Привет, красавица! - [8]
Я вздрогнула, схватила адаптер и кинулась к калитке.
- Постойте! Подождите! - почти закричал Дардыков.
- До свидания. Всего доброго, - ответила я быстро и чуть не сбила с ног скандинавок, входящих в дверь. За ними шли еще несколько иностранцев, и Андре в их числе. Он взглянул на меня и улыбнулся.
- Оу! - сказала Тони. - Как это мило! Ты здесь! Давай с нами ужинать! Ты умеешь готовить? Мы купили столько еды!
- Я... я...
- Может быть, ты нам поможешь? Мы купили рыбу, но никто толком не знает, что с ней делать.
Они столпились вокруг меня, галдя и смеясь.
- Пойдем, пойдем! - продолжала Тони. - Разве у тебя какие-то дела? Куда ты так торопишься?
Я растерялась. Их появление сбило меня с толку.
- Ладно, - сказала я. - Хорошо.
Я вернулась на террасу, теперь уже в сопровождении всей компании. Дардыков исчез. Я вспомнила, что он старается избегать своих соседей, и подумала: "Тем лучше. Значит, он сюда не выйдет".
- Давайте вашу рыбу. Я приготовлю национальное русское блюдо. Начинайте без меня. Через десять минут будет готово.
Едва они ушли с кухни, появился Дардыков. Он остановился на пороге, скрестив руки на груди, и, прислонившись плечом к косяку, глядел на меня исподлобья.
- Очень нехорошо, что нам не удается поговорить. Вы мне ничего не ответили на мой вопрос. Вы все время уходите от ответа. Я наблюдал за вами. Вы на самом деле совсем другая, нежели хотите выглядеть. Я проанализировал. С таким складом ума, со знанием нескольких языков - и проводите время впустую, уподобляясь всей этой золотой молодежи...
- Послушайте, - не выдержала я. - Я приехала сюда отдыхать, а не размышлять о смысле жизни. И ваши аналитические рассуждения меня не интересуют.
Он сухо улыбнулся:
- Вижу, вы сегодня не в духе. К тому же присутствие этой компании не располагает к общению. Поэтому я готов подождать. Надеюсь, вы не против, если завтра я к вам зайду?
Я открыла микроволновку, ткнула вилкой в рыбу, отломила кусочек и попробовала - получилось отлично.
- Пора подавать, - сказала я. - Поможете мне отнести на террасу?
- То есть вы предлагаете мне поработать официантом для этой компании?
- А вы разве не будете с нами ужинать?
- Меня никто не приглашал.
Я пожала плечами и понесла рыбу на террасу.
Когда я вернулась домой, уже рассвело. Город еще спал, а из-за стен арабской крепости выплывал яркий солнечный диск. Я заварила кофе и уселась на балконе.
Из лабиринта улиц послышались звуки музыки. Звуки быстро приближались - кто-то, включив на полную мощность магнитофон, поднимался на машине в гору. Скоро из-за поворота появилась и машина: ревя и грохоча песней, заглушавшей звук мотора, она влетела на нашу улицу, остановилась прямо под моим балконом, и из нее выскочили двое - он и она.
- Ну и куда ты нас завез? - кричала она. - Я тебе говорила, что надо позвонить перед выездом!
- Вот козлиха! - кричал он. - Сейчас позвоню! Я тебе говорю, что мы правильно приехали!
Я узнала в них Пако и Лолу.
- Пако! Лола!
Они подняли головы.
- Тсс! - Я поднесла палец к губам. - Выключите музыку! Вся улица спит.
Я выбежала наружу - мы обнялись и расцеловались.
Пако хлопнул меня по плечу:
- Залезай в машину. Едем в горы.
- Прямо сейчас?
- Прямо сейчас.
- Подожди. Давай хотя бы кофе выпьем. Я только что вернулась. Всю ночь не спала.
- Вот козлиха! - ласково сказал Пако. - Мы тоже всю ночь не спали - сюда ехали. Залезай!
- Кофе! Кофе! Надо выпить кофе! - заговорила Лола. - Пошли скорей.
