Привет из прошлого [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Диссендиум — заклинание, которое открывает объекты.

2

Левикорпус — заклинание, подвешивающее человека вниз головой за лодыжку.

3

Либеракорпус — контр-заклинание Левикоркорпуса.

4

Pink Floyd — британская рок-группа.

5

Альбом A momentary lapse of reason, который упоминается в главе, выпущен в 1987 году.

6

Ощущальное зелье — выдуманное автором зелье. Действие зелья основано на ощущальном кинотеатре, который упоминается в книге Хаскли “О дивный новый мир”.

7

Все книги, что покупал Северус — изданы до 1991 года.

8

“Заводной апельсин” — роман Энтони Бёрджесса о жизни подростков.

9

В главе использован перевод песни Quizás, quizás, quizás Освальда Фарреса, написанная в 1947 году.

10

Мортус Сонмо — заклинание, которое погружает человека в состояние комы. Придумано автором фанфика.

11

Стихотворение Федерико Гарсиа Лорки “Потемки моей души”.

12

Гранада — город в Испании в автономном сообществе Андалусия. Песня, чтобы почувствовать дух Андалусии — http://es.lyrsense.com/david_bisbal/al_andalus.

13

Ахобланко — густой пюреобразный суп с большим добавлением хлеба.

14

Тортилья — жареный с добавлением лука картофель, залитый яйцом.

15

Heroes Del Silencio — испанская рок-группа из Сарагосы. Была популярна в 90-х в Испании и других странах. Альбом Senda '91 был выпущен в 1991 году.

16

Намек на “Властелина колец” Толкиена.

17

“Маг” Фаулза — роман, выпущенный в 1965 году английским писателем. В русском варианте называется “Волхв”.

18

Намек на бразильский футбольный клуб “Сантос”.

19

¡Diablos! — черт побери.

20

Buleria или Bulerias (булерия) — высокоскоростная форма песни и танца фламенко, которая произошла из Хереса-де-ла-Фронтеры на Юге Испании. Bulerias обеспечивает огромные возможности для импровизации со стороны танцовщиков, певцов и гитаристов, будучи очень гибким в ритме и открытый для внезапных взрывов спонтанности и мелодичных изменений. Bulerias является диким, взбешенным и живым, в то время все еще содержащим в своей основе печаль и горе, которые почти всегда присутствует в любой форме фламенко.

Булерия, вдохновившая автора на написание главы — David Bisbal Buleria. https://www.youtube.com/watch?v=vUqYEh5gJ_c

21

Пожиратели Смерти — происхождение этого названия напрямую связано со словом бифитер (англ. Beefeater) — дословно «едок (поедатель) говядины». Так называют стражей лондонского Тауэра, и первая ассоциация английского (шире — англоязычного) читателя связана не с процессом питания, а с некой высокопоставленной гвардией, приближенной к монарху. Роулинг, разумеется, использовала оба подтекста: и «гвардейский» и то, что для Death Eaters смерть является пищей, источником энергии, силы (по материалам Википедии).

22

В главе использовано стихотворение Эдагара Аллана По “Ворон” в переводе Мережковского.

23

В главе использован авторский перевод песни Heroes Del Silencio Nuestros Nombres.

24

Аполинар — разрушитель. Редко встречаю фанфики о родителях Снейпа поэтому решила показать. В главе были использованы данные из статьи по семейной психологии.


Еще от автора Джули Айгелено
В поисках вечности

Смертная при дворе Трандуила. Что победит — молчаливость или страх? А может, девушка напомнит королю кого-то из прошлого?


Буйная весна

О семье Трандуила неизвестно почти ничего. Как воспитывал его Орофер, что случилось с его матерью? И главный вопрос — куда делась Владычица лесных эльфов?


Говорящая с призраками

У Северуса Снейпа родилась дочь. Он сделает все, чтобы сберечь её. Но как это сделать, если неугомонная дочурка любит общаться с призраками?


