Привет, Джули! - [52]
Одним словом, я так расслабилась, что начала по-настоящему получать удовольствие от обеда с Джоном. Как хорошо, что я не выкупила Брайса. Ведь я бы просто выставила себя на посмешище! И, честно говоря, я думала, что мне будет гораздо тяжелее видеть, как он сюсюкается с Шелли и Мирандой. Оказалось, я легко могу это пережить. Возможно, помогло то, что они выглядели глупо.
Джон спросил о моей семье, и я рассказала ему о братьях и о переполохе, который они устроили за ужином у Брайса. Но тут Шелли и Миранда принялись кататься по полу, вцепившись друг другу в волосы.
Непонятно откуда у нашего столика возник Брайс. Он схватил меня за руку, оттащил на середину кафетерия и прошептал:
— Он тебе нравится?
Я опешила.
Брайс взял меня за вторую руку и повторил:
— Он тебе нравится?
— Кто, Джон?
— Да!
Я не помню, что ответила. Он смотрел мне в глаза, сжимал мои руки и притягивал меня к себе. Мое сердце бешено колотилось, а его лицо становилось все ближе... Прямо здесь, перед всеми мальчиками с корзинками и их партнершами он попытался поцеловать меня.
Поцеловать меня.
Я испугалась. Я ждала этого поцелуя всю жизнь — и что в итоге?
Я вырвалась и побежала к своему столику. Когда я села, Джон прошептал:
— Он пытался тебя поцеловать?
Я подвинула стул так, чтобы сидеть спиной к Брайсу, и попросила:
— Давай поговорим о чем-нибудь другом, ладно?
Все ребята шептались и поглядывали в мою сторону, но когда Шелли Сталле вернулась из туалета, повисла тишина. Ее волосы выглядели ужасно. Они были словно вымазаны маслом, и в них все еще торчали кусочки пищи. Она посмотрела на меня так, словно хотела сжечь взглядом.
Двое учителей усадили ее обратно за стол, и тогда все снова зашептались с удвоенной силой. Но Брайсу, похоже, было на это наплевать! Он еще несколько раз пытался подойти и поговорить со мной, но либо ему мешали учителя, либо я отворачивалась раньше, чем он успевал сказать хоть слово.
Когда прозвенел звонок, означавший конец обеда, я быстро попрощалась с Джоном и бросилась к дверям. Мне никак не удавалось хорошо разогнаться на велосипеде! Я крутила педали с такой силой, что мои легкие, казалось, вот-вот взорвутся.
Миссис Стьюби, поливавшая свою клумбу, попыталась заговорить со мной, но я просто бросила свой велосипед у забора и влетела в дом. У меня не было ни малейшего желания говорить о петухах!
Мама услышала, как я хлопнула дверью, и поднялась ко мне в комнату узнать, что случилось.
— Джулианна! В чем дело?
Я упала на кровать и простонала:
— Мне так плохо! Я ничего не понимаю! Что же мне делать?
Мама опустилась на кровать рядом со мной и взъерошила мне волосы.
— Что случилось, милая!
Я помедлила немного и выпалила:
— Он пытался меня поцеловать!
Мама с трудом сдержала улыбку.
— Кто?
— Брайс!
Мама помолчала, а потом сказала:
— Но ведь он всегда нравился тебе...
Позвонили в дверь. Потом еще раз. Мама хотела подняться, но я схватила ее за руку:
— Не открывай!
В дверь позвонили снова, а потом раздался громкий стук.
— Мама, пожалуйста! Не открывай. Это, наверняка, он!
— Но милая...
— Он мне больше не нравится! Совсем не нравится!
— С каких это пор?
— С прошлой пятницы. После ужина. Даже если он сейчас исчезнет с лица земли, мне будет все равно!
— Но почему? За ужином случилось что-то, о чем я не знаю?
Я уткнулась в подушку и пробормотала:
— Это слишком сложно, мам! Я... я просто не могу об этом говорить.
