Пришедшие с другой стороны - [27]
— Ну так не вопрос, надо было сразу сюда и ехать. Конечно, я им одежду сошью, тем более, что они совсем маленькие. Только что им шить?
— Ну я думаю, что вот этому мальчику в женской одежке, — ткнул Михаил пальцем в домовёнка, который сделал невозмутимый вид и отвернулся, — Надо что-то наподобие комбинезона, пару штанов и рубашек. Вот этой даме в мужском комбинезоне тоже самое, ну и пару платьев. Всё-таки девочка, вроде… Ну там на праздник или еще что, — неуверенно закончил он.
— Хорошо, я сейчас посмотрю, что у меня с тканью, что-то там оставалось, — улыбнулась мать.
— Я на всякий случай специально ткань купил, уж очень её продавщица расхваливала: не рвется, не мнется, в огне не горит и в воде не тонет, — ухмыльнулся Михаил.
— Ну замечательно, только мне надо примерку сделать, чтобы размеры знать.
— Ну за этим дело не станет. Пойдем к тебе, я прослежу за этими охламонами, чтобы они не бедокурили, — кивнул головой Михаил и поднялся с дивана.
Прихватил с собой пискнувших духов и направился в комнатку матери в бывшем гараже, где отец специально для неё оборудовал всё для кройки и шитья. Практически создав для неё мини-ателье на дому, чем она с удовольствием и пользовалась. Машины у них не было, вот он и использовал пустующее помещение под нужды матери.
— Ну-с, молодые люди, теперь приступим, — многозначительно сказала Наталья Валерьевна, разминая пальцы, рассматривая обоих духов, поставленных Михаилом на одну из табуреток, так, чтобы матери было удобнее их обмерять.
— Мы не люди, — пискнул Минька, разглядывая окружающую обстановку. Клуша в это время крутилась как юла, разглядывая всё вокруг. Всё для них было новым и необычным, требовало пристального внимания и изучения.
— Ну это не важно, раз умеете разговаривать, то хотя бы разумные.
— Так, разговорчики в строю, стойте спокойно, — шикнул на них Михаил.
Оба тут же замерли в тех позах, в которых их застал окрик Михаила.
— Миша, ну что ты на них кричишь? Они же такие хорошенькие, — вскинула руками Мария Ивановна. — Идите уже с отцом, оставьте нас, я тут уже сама справлюсь.
— Хорошо, но вы тут не здесь! — выговорил Михаил, обращаясь к застывшим фигуркам, — Не шалить и слушать маму. Понятно! — грозно сказал Михаил малышне, а те закивали головами, как китайские болванчики. — Ну смотрите мне.
Михаил и отец ушли в гостиную, чтобы продолжить обсуждение так и незаконченного разговора о случившемся с ним.
— Кстати, хотел уточнить — судя, по твоим словам, ты обладаешь какой-то Силой или магией, раз стал Хранителем? — вглядывался отец в сына, пытаясь понять, что же в нём изменилось.
— Ну да, только я даже не понимаю, что это за долбаная магия и с чем её едят. Если бы не наш совковый и древнерусский антураж, то подумал бы, что нас во вселенную Звездных войн занесло: Сила там, Дар, Арки и так далее! Но проявление этой магии я хорошо ощутил. Они меня вчера разозлили, так от меня какая-то волна энергии синего цвета прошла, чуть не прибил своих домочадцев, ну по их словам. Да и сейчас вот осерчал — дунул на них, а от меня на них какая-то волна синего воздуха прошла.
— Да уж… Ситуевина, — задумался отец. — По-хорошему, надо попытаться изучить твои способности. Только я пока не понимаю, где и как это сделать. Сам знаешь, у нас в городе никаких медицинских институтов нет. Да если бы и были, то какими приборами тебя исследовать? И как эту самую магию в тебе искать? Нет, наверное, у тех же государственных органов, что-то имеется. За время надзора за этими местами они что-то придумали и создали. Только сам понимаешь, что с этим к ним лучше не ходить, — развел руками отец.
— Ну тогда и не будем заниматься ерун… — раздался хлопок и в Михаила врезалось маленькое тельце. — Мать… твою.
Он с удивлением увидел, что в него вцепился всеми конечностями Минька и весь трясется.
— Минька, ты совсем офигел, что случилось?
— Она… она… она меня меряет страшной штукой, — стуча зубами, заявил страшно испуганный Минька.
— Какой страшной шту… — прервался Михаил. — Так, пойдем давай, — раздраженно встал с кресла и пошел в комнату к маме. Подхватил Миньку, который уперся ему лицом в грудь и пошел в «ателье».
Зайдя внутрь комнаты, он увидел, как мама обмеряет спокойно стоящую Клушу сворачивающимся «метром» и записывает данные в блокнот.
— Ну, смотри, ничего страшного нет. Вон Клуша спокойно стоит и ждет, пока её обмерят. Ну, смотри, — ткнул Михаил Миньку в бок. Тот обернулся, посмотрел, что Клуша спокойно стоит и немножко успокоился.
— Вот, посиди пока здесь, а потом мама и тебя обмерит, — отодрал он Миньку от себя и посадил на второй табурет, потом вернулся к отцу.
Минька настороженно смотрел на Клушу и маму, тщательно наблюдая за каждым движением Марии Ивановны, в любой момент готовый сорваться с места или исчезнуть.
— Да, тяжело с ними. Как дети малые просто, — хмыкнул отец.
— И не говори… Ну ладно, давай продолжим.
— Я пообщаюсь с людьми, посоветуюсь по поводу обследования, а потом тебе всё расскажу. Хорошо? Правда даже не понимаю, с чем идти…
— Да, пап. Договорились. Завтра мы с духами уедем, надо будет еще раз записи деда почитать, да попытаться разобраться со всем этим наследством и этой Аркой. Будь она не ладна, а там уже и посмотрим, что дальше будет.
А вы думали, что магия это Благо? Как бы не так. Полчища магов вторглись на Землю. Они готовы погубить все на своем пути. И только несколько человек осмеливаются бросить им вызов. Они не только прекращают войну, они находят причину всего произошедшего, встают на пути армии вампиров и побеждают ее.
Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.