Рекомендуем почитать
Катраан

Богато обставленная комната в особняке выглядела непривычно после грязной лачуги на рудниках. На первом этаже остались лежать тела бывших хозяев и прислуги, а также союзников, попавшихся под горячую руку. На улице слышалось потрескивание чёрного пламени, пожирающего город, но ему не удавалось перекрыть отчаянных криков горожанки, которой не посчастливилось остаться в живых и стать на эту ночь игрушкой для захватчиков. Звуки боя уже стихли - город был взят почти без сопротивления. Теперь Катраан принадлежал им.


Песнь Кваркозверя

В течение многих лет магия пребывала в удручающем положении в Необъединенном Королевстве, но сейчас она наконец вновь на подъеме. Король Снодд IV прекрасно это понимает и вынашивает план по ее уничтожению.У шестнадцатилетней Дженнифер Стрэндж, менеджера Мистических Искусств Казама, и ее неуправляемой команды магов мало шансов против короля и его приспешников, но они не собираются сдаваться без боя!Захватывающая и очень остроумная сатирическая история о Кваркозвере, троллях и магическом треске!Впервые на русском языке!


Время хищных псов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фантастика и фэнтези польских авторов. Часть 2

Вторая часть произведений польских фантастов, взятых их различных периодических и сетевых изданий. Начинает подборку рассказ, идея которого, как говорят, подарила братьям Вачовски сюжет "Матрицы"…


Все романы Клиффорда Саймака в одной книге

Все романы знаменитого фантаста Клиффорда Дональда Саймака собраны в одну электронную книгу.Это часть самого полного на сегодняшний день сборника "Весь Клиффорд Саймак в одном томе".Сборка: diximir (YouTube). 2017 год.


Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Вся "малая проза" знаменитого фантаста Клиффорда Дональда Саймака собрана в одну электронную книгу.Это часть самого полного на сегодняшний день сборника "Весь Клиффорд Саймак в одном томе".Сборка: diximir (YouTube). 2017 год.


Третий закон Мерфи

Если какая-нибудь неприятность может произойти, она случится, и из всех неприятностей произойдет именно та, ущерб от которой больше. Такой закон вывел Эдвардс Мерфи, и я сполна ощутила действие этого закона на себе. «Смерть в самом расцвете сил и возможностей — куда уж хуже?» — думала я. Никогда не задавайте этот вопрос, ибо жизнь покажет вам, как вы не правы. Всегда есть куда падать. И новый мир доказал мне это.


Узник Азкабана

Суд продолжается. В мир Гарри входит Крёстный — преступник или нет? Внимание! В связи с тем, что некоторые читатели, впервые открыв Суд, сразу обвиняют меня в плагиате, указываю здесь — Суд магии заключается в том, что в школе читают книги Роулинг. В связи с этим много цитат из канона, но есть и мои вставки — реакция. И если вы, борцы с плагиатом, проведёте расследование, то обнаружите, что на этом сайте есть немало подобных фанфиков и даже заявок на данную тему. Рейтинг: G Жанры: Фэнтези, Стёб, Учебные заведения, Дружба Предупреждения: OOC.


Философский Камень

Гарри обвиняют в убийстве. Он не видит иного выхода, кроме как воззвать к Суду Магии. Внимание новым читателям! суд состоит в том, что зачитываются книги роулинг! в связи с этим присутствуют цитаты из канона! я сразу говорю, что в связи с этим мне принадлежат только те части фика, которые не выделены жирным! если кому-то это не нравится — не читайте! А то задолбали обвинениями… стыдно не стыдно… На этом сайте столько аналогичных работ… Основные персонажи: Гарри Поттер (Мальчик-Который-Выжил), Гермиона Грейнджер Пейринг или персонажи: отношений, как таковых, пока не предусматривается.


Тайная комната

Продолжается инициированный Гарри Поттером Суд Магии. В этот раз предстоит заслушать вторую часть серии книг — Тайную Комнату. Уважаемые читатели! Спасибо тем, кто продолжает ждать продолжения моей работы, это очень приятно. В связи с праздниками — Новый год, парочка семейных… я сама не знаю, когда смогу вернуться к своему творчеству. Пока читаю отзывы и это обнадёживает, даёт стимул работать дальше. Пейринг или персонажи: Гарри Поттер, преподаватели и студенты Хогвартса, Корнелиус Фадж и некоторые другие Рейтинг: G Жанры: AU, Учебные заведения Предупреждения: OOC.