— Боже, — через секунду сказала мама, — да ты говоришь, как взрослая.
Я подняла голову и села:
— Мама, все эти годы он нравился мне. Но я его совсем не знала. Я только знала, что у него самые красивые в мире глаза, от его улыбки я таяла, как масло на сковородке. Но теперь я поняла, что он трус и лгун, внешность обманчива, я должна забыть о нем!
Мама прислонилась к стене и скрестила на груди руки.
— Что ж, — произнесла она. — Должно быть, это связано.
— О чем ты?
Мама минуту молчала и кусала губу, потом сказала:
— Я не должна обсуждать это.
— Почему?
— Потому что... просто не должна. К тому же тут есть вещи, которые тебе будет неловко обсуждать со мной...
Какое-то время мы молча смотрели друг на друга. Наконец я отвела взгляд и прошептала:
— Когда мы с Четом приводили в порядок двор, я рассказала ему, что из-за дяди Дэвида мы не можем позволить себе купить этот дом. Он, наверное, рассказал об этом всей семье, потому что накануне ужина у Лоски я подслушала, как Брайс с другом насмехаются над дядей Дэвидом. Я была в ярости, но не рассказала тебе, потому что ты могла подумать, будто они пригласили нас на ужин только из жалости. — Я посмотрела на маму и продолжила: — Ты была так рада этому приглашению. — И тут я кое- что поняла. — Знаешь, с тех пор ты кажешься счастливее.
Мама взяла меня за руку и улыбнулась.
— У меня есть много поводов для счастья. — Она вздохнула. — Ия уже знаю, что они в курсе насчет дяди Дэвида. Хорошо, что ты поговорила с Четом. Дэвид ведь не какая-нибудь тайна.
Я привстала.
— Погоди... но как ты узнала?
— Пэтси мне сказала.
Я уставилась на маму.
— Она? Еще до ужина?
— Нет, нет. После. — Мама немного подумала. — Пэтси заходила несколько раз на этой неделе. У нее... сейчас тяжелые времена.
Пьесы о любви, о последствиях войны, о невозможности чувств в обычной жизни, у которой несправедливые правила и нормы. В пьесах есть элементы мистики, в рассказах — фантастики. Противопоказано всем, кто любит смотреть телевизор. Только для любителей театра и слова.
Впервые в свободном доступе для скачивания настоящая книга правды о Комсомольске от советского писателя-пропагандиста Геннадия Хлебникова. «На пределе»! Документально-художественная повесть о Комсомольске в годы войны.
«Неконтролируемая мысль» — это сборник стихотворений и поэм о бытие, жизни и окружающем мире, содержащий в себе 51 поэтическое произведение. В каждом стихотворении заложена частица автора, которая очень точно передает состояние его души в момент написания конкретного стихотворения. Стихотворение — зеркало души, поэтому каждая его строка даёт читателю возможность понять душевное состояние поэта.
Рассказы в предлагаемом вниманию читателя сборнике освещают весьма актуальную сегодня тему межкультурной коммуникации в самых разных её аспектах: от особенностей любовно-романтических отношений между представителями различных культур до личных впечатлений автора от зарубежных встреч и поездок. А поскольку большинство текстов написано во время многочисленных и иногда весьма продолжительных перелётов автора, сборник так и называется «Полёт фантазии, фантазии в полёте».
Спасение духовности в человеке и обществе, сохранение нравственной памяти народа, без которой не может быть национального и просто человеческого достоинства, — главная идея романа уральской писательницы.
Перед вами грустная, а порой, даже ужасающая история воспоминаний автора о реалиях белоруской армии, в которой ему «посчастливилось» побывать. Сюжет представлен в виде коротких, отрывистых заметок, охватывающих год службы в рядах вооружённых сил Республики Беларусь. Драма о переживаниях, раздумьях и злоключениях человека, оказавшегося в агрессивно-экстремальной среде.