Пришлый - [2]
— Тогда поднимай этих. И быстро.
Илья оступился, плюхнулся в темную воду и уже не встал. Гонт, шедший сзади, не стал поднимать его, как в прошлые разы. Обогнув Илью, он выбрался на невысокий холмик, на котором, помимо сосен, невесть как затесалось несколько березок, и объявил отдых. И так никто бы не сдвинулся с места, но авторитет поддерживать надо.
Полежав в воде, Илья всё же вскарабкался вслед за остальными и попытался пристроиться к маленькому костерку, который развел Здрав. Тот неприязненно посмотрел на Илью и сказал, будто одолжение сделал:
— Снимай одежу. Обсохни.
Илья и сам уже подумывал об этом — он уже почти закоченел в непросыхающей одежде, а черная накидка, кинутая ему Жданом, еще и пригибала к земле своей мокрой тяжестью. Повертев головой по сторонам, Илья убедился, что за ним никто не наблюдает, и стянул с себя всё. Сил подняться не было, поэтому пришлось делать это, лежа на боку.
Почти по всему телу его кожа стала противно влажной, белой, дряблой и жутко чесалась.
— Проклятые торговцы! — выговорил Илья тихо и зло. — Так и загнуться недолго.
Здрав высокомерно поднял брови и смолчал — реплика явно его не касалась. Гонт же откликнулся:
— Обсуши его, Здрав. Заболеет еще чего. Хлипкий. А нам его в целости доставить надо.
— Торговец заботится о своем рабе — подумать только! — язвительно сказал Илья.
— Г-говорил — не понимает, — встрял Ждан.
Звач сделал два шага к Илье, обхватил его кисть кольцом из пальцев, крепко сдавил, и от пальцев по всему телу Ильи прошла волна неистового жара. Внимательно осмотрев покрасневшее потное тело, Здрав остался доволен. Он кивнул и сказал Гонту:
— Сочтемся.
— Ага, — ответил Гонт. И, повернувшись к Илье, продолжил, — ты бы глупости не говорил, коли ничего не знаешь и думать не хочешь.
— А разве вы тут не рабов сопровождаете? Кто мы? Я? Девушка? И старик?
— Ты — свободен. Здесь все свободны. Только каждый понимает, что он может делать, а что граничит с безумством.
— То есть, — уточнил Илья, — я могу сейчас встать и уйти куда глаза глядят?
— Т-ты для начала встань, — Ждан фыркнул.
— Дурак, — констатировал Гонт. — Куда ж ты пойдешь? Даже если в болоте не утопнешь и выйдешь на какой хутор, так ведь тебя сразу повяжут. А в лесу жить ты не сможешь. Нет. Не по тебе это, — Гонт улыбнулся.
Илья пожевал губами, а потом выплюнул болотную грязь, стараясь попасть на сапог торговца. Промазал. Вязкая слюна не пролетела и метра.
— Попал — легче стало б? — усмехнулся Гонт.
За эти насмешки Илья ненавидел его еще больше. Так бы и вцепился в горло и давил бы, давил, пока силы будут. Жаль, что сил совсем не было. Правы и Гонт, и Ждан — нечего пока о побеге думать.
Вот же зараза! Не уйти одному. Места знать надо. Может, девушка подсобит — на старика надежды нет. Да как к ней подойти — следят, глаз не спускают. А и ладно. Ничего не сделают.
Завернувшись в подсохшую накидку, Илья подобрался к девушке. Она неприязненно посмотрела на него и отодвинулась.
— Тебя как звать? Меня — Илья, — опыт в знакомствах он имел немалый, самое время воспользоваться.
— Не твое дело, — девушка отвернулась.
— Почему не мое? Мы же в одной лодке.
— Где лодку узрел? Дубина!
— Ладно, — примирительно ответил Илья, — пусть не в лодке. Но ведь нас вместе куда-то ведут. И что будет там — кто его знает.
— Всё ж получше, чем раньше было, — девушка скривилась от отвращения, — а здесь кормят, поят, даже греют иногда. Когда придем, Гонт обещал, что в доме поселимся. Ты хоть знаешь, что такое дом?
— Бывал, — Илья чуть ни хихикнул, — а ты откуда?
— Оттуда! — девушка совершенно не была настроена на пустую болтовню.
Дохлый номер — не разговорить. Раньше, попадая на такую, Илья сразу же сворачивал знакомство, чтоб не тратить понапрасну силы, время и деньги. К сожалению, сейчас был совсем другой случай. От того, насколько он завоюет доверие девушки, вполне могла зависеть его жизнь.
— Так и я оттуда, — Илья изобразил веселье, — только, видать, наши «оттуды» различные.
— Это точно, — девушка поджала губы.