- Только тихо.
- Да-да. Тихо, тихо, - сказал Пако, приглушая голос, и тут же, забывшись, закричал, нагибаясь к машине: - Маноло! Пошли пить кофе!
Из машины вылез крепкий, коротко стриженный молодой человек.
- Это наш приятель. Знакомься, - сказала Лола.
- А где же Лурдес? - поинтересовалась я, вспомнив, как Пако хотел рассказать мне о ней по телефону.
- Какая Лурдес? - спросил Пако.
В горах мы провели весь день. Я так устала, что на обратном пути заснула. Какое-то время я еще различала сквозь туман дремоты горные уступы, проносящиеся за окном машины, тонкую загорелую руку Пако, держащую руль, лицо Маноло, сидящего рядом со мной и рассказывавшего что-то, но скоро все пропало, и я погрузилась в сон.
Разбудил меня резкий толчок, скрип тормозов и крики Лолы. Я почувствовала сквозь сон, как меня прижало к дверце и как задергалась машина, словно она прыгала с кочки на кочку. "Вот так, - успела подумать я. - Мы летим в пропасть".
Когда я открыла глаза, машина стояла посреди небольшой поляны метрах в десяти от дороги.
- Идиот! Дубина! - кричала Лола брату.
- Ходер! - орал Пако в ответ. - Надо было нормально держать бутылку!
И дальше загрохотали две бешеные скороговорки: Пако и Лола обвиняли друг друга, кричали и размахивали руками. Маноло тоже кричал и размахивал руками, - казалось, сейчас все они вцепятся друг другу в волосы. Я попыталась их разнять, но они меня не слышали. Нащупав ручку дверцы, я вылезла из машины и отошла в сторону. Маноло выскочил вслед за мной.
- Что случилось? - спросила я.
- Мы чуть не погибли! Чуть не погибли! - закричал Маноло. - Ходер!
- Тормоза отказали?
- При чем тут тормоза?! Мы чуть не погибли!
Держать людей на расстоянии уже давно вошло у Уолласа в привычку. Нет, он не социофоб. Просто так безопасней. Он – первый за несколько десятков лет черный студент на факультете биохимии в Университете Среднего Запада. А еще он гей. Максимально не вписывается в местное общество, однако приспосабливаться умеет. Но разве Уолласу действительно хочется такой жизни? За одни летние выходные вся его тщательно упорядоченная действительность начинает постепенно рушиться, как домино. И стычки с коллегами, напряжение в коллективе друзей вдруг раскроют неожиданные привязанности, неприязнь, стремления, боль, страхи и воспоминания. Встречайте дебютный, частично автобиографичный и невероятный роман-становление Брендона Тейлора, вошедший в шорт-лист Букеровской премии 2020 года. В центре повествования темнокожий гей Уоллас, который получает ученую степень в Университете Среднего Запада.
Яркий литературный дебют: книга сразу оказалась в американских, а потом и мировых списках бестселлеров. Эмира – молодая чернокожая выпускница университета – подрабатывает бебиситтером, присматривая за маленькой дочерью успешной бизнес-леди Аликс. Однажды поздним вечером Аликс просит Эмиру срочно увести девочку из дома, потому что случилось ЧП. Эмира ведет подопечную в торговый центр, от скуки они начинают танцевать под музыку из мобильника. Охранник, увидев белую девочку в сопровождении чернокожей девицы, решает, что ребенка похитили, и пытается задержать Эмиру.
Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.
Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р.
Журналистка Эбба Линдквист переживает личностный кризис – она, специалист по семейным отношениям, образцовая жена и мать, поддается влечению к вновь возникшему в ее жизни кумиру юности, некогда популярному рок-музыканту. Ради него она бросает все, чего достигла за эти годы и что так яро отстаивала. Но отношения с человеком, чья жизненная позиция слишком сильно отличается от того, к чему она привыкла, не складываются гармонично. Доходит до того, что Эббе приходится посещать психотерапевта. И тут она получает заказ – написать статью об отношениях в длиною в жизнь.
Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.