Природа сенсаций - [30]

Шрифт
Интервал


— По текилке? — спросил Мореный.


— Естественно, — отозвался Саныч.


— Интересно, что он бесплатно нальет?


Выпили текилу, потом — бесплатный дринк.


— Чего это было-то, Майкл? — спросил Саныч, опрокинув в рот рюмку и передернувшись.


— Грушевка вроде какая-то, — выдохнул Мореный.


На виллу вернулись заполночь. По дороге, на черном шоссе, их обогнали мотоциклисты на тяжело, басовито урчавших мотоциклах типа «Чоппер». Мотоциклисты сидели, откинувшись назад, растопырив руки и ноги.


— Возьму завтра мотоцикл, — сказал Мореный. — Как тебе эта идея?


Саныч промолчал.

***

Их стояло трое в ряд: «Вираго», «Интрюдер» и «Стид».


— Ну, какой лучше-то, Саныч? — спрашивал Мореный.


— Да все ничего, — пожал плечами Саныч.


— This is best, — сказал хозяин мотоциклетной лавки, указывая на «стид».


— Чего-то у него глушитель помятый, — сказал Саныч.


— It is really heavy. Somebody fall down. If you fall — you pay.


— Понял, Майкл? Кто-то с него уже навернулся. Может, лучше тебе эту взять, — предложил Саныч, подходя к мопеду с привинченной к рулю корзинкой. — Смотри: тут полотенца можно возить, сосуды разные необходимые.


— А понты, Саныч? А понты?! Ты представь: выезжаем мы на набережную. Все наши будут! Штабелями лягут.


— Ну, машина попрактичней в этом смысле: когда лягут, их же подобрать надо, вывезти… — заметил Саныч. — Вообще, пора искать уже кого-то.


— Сейчас, — кивнул Мореный. — Аппарат возьмем, и сразу искать. «Стид» отпадает. «Вираго» или «интрюдер»?


— Бери этот, — сказал Саныч, указывая на «интрюдер».


— А мне «Вираго» нравится. «Интрюдер», правда, тоже нравится.


— Ты решай, — сказал Саныч. — Я пойду пивка.


— О'кей, — сказал Мореный, не отрывая взгляд от хромированного мотоцикла. — Главное — посматривай там. Видишь что достойное — так сразу коршуном кидайся. А тут и я подъеду.


Но когда Мореный, еле-еле, чуть не уронив, заправил тяжеленный, неуклюжий мотоцикл на парковку и зашел на террасу ресторана, коршун сидел один и в когтях ничего не имел.


Домой возвращались трудно. Ехали цугом: впереди Мореный на «ямахе-вираго», поодаль сзади — Саныч на авто.


На перекрестке, у светофора, поравнялись. Мореный постучал в окно. Стекло отъехало.


— Чего? — спросил Саныч.


— Хорошо тебе там, сволочи, с кондиционером, — сказал Мореный. — А тут, знаешь, как жарко? Все руки сгорели на хрен. И лоб.


— Но ты зато, Майкл, смотришься. Ох, смотришься! — И Саныч закрыл окно.

***

— Устал я чего-то, — сказал Мореный, когда наконец добрались до виллы. — С непривычки на нем, знаешь, нервно как-то ехать.


— Приспособишься, — отозвался Саныч.


— Меня одно беспокоит, — заметил Мореный. — Третий день уже, а мы до сих пор еще — никого. Ничего.


— Надо по отелям поехать, где русские живут. За Ларнакой. По пляжам пройтись.


— Завтра, Сань. Завтра — четко — день икс, момент истины.

***

— Почему всегда так? — спросил Саныч. — Если одна баба приличная, то подружка у нее — точно крокодил.


— Нам крокодилов не надо, — протянул Мореный.


— Нет, ну все-таки, почему?


— Закон природы.


Они лежали на пляже огромного отеля. Зеленая трава, белый песок. Пальмы. Русская речь, обрывками, летала над берегом: «Петр! Петр!», «Марина!..», «Дай насос…»


— А бандюков нет совсем, — заметил Мореный.


— Мидлклассовое такое место, — кивнул Саныч и затем, помолчав, поднял голову и добавил: — Вон, смотри, две хорошие.


Мореный посмотрел.


— Да, Саныч… Ну, ты… Ну, ничего. Главное, чтоб самому нравилось.


— Это самое приемлемое из всего, что тут вообще попадалось.


— Значит, надо идти.


— Надо, — согласился Саныч как-то убито. — А неохота…


— Перестань, — сказал Мореный. — Что, в самом деле?


— Мне светленькая нравится, — сказал Саныч.


— Светленькая получше.


Тем временем темненькая встала и вошла в море.