— Так как тебя называть, красавица? Я просто околдован, — Илья несколько преувеличил достоинства девушки, но почему бы не польстить?
— У-у-у, пристал… Фрида. А теперь помолчи.
Гонт прекратил разговор, кинув каждому ломоть хлеба. Фрида тут же откусила кусок и принялась сосредоточенно жевать, не обращая внимания на Илью. Тот вздохнул и последовал ее примеру. Терпение надо иметь, терпение.
До твердой земли дошли к вечеру. Тут Здрав повел себя странно. Сначала лег на землю, приложив ухо к земле, потом встал и прислушался к ближайшей ольхе. И Гонт, и Ждан равнодушно смотрели на звача — наверняка не в первый раз он этим занимался. Но Илья не выдержал и осторожно спросил:
— Это он чего?
— С-слушает.
— Что слушает?
— Землю с-слушает. Дерево с-слушает. Не видишь, что ли? — объяснил Ждан.
— Зачем? — не унимался Илья.
— Спроси.
— Вот я и спрашиваю.
— Его спроси, нас-то чего?
Однако мешать Здраву Илья не рискнул: стал бы тот ерундой заниматься, если стражники того гляди появятся?
Звач слушал недолго. Остановился, выпрямился, стукнул пару раз по балахону, отряхиваясь, и задумался, морща лоб и не замечая вопросительного взгляда Гонта.
Россия. Москва. 2062 год. Молодой ученый, младший научный сотрудник НИИ ИСТОРИИ И ВРЕМЕНИ Олег Улетов наблюдает за прошлым с помощью специального прибора — хроновизора. Его задача — использовать полученные данные для научной работы. Между тем, в институте возникли проблемы. Директор учреждения собирает сотрудников и сообщает о том, что кто-то, возможно, уже изобрел «кустарную» машину времени. Внезапно Улетов проваливается в прошлое — оказывается в древнем Киеве, а затем в столице племенного княжения древлян — Искоростене. На его глазах развивается альтернативный виток истории — появляется государство Деревия (Деревь). Затем герой оказывается в 1963 году — в продолжающейся альтернативной реальности, где в России и Европе восторжествовал «коммунизм» анархистского толка. Все эти приключения — следствие злонамеренных преступных действий одного из представителей «братвы» лихих девяностых — начала нулевых, очутившегося в середине XXI века и принявшего личину «ученого».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Альтернативная история. Наш современник при помощи исторического симулятора "попадает" в 1825 год на восстание декабристов. Ход истории может измениться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Попаданец становится старшим мужем у трёх близнецов-дроу. И как семейный быт налаживать, если младшие ждут от тебя жестокости, а ты хочешь любви?
Если тебе пытаются навязать пророчество — лучше попытаться от его исполнения откосить. Но как быть, если что бы ты ни делал, даже если просто пошёл в кабак, тебя всё равно пытаются втянуть в какие-то разборки? Да не кто-то, а местные лорды, затеявшие войну с королём. Потому что герой из пророчества на дороге не валяется… ну, если только не слишком много выпил. А тут ещё какая-то непонятная баба является во сне и просит её освободить, в награду обещая всякое и так прозрачно намекая… Нет, спасибо, это ж геройствовать надо! Проще отбить подружку у собственного двойника, тем более она с бывшей возлюбленной на одно лицо.
Отправляясь в путешествие за "кладом с магией", герои надеются найти новые ощущения и прикоснуться к альтернативному взгляду на события вокруг. Но вот беда, они находят не свой клад. Сюжет развивается от мило нелепого до страшно кровожадного, удивляющего своей жестокостью. Главные герои узнаю какой он мир на самом деле и какие личности скрываются в закромах дремучего леса. Содержит нецензурную брань.
Я неуклонно двигаюсь вперёд, наступая на мягкую поверхность под своими ногами. Куда меня ведут мои непослушные ноги, невзирая на трудно проходимую местность. Я не желаю спать и не чувствую усталости. Мне не хочется ни есть и не пить, я ни жив и не мёртв. Кто я такой, и зачем я существую, зачем мне идти через всю пустыню… в неизвестном направлении.
«В любой сказке должен быть прекрасный принц и счастливый конец. Принца я обязательно найду, а добрый финал… Без него ведь интереснее, верно?» На обложке: Crow God by Kevin Macio.
Чарующий мир восточной волшебной сказки – он населён ужасными джиннами, злыми колдунами, могущественными магами, дервишами, мудрецами, прелестными пери (феями), безжалостными разбойниками; также есть и прекрасная принцесса, красивый принц, влюблённый в неё… Поразительные приключения в жарких песках пустыни, в необыкновенном дворце, в воздухе, в благодатном оазисе, в заколдованном городе Палгиате…