Притворщица Вдова - [40]

Шрифт
Интервал

– Ах, да, эта новая Несравненная! Сегодня такие девушки в моде, а через месяц про них уже все забудут. Лучше скажите мне, – произнесла эта леди, впившись в него своими остренькими глазками, – как себя чувствует леди Денби после болезни?

– Я надеялся услышать это от вас, мэм, – ответил Тиндейл. – Мне было сказано, что леди Денби пока не принимает. Но я думал, что знакомые женщины ее навещают все-таки.

– Действительно, я заходила к ней на днях, – сказала миссис Соурби. – Она очень неважно выглядела, бедняжка, но храбро заявляла, что скоро поправится.

– Я счастлив слышать такие хорошие новости, – ответил граф, притворившись обрадованным. – Передайте ей мои наилучшие пожелания, когда увидите ее снова.


Через два дня лорд Тиндейл смог лично увидеть леди Денби.

Он получил приглашение в золотой рамочке. Карточный вечер должен был состояться в одном богатом доме. Ни для кого, впрочем, не секрет, что леди Эшкрофт давно планировала превратить свою резиденцию в роскошный игорный дом. Последний месяц только об этом и говорили все вокруг. А тем временем особняк на Альбермаль-стрит отделывался заново и там работали дизайнеры и художники. Сплетни ходили о том, что это начинание послужило причиной ссоры в семье баронета и привело к полному разрыву отношений между предприимчивой леди Эшкрофт и ее старшим сыном. Поскольку тот унаследовал вместе с титулом и легендарное зазнайство Эшкрофта, но не обладая умом, добротой и обаянием, которыми его отец снискал себе любовь современников, то излишне будет говорить, что в обществе сплошь и рядом радовались его теперешним неудачам.

– Леди Эшкрофт, безусловно, только выиграет от того, что он такой осел, – сказал лорд Генри.

Они вместе с лордом Тиндейлом шли по улице в направлении Альбермаль-стрит.

– И я уверен, что у нее в доме сегодня будет полно гостей. Сможет ли она получить выгоду от такого сомнительного предприятия – это другое дело, – ответил Тиндейл. – Она не первая женщина, которая пытается превратить увлечение картами в прибыльный бизнес.

– Я, кажется, слышал историю про то, как женщины еще в прошлом веке держали игровые дома и довольно успешно.

– Действительно, были такие женские предприятия. Но если ты говоришь о миссис Корнелис, которая купила особняк на Сохо-сквер, где она давала балы и концерты для тех, кто покупал билеты на целый год, то я не думаю, что в первую очередь карты привлекали туда людей. Конечно, у миссис Корнелис был небольшой успех сначала: она разбогатела, но затем, после нескольких скандалов с большими суммами денег, потерпела крах и умерла в тюрьме. Что касается предприятия леди Эшкрофт, то надо еще посмотреть, что из этого получится. Желает ли она заняться бизнесом или придумала себе развлечение от скуки, чтобы проводить время с друзьями, которым тоже нравится игра в карты.

Первым признаком того, что леди Эшкрофт серьезно относится к своей роли хозяйки эксклюзивного игорного дома, были впечатляющие габариты швейцара и одновременно охранника. Он попросил мужчин предъявить пригласительные карточки и посмотрел на них цепким взором.

– В следующий раз, когда мы придем, он будет знать наши имена и титулы наизусть, – произнес тихо лорд Генри.

Они прошли в холл.

– Редкий экземпляр, действительно, – заметил с одобрением лорд Тиндейл. – Профессионал, это точно.

Вслед за другими гостями они поднялись по красивой мраморной лестнице.

С первого взгляда было ясно, что здесь не пожалели затрат. Все было сделано для удобства гостей. Яркие люстры, великолепные живописные полотна на стенах. А на втором этаже женщин приглашала в гардеробную стройная служанка.

Комнаты сверкали свежими красками приятных пастельных тонов, на окнах висели бархатные синие портьеры. Вокруг были расставлены столы и зеленые стулья с желтыми атласными сиденьями. Можно спокойно побеседовать или заняться серьезной игрой. Официанты бесшумно и ловко ходили мимо столов, открывая бутылки, убирая пустые бокалы, причем делая это профессионально и ненавязчиво. Через неплотно завешенные портьеры алькова были видны два столика, за которыми сидели игроки в вист, сосредоточенные и не обращавшие внимания на то, что происходит в зале.

