Приручая пару - [12]
Дрожь помчалась по ее конечностям, пока паника пробиралась к ней. Кейт обернула руки вокруг коленей. В любую секунду ее шаткое самообладание раскололось бы пополам, и она волновалась, чтобы не сделать чего-нибудь глупого, что послужило бы смерти их обоих.
Ради Бога, возьми себя в руки, Кейт.
Закрыв глаза, она глубоко вдохнула, чтобы очистить голову.
Давай, Кейт. Ты можешь это сделать. Ты нужна Стивену. Не подведи его.
Она действительно ему нужна. Возможно, она подводила его раньше, но она отказалась подводить его, когда была нужна ему больше всего. Ну и что, что она не может перекинуться? Это не означало, что не может убрать человеческого ублюдка. Она распахнула глаза и поглядела на пушистую голову Стивена. Он был без сознания, так что она не получит от него помощи в ближайшее время. Она сама должна сделать это.
Решимость бросилась через ее вены. Она могла сделать это.
Нет, она сделает это.
Кейт исследовала землю вокруг в поисках чего-нибудь, что она смогла бы использовать в качестве оружия. Она определилась на крепкой, сломанной ветви дерева. Кейт взяла массивную палку в руку, проверяя ее вес и хватку. Это могло помочь. У нее не так уж много вариантов.
Собравшись, она ждала своего врага, пока подвернется возможность, любая часть уязвимости, которую она смогла бы использовать для своего преимущества. К счастью, этот придурок не заставил ее ждать слишком долго.
Он подошел к Стивену и сел на корточки, чтобы достать стрелы из его меха. С его опущенным оружием и вниманием, сосредоточенным в другую сторону, мужчина предоставил ей момент, который она ждала.
Собравшись, Кейт схватила ветку дерева смертельной хваткой и начала выбираться из кустов. Не ожидая ничего, идиот обернулся, когда она ударила его в висок палкой.
Мужчина уселся на задницу и сжал свою раненную голову.
- Ах ты, сука.
Кейт не тратила время впустую, схватила винтовку, которая упала из его рук на землю и направила ее на его грудь.
- Хочешь повторить это?
- Ты думаешь, что это остановит нас? Этот город и ваши люди. Вы – уродцы. - Он кивнул на Стивена. - Твой и его вид нужно истребить из этого мира.
Она подняла оружие и прицелилась.
- Подожди. – Он поднял руку перед собой.
Но Кейт не стала ждать. С нажатием на курок стрела попала ему в плечо. Она подбежала к Стивену и стала на колени около него. Кладя руку на его пушистую грудь, она облегченно вздохнула, почувствовав медленные удары его сердца под своей ладонью. Конечно, она понятия не имела, сколько времени наркотики будут воздействовать на него.
Ну, дерьмо. Она должна вытащить его отсюда, пока другие не появились.
Бесспорно, охотник был без сознания, Кейт схватила винтовку еще раз и проверила ее на наличие боеприпасов. Как только оружие было перезаряжено, она положила запасные стрелы в карманы на случай, если столкнется с проблемой с его приятелями при походе домой.
Бросив ремень винтовки через плечо, она наклонилась и обернула руки вокруг туловища Стивена. Она попыталась поднять его, но в форме Волка он был слишком большим, чтобы нести его. Успокоившись, она выдохнула и подняла его под мышками.
После первых нескольких шагов с его спиной, наполовину тянущейся по земле, она поняла, что это будет длительная прогулка.
Когда Стивен очнулся, его первая мысль была о Кейт. Он был напуган. Без долгих размышлений он перешел в свою человеческую форму и сел, его лоб врезался во что-то твердое. Боль взорвалась под его веками, и он скривился.
- Что за на фиг, чувак?
Открывая его мутные глаза, он искоса посмотрел на Джейса, который стоял над ним, нахмуренный и держащий свой подбородок обеими руками.
Стивен сглотнул, не смотря на сухость в горле.
- Где Кейт?
- Я всегда знал, что у тебя твердая голова, но, черт возьми, мужик.
Игнорируя друга, Стивен откинул одеяло и опустил ноги на пол.
- Где Кейт?
Джейс поднял руки, чтоб остановить его.
- Она внизу на кухне.
- Что, черт возьми, произошло? - Стивен пошевелил плечами, застонав от боли в верхней части тела. Дерьмо, бык потоптался по его груди, а потом еще и сел на него? Он огляделся вокруг, и стало понятно, что он был в спальне Кейт, в ее постели. - Как я оказался здесь?
Бросая одеяло на голые колени Стивена, Джейс шлепнулся вниз на край кровати около него.
- Моя сестра принесла тебя.
Рот Стивена широко открылся.
- Кейт?
- Ага, когда я в последний раз проверял, она была моей единственной сестрой.
Он проигнорировал комментарий этого умника.
- С ней всё хорошо? Она не ранена?
Если бы он не упал в обморок, он более чем вероятно слег бы от сердечного приступа, когда увидел ее напуганное лицо в кустах. И он не мог сделать ничего, чтобы помочь ей.
Он схватил руку Джейса.
- Скажи мне. С ней всё хорошо?
