Приятные мелочи - [8]

Шрифт
Интервал

— Спасибо. Наверное, попало не в то горло. — Он пододвинул стул, наклонился вперед и дружелюбно улыбнулся. — Ходили поплавать?

— Да. Через улицу есть бассейн.

Мужчина, сидящий между ними, оторвался от экрана.

— Вы, двое, собираетесь разговаривать?

— Да, — сказал Картер.

— Нет, — ответила Ева.

— Тогда, может, мне пересесть?

— В этом нет необходимости, — заметила Ева.

— Было бы чудесно, — отозвался Картер.

Татуированный посмотрел на них с отвращением и прорычал:

— Ты уверен, что она того стоит? — Он скользнул взглядом по Еве и сел прямо. По-видимому, влажные пятна произвели впечатление. Теперь он начал наклоняться… прямо к Еве.

— Не возражаете, если мы поменяемся местами? — Картер встал.

— Если хочешь. — Мужчина положил кулаки на стойку и тяжело поднялся.

— Спасибо. — Картер сел рядом с Евой, и влажные округлости оказались ближе. — Так о чем мы говорили? А, о бассейне.

— Да, о бассейне. Он великолепный. Прекрасный способ расслабиться после работы и, кроме того, продемонстрировать товар лицом.

— Товар? — Картер выпрямился.

— Помимо нижнего белья, мы продаем еще и купальники. Вот я и ношу то, что мы предлагаем. Знаете, сейчас в моде открытые бедра и тонкая полоска наверху. — Ева наклонилась вперед, чтобы взять орешки, и вырез ее платья оттопырился.

Картер вытянул шею. Боже, что он делает?

— Понимаю. — Детектив откашлялся. — Плавание в бассейне является своеобразной рекламой ваших товаров.

— Мне нравится так думать. — Ева взяла орешек и закинула его в рот, облизав соль с пальцев. — Вы тоже плаваете? Когда бы я вас ни встретила, у вас влажные волосы.

— О нет, я играю в теннис.

— Правда? Вы не похожи на любителя тенниса.

— То есть не подхожу для загородного клуба? — Картер взглянул на свою одежду.

Ева тоже посмотрела — а какая бы женщина не сделала того же? — на его жалкую футболку и шорты портовых грузчиков.

— Полагаю, да. Но вам, очевидно, свойственно чихать на условности.

— Мне нравится ваша реплика, хотя не понимаю почему. — Картер задумчиво повертел в руках бутылку.

— А вы подумайте. — Ева увидела, как загорелись зеленые глаза. Она почувствовала внезапный жар внизу живота и поспешно перевела взгляд на нос детектива. — Ваш нос побывал в драке? — спросила она. — Он выглядит так, словно был разбит. Горбинка и маленькое искривление. — Бесспорно сексуальная горбинка и восхитительное искривление.

— Вы правы. Это случилось в старших классах. Я ошибочно полагал, что умею играть в футбол. И капитан другой команды преподал мне урок. Однако травма принесла мне обожание девчонок. Вот я и решил, что мужество на игровом поле вознесет меня на первые позиции в классе и даже выше. Я узнал, что боль и страдание всегда вызывают сочувствие. — Картер улыбнулся.

Она улыбнулась в ответ, и между ними возникло ощущение близости.

— У вас тоже горбинка.

Моран игриво опустил ее очки и провел пальцем по переносице. От его прикосновения горло Евы сжалось. Палец Морана скользнул по верхней губе и остановился на нижней, влажной от пива и такой манящей. На секунду Еве показалось, что он собирается поцеловать ее. Но Картер резко убрал руку, сжал ее в кулак и потянулся за пивом. Затем сделал большой глоток.

— Вы тоже играли в футбол в старших классах? — Он многозначительно взглянул на ее нос.

— О нет. Я пыталась разнять братьев.

— Братьев?

— Да, у меня их четверо, и все младше меня. В тот раз дрались близнецы. Впрочем, близнецы часто дрались. Они всегда спорили из-за чепухи, например, кто пойдет выносить мусор, а затем начинали колотить друг друга. Ну, однажды я не выдержала и встряла. — Ева указала на свою горбинку. — Я получила по носу, переносица распухла, а глаза заплыли на целую неделю.