Граф Тиндейл и лорд Генри дождались своей очереди поприветствовать хозяйку. На ней было шикарное атласное платье темно синего цвета, украшенное сотнями цехинов.

Она любезно выслушала их комплименты и слегка кивнула, отчего закачались три страусиных пера, выкрашенных под цвет ее платья.

– Да, я хочу создать все условия. Чтобы игроки приходили ко мне снова. У меня профессионалы за столиками для фаро, но я и сама буду помогать иногда. Охранник очень опытный, вы его видели, он сможет уладить любое недоразумение, какое случается во время игры. Вход только по приглашениям и личная рекомендация обязательны. Так что, леди могут не опасаться за свою репутацию, посещая этот дом.

– Ваш охранник произвел на нас сильное впечатление. Особенно тем, как он в точности выполняет ваши распоряжения, мэм, – сказал лорд Генри.

– Суровый мужчина, но мне его рекомендовали. – Леди Эшкрофт повернулась к лорду Тиндейлу. – Вы заметите, что я поставила рулетку, которая очень нравится дамам. Убеждена, что джентльменам понравятся мои вина, а также и ужин, который я здесь предлагаю. У меня сейчас работает самый лучший повар.


Еще от автора Дороти Мак
Временная помолвка

В романе «Временная помолвка» юная Белинда, стараясь спасти свою кузину от крушения ее брака, соглашается на помолвку с человеком, который не испытывает к ней никаких чувств, но образ которого не оставлял ее равнодушной с ранних лет.


Рекомендуем почитать
Брачный сезон в Уинчестере

Это викторианский роман о любви, ошибках и заблуждениях, подлостях и истинном благородстве…


Люби меня всю ночь

Благополучная семья, деньги, надежда на будущее – Гражданская война отняла у молодой южанки Хелен Берк Кортни все. Остались только небольшая ферма на берегу залива, гордость – и ненависть к «проклятым янки».Но… ферма нуждается в сильных мужских руках, а единственный мужчина, предлагающий Хелен помощь, капитан «проклятых янки» Курт Нортвей!Хелен вынуждена впустить в свой дом врага – и пока не знает, что распахнула двери для любви, неистовой страсти и нового счастья…


Сладкое желание

Когда золотоволосая Каролина Брендон отправилась в Техас на ранчо своего дяди, ее проводником оказался Сойер Дэй, лихой разведчик. Их путешествие оказалось нелегким, но все испытания и опасности лишь помогли еще сильнее разгореться пламени неистовой и страстной любви между прекрасной женщиной и отважным мужчиной…


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…


Тени прошлого

Тринадцатилетняя сирота Ханна Маклиод была продана в «колледж для юных девиц», или, другими словами, в дом терпимости. Вышла она оттуда через четыре года – не потерявшая чести, совести, решительная, доброжелательная, трудолюбивая. Что ей открылось во Франции и Англии после возвращения в реальный мир, с какими людьми столкнула ее судьба – все это вы узнаете, прочитав остросюжетный захватывающий роман М. Брент «Тени прошлого».


Нескромное предложение

Героиня романа «Нескромное предложение» – молодая, богатая вдова леди Синтия Лонсдейл оказывается перед выбором: по настоянию отца выйти замуж за пожилого лорда или оставаться одинокой. Но Синтия мечтает стать матерью и решается на необычный поступок: она покупает себе мужа…


Часы любви

Не один век существовало проклятье над мужчинами рода Тревельянов. Чтобы избежать его ужасных последствий, мужчина должен был вступить в брак до 20 лет с девушкой, на которую ему укажет кельтский крест, хранившийся в церкви. Однако молодой лорд Ниалл избрал свой путь, бросив вызов судьбе…


Тибетское пророчество

Роман Мэйдлин Брент «Тибетское пророчество», несомненно, не оставит равнодушными любителей сентиментального и приключенческого жанра. Героине романа, выросшей в горах Тибета и воспитанной английским солдатом, предстоит раскрыть тайну своего рождения и сыграть главную роль в борьбе за священную буддийскую реликвию, «слезу просветленного», и, естественно, на этом пути ее ждет волнительная встреча с чувством любви…