- Господи, Стивен, расслабься. Она в порядке. - Джейс сказал успокаивающим голосом. - Я не стал бы тебе врать.
Плечи Стивена резко упали от облегчения.
- Что произошло с тем придурком? Стая поймала его?
- Что-то в этом роде. Кейт уложила его одной из тех стрел. Затем пронесла тебя через лес. - Джейс фыркнул. - Ну, больше тащила. Джи приходил проверить тебя по настоянию Кейт. Но он сказал, что ты в порядке. Просто должен выспаться, избавившись от наркотиков.
Джейс Мэттьюз, член стаи Блэк Хиллс из Лос-Лобос штата Южная Дакота, отправляется проверить нового владельца участка земли, примыкающей к территории его стаи. Стоит ему зайти в небольшой книжный магазин в Коллинзе, как он оказывается застигнут врасплох маленькой, чопорной женщиной, стоящей за прилавком. Джеймс сразу же чувствует в ней свою пару. В то время как волк внутри него побуждает создать связь, Джейс знает, что не должен торопить свою человеческую половинку. Но он сдается, когда возникает опасность, угрожающая жизни Мишель.
Майк Хадли, шериф маленького городка, хотел бы хоть раз в своей жизни прожить без головной боли. К сожалению, этому не суждено сбыться в ближайшем будущем. Расследуя цепочку исчезновений и уживаясь со вспыльчивым любовником, он вдруг оказывается в совершенно новом мире, о существовании которого он и представить себе не мог. Дэмиен Маркс наконец нашёл место, которое смог назвать своим домом в Лос Лобос, штате Южная Дакота, в стае Блэк Хиллс. Кроме того, он сталкивается с тем, кого уже и не ждал — со своей парой.
История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?
Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.
После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.
Пережив испытания Магических Игр, наёмный маг Сера Деринг вернулась домой в Сан-Франциско. Ей больше всего хочется расслабиться и наконец-то сходить на давно откладываемое свидание с драконом-оборотнем Каем. К сожалению, у вселенной другие планы. Когда одного из сотрудников Кая обнаруживают мёртвым, Кай обращается к Сере за помощью в решении магической тайны, окружающей эту смерть. И где-то между сражениями с монстрами, спасением похищенных детей, срывом планов пиратов и убеждением ворчливого привидения ей помочь, Сера решительно настроена завершить их свидание. «Магические ночи» — третья книга в серии городского фэнтези «Драконорожденная Серафина».
Спустя столетия многие эльфы будут проклинать тот день, когда два клана решили прекратить извечную вражду меж ними. Одни будут костерить нерешительность принца, испугавшегося свалившейся на него ответственности. Другие сквозь зубы будут произносить имена правящего дома светлых. И лишь немногие будут знать правду - все они в тот момент оказались лишь инструментом в руках "мудрых прародителей", что решили завершить игру, затеянную их "детьми". Так кого же на самом деле стоит проклинать?
Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?
Изабель Акер, биолог, изучающая дикую природу, идёт по следу волка от штата Джорджия до Южной Дакоты и встречает сексуального егеря Уайата Пауэлла. Его волк сразу обратил внимание на её появление, но когда Уайат узнает, зачем она прибыла в парк, он начинает сомневаться в её намерениях. Ведь в Блэк Хиллс нет волков, по крайней мере, так думает основное население.Следуя приказу своего Альфы, он присматривает за сексуальным биологом и с трудом способен держать руки при себе. Он хочет обладать ею, делиться всем, что есть в его жизни, но это может навредить стаи Тао.Однако, притяжение слишком велико.
Кольт Ханниган возвращается в стаю Блэк Хиллс не тем волком, что был прежде, более решительным. Изгнанный после того, как противостоял бывшему вожаку, он не питает теплых чувств к Дрю Тао – новому альфе. Кольт намерен оспорить лидерство Дрю, но лишь до тех пор, пока не видит Ташу – женщину, которую считал погибшей, но которую так и не смог забыть.Изуродованная шрамами после того, как встала между Кольтом и бывшим Альфой стаи, Таша выживала в течение многих лет, склонив голову. Возвращение Кольта – все, о чем она могла мечтать, но ей хочется жить в покое и любви, а не оказаться посреди еще одной борьбы за лидерство, которая может уничтожить только оправившуюся стаю.Сможет ли Таша уговорить Кольта найти покой в ее объятиях? Переживет ли волчья стая Блэк Хиллс нападение со стороны, если до сих пор не залечила старые раны?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Плохая из нее подружка.Ксио Девис ошибается на каждом шагу. Когда она бросает стаю, сбегая из города на угнанном мотоцикле, то понимает, что откусила больше, чем сможет проглотить. Начинается с мелких краж, а заканчивается ограблением банка. Ксио погружается в преступный мир, но ее ловит ФБР. Теперь у нее лишь один выход – стать осведомителем.Когда Ксио дает показания против мексиканского наркобарона, агент Маркус Касадор отказывается от своей карьеры, места в стае Эль-Пасо и всего, к чему привык, ради того, чтобы отвести ее домой и защитить.Ксио утверждает, что она больше не тот волк, которым была десять лет назад, но сможет ли она убедить в этом Маркуса? И станет ли Блэк Хиллс конечным пунктом на пути ее искупления?