Восторженный возглас пронесся по бару. Ева посмотрела на экран. «Янки» выигрывали.

— Похоже, моя команда еще раз доказала свое лидерство. — Она мельком взглянула на Картера и заметила, что он изучает ее.

Дейв поставил на стол пиццу.

— Почему каждый раз, когда ухожу на кухню готовить, пропускаю удивительные подачи?

— Вероятно, мне следует продолжать делать заказы, — улыбнулся Картер. — Это обеспечит твоей команде победу. — Он взглянул на Еву. — Вы голодны? Может, разделим пиццу?

— Не говорите мне, что едите ту самую пиццу «пепперони», — нахмурилась Ева. — Дело в том, что купальный костюм мне немного мал, я его выбрала из-за фасона.

— Это плохо?

— Скажем так: он не рассчитан на давление. А пицца, превратившись в калории, отложится на боках и груди.

— Не может быть! — удивился Картер.

— Говорю вам.

— Правда? — Он пододвинул к ней тарелку. — В целях эксперимента, почему бы вам не попробовать кусочек?

Пицца выглядела соблазнительно, а аромат специй был просто сногсшибательным. Знает ли Картер, как он неотразим? Но его сердце уже занято…

— Он ей понравился?

— Кто? Кому? — не понял Картер.

— Симоне. Что она сказала о пеньюаре?

— А, Симона. Вас не должно интересовать, что она сказала. Вы будете пиццу или нет?

Ева пожала плечами. Иногда стоит рискнуть. Она взяла салфетку.

— Самодисциплина никогда не была сильной стороной моего характера, — солгала она.

— Ни за что не поверю, что это правда. — Картер заметил, что она сняла очки.


Рекомендуем почитать
Неукротимое сердце

Унаследовав после смерти отца и братьев бриг «Золотая леди», Кейт Пенхоллоу сама становится капитаном судна и продолжает заниматься пиратством и перевозкой контрабандных грузов.Смелая и решительная, она бесстрашно пускается в рискованные предприятия, преодолевая на своем пути многочисленные трудности.Встретив Бьюргарда де Ауберга, моряка с благородными манерами, молодая женщина обретает не только верного друга с родственной душой, но и отца ее будущих сыновей.


Майорка, остров моей любви

Рихард Вегнер больше всего на свете любил свой дорогой автомобиль и красивых девушек. Но он и представить себе не мог, какой суровый урок преподнесет ему случайная попутчица Катрин Рихтер. Впрочем, для очаровательной путешественницы эта встреча тоже не прошла даром.


Спасая любовь

Прелестная четырехлетняя девчушка с первого взгляда по-детски влюбляется в живущего по соседству четырнадцатилетнего мальчика и берет с него обещание жениться, как только они вырастут. Проходят годы, и молодой человек обнаруживает, что обещание, которое он так неосторожно дал когда-то, девочка, а потом и девушка воспринимает все с той же полной серьезностью. Что из этого получится, как сложится взрослая жизнь героев, читатель узнает из этой книги.


Голос сердца

Жизнь молодой женщины Нины Своуп — владелицы небольшой фирмы, занимающейся торговлей антиквариатом, течет спокойно и размеренно. У нее есть любимая работа, верные друзья… Нет только возлюбленного, но с этим фактом Нина уже смирилась.Неожиданно жизнь Нины делает крутой поворот — она становится наследницей громадного состояния. Дела по оформлению наследства сводят ее с молодым адвокатом Беном Уортоном, и жизнь Нины приобретает новый смысл.


Неукротимый Бру

Двух более несовместимых людей трудно себе представить. Очень деловая, подтянутая, уверенная в себе имиджмейкер Пенелопа и грубоватый, безалаберный ковбой Бру. Но под столь разной внешностью у обоих таятся такие сокровища души, что в конце концов рушатся все преграды взаимного недоверия.


Когда торжествует любовь

Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.


Сицилийский ревнивец

Мультимиллионер и прожженный ловелас Макс Куинтано — в растерянности: его угораздило влюбиться в прекрасную Софи Резерфорд, такую юную, чистую и простодушную… А вдобавок ко всему у него еще есть одна тайна, которую он должен, но не решается ей рассказать.


Повелеваю - стань моей!

Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.


Улыбка Кармен

Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…


Очень личный помощник

Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…