его следующий ход. Перенося свой вес с одной ноги на другую, он поднес руку поближе к пистолету на поясе.
— Ая-яй, Шериф. Почему бы тебе не достать его и не бросить его сюда? — Робертс указал на талию Майка.
Джейс Мэттьюз, член стаи Блэк Хиллс из Лос-Лобос штата Южная Дакота, отправляется проверить нового владельца участка земли, примыкающей к территории его стаи. Стоит ему зайти в небольшой книжный магазин в Коллинзе, как он оказывается застигнут врасплох маленькой, чопорной женщиной, стоящей за прилавком. Джеймс сразу же чувствует в ней свою пару. В то время как волк внутри него побуждает создать связь, Джейс знает, что не должен торопить свою человеческую половинку. Но он сдается, когда возникает опасность, угрожающая жизни Мишель.
Хорошо, что Стивен Дорсетт терпеливый, если учесть, что его упрямая пара отказывается признавать их связь. После того, как она избегала его в течение многих лет, он решил доказать ей, что она принадлежит ему. Ничто не встанет между ним и его сексуальной вспыльчивой волчицей.Кейт Мэтьюс живет со страшным секретом. И хоть она любит Стивена столько, сколько себя помнит, но никогда не сможет стать той, кого он хочет или заслуживает, особенно, если он когда-нибудь узнает о ней правду.Когда охотники угрожают волчьей стае Блэк Хиллс, Кейт преодолевает свои страхи и рискует жизнью.
Однажды к писателю Андрею Ангелову обратились гадрозавры – недоавторы «Самой Престрашной Книги» (ССК) с просьбой официальной публикации своих искренних отзывов на свои недокниги. Много фотожабных графий. К гадрозаврам примазался плагиатор Майк Гелприн. Великодушный А. Ангелов согласился выполнить просьбу безвозмездно, понимая нищебродность гадрозавров…«…Ибо книжное дерьмо не имеет литературной национальности» (с).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Давным-давно обманщик Локи пытался украсть золотые яблоки бессмертия. Но зачем? Что он собирался с ними делать? Совсем недавно смертная жена Локи, Каролина, родила их первенца. Родители, лишенные сна, изо всех сил пытаются насладиться своей первой спокойной ночью за последние нескольких месяцев, но старая песня рождает старые воспоминания, и Каролина наконец-то узнает мрачную, душераздирающую историю о том, почему Локи попытался украсть волшебные яблоки Идунны. И что он потерял при этой попытке. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.
— Она зубрила! — Э-э-эй! — Ну ладно, она пилот-инструктор. — Уже лучше. Он бейсболист. — Самый лучший в мире. — Согласно Главной лиге бейсбола — нет. — Говорю же, зубрила. И язык без костей. — Он совсем не джентльмен. Сказал мне, что дамский угодник. — А она мне — что лесбиянка. — Но ты все равно в меня влюбился. — Да, малышка. Полностью и бесповоротно. Совместный перевод группы https://vk.com/stagedive и https://vk.com/beautiful_translation 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)
Иногда знакомые вещи вдруг кажутся не такими, как мы привыкли их считать. Стоит только задуматься, и многое переворачивается с ног на голову. И старые милые сказки, столкнувшись с взрослой реальностью, оказываются страшными историями.
Она юный ангел который не похож на остальных, он демон который захотел себе даже не спрашивая ее согласия.
Кольт Ханниган возвращается в стаю Блэк Хиллс не тем волком, что был прежде, более решительным. Изгнанный после того, как противостоял бывшему вожаку, он не питает теплых чувств к Дрю Тао – новому альфе. Кольт намерен оспорить лидерство Дрю, но лишь до тех пор, пока не видит Ташу – женщину, которую считал погибшей, но которую так и не смог забыть.Изуродованная шрамами после того, как встала между Кольтом и бывшим Альфой стаи, Таша выживала в течение многих лет, склонив голову. Возвращение Кольта – все, о чем она могла мечтать, но ей хочется жить в покое и любви, а не оказаться посреди еще одной борьбы за лидерство, которая может уничтожить только оправившуюся стаю.Сможет ли Таша уговорить Кольта найти покой в ее объятиях? Переживет ли волчья стая Блэк Хиллс нападение со стороны, если до сих пор не залечила старые раны?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Изабель Акер, биолог, изучающая дикую природу, идёт по следу волка от штата Джорджия до Южной Дакоты и встречает сексуального егеря Уайата Пауэлла. Его волк сразу обратил внимание на её появление, но когда Уайат узнает, зачем она прибыла в парк, он начинает сомневаться в её намерениях. Ведь в Блэк Хиллс нет волков, по крайней мере, так думает основное население.Следуя приказу своего Альфы, он присматривает за сексуальным биологом и с трудом способен держать руки при себе. Он хочет обладать ею, делиться всем, что есть в его жизни, но это может навредить стаи Тао.Однако, притяжение слишком велико.
Плохая из нее подружка.Ксио Девис ошибается на каждом шагу. Когда она бросает стаю, сбегая из города на угнанном мотоцикле, то понимает, что откусила больше, чем сможет проглотить. Начинается с мелких краж, а заканчивается ограблением банка. Ксио погружается в преступный мир, но ее ловит ФБР. Теперь у нее лишь один выход – стать осведомителем.Когда Ксио дает показания против мексиканского наркобарона, агент Маркус Касадор отказывается от своей карьеры, места в стае Эль-Пасо и всего, к чему привык, ради того, чтобы отвести ее домой и защитить.Ксио утверждает, что она больше не тот волк, которым была десять лет назад, но сможет ли она убедить в этом Маркуса? И станет ли Блэк Хиллс конечным пунктом на пути ее искупления?