— Время! — сказал Мореный. — Иди!


— О-ох, — Саныч встал.


Мореный наблюдал, как удалилась, затем возвратилась его фигура. Ветер трепал плавки-шорты, надетые на Саныча.


— Ну? — спросил Мореный.


— Да она спит.


— Чего?


— Спит человек.


— Читает же.


— Это отсюда кажется, что читает. А глаза закрыты. Ближе подходишь — спит.


Мореный подумал и сказал:


— Хорошо. Сам пойду.


Он подошел.


Девушка читала, сдвинув темные очки на лоб.


— Прикурить можно? — спросил Мореный.


— Можно, — сказала девушка и протянула зажигалку.


Мореный прикурил.


— Спасибо. Что читаем? Достоевского?


— Почему Достоевского?


— Так. Мне кажется, вам пошел бы Достоевский.


— Почему?


— Объяснить не могу. Но ощущение есть.


Мореный глубоко затянулся и выпустил дым, который некоторое время летел над пляжем синим завитком. Потом разлетелся.


Девушка перелистнула страницу.


— И как читается? — спросил Мореный.


— Нормально.


— Спорим, — сказал Мореный, — что я угадаю ваше имя.


— А на что спорим?


— На шампанское. Если я угадаю — ставлю вам шампанское.


— А если нет?


— Тогда, естественно, я ставлю вам шампанское.


— Мы вообще-то отдыхать приехали, — сказала девушка как-то вяло.


— Ну да, — ответил Мореный. — Мы тоже — не работать.


— На один день, — сказала девушка.


— О! Можете себе позволить! Откуда же?


— Из Никосии.


— А… — смекнул Мореный. — Так я угадываю?


— Нет, пожалуй, — сказала девушка. — Нам все равно вечером возвращаться.


— А я вас подброшу, — предложил Мореный. — На мотоцикле!


Рекомендуем почитать
Дитя да Винчи

Многие думают, что загадки великого Леонардо разгаданы, шедевры найдены, шифры взломаны… Отнюдь! Через четыре с лишним столетия после смерти великого художника, музыканта, писателя, изобретателя… в замке, где гений провел последние годы, живет мальчик Артур. Спит в кровати, на которой умер его кумир. Слышит его голос… Становится участником таинственных, пугающих, будоражащих ум, холодящих кровь событий, каждое из которых, так или иначе, оказывается еще одной тайной да Винчи. Гонзаг Сен-Бри, французский журналист, историк и романист, автор более 30 книг: романов, эссе, биографий.


Небрежная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Из глубин памяти

В книгу «Из глубин памяти» вошли литературные портреты, воспоминания, наброски. Автор пишет о выступлениях В. И. Ленина, А. В. Луначарского, А. М. Горького, которые ему довелось слышать. Он рассказывает о Н. Асееве, Э. Багрицком, И. Бабеле и многих других советских писателях, с которыми ему пришлось близко соприкасаться. Значительная часть книги посвящена воспоминаниям о комсомольской юности автора.


Порог дома твоего

Автор, сам много лет прослуживший в пограничных войсках, пишет о своих друзьях — пограничниках и таможенниках, бдительно несущих нелегкую службу на рубежах нашей Родины. Среди героев очерков немало жителей пограничных селений, всегда готовых помочь защитникам границ в разгадывании хитроумных уловок нарушителей, в их обнаружении и задержании. Для массового читателя.


Цукерман освобожденный

«Цукерман освобожденный» — вторая часть знаменитой трилогии Филипа Рота о писателе Натане Цукермане, альтер эго самого Рота. Здесь Цукерману уже за тридцать, он — автор нашумевшего бестселлера, который вскружил голову публике конца 1960-х и сделал Цукермана литературной «звездой». На улицах Манхэттена поклонники не только досаждают ему непрошеными советами и доморощенной критикой, но и донимают угрозами. Это пугает, особенно после недавних убийств Кеннеди и Мартина Лютера Кинга. Слава разрушает жизнь знаменитости.


Опасное знание

Когда Манфред Лундберг вошел в аудиторию, ему оставалось жить не более двадцати минут. А много ли успеешь сделать, если всего двадцать минут отделяют тебя от вечности? Впрочем, это зависит от целого ряда обстоятельств. Немалую роль здесь могут сыграть темперамент и целеустремленность. Но самое главное — это знать, что тебя ожидает. Манфред Лундберг ничего не знал о том, что его ожидает. Мы тоже не знали. Поэтому эти последние двадцать минут жизни Манфреда Лундберга оказались весьма обычными и, я бы даже сказал, заурядными.


Наследницы Белкина

Повесть — зыбкий жанр, балансирующий между большим рассказом и небольшим романом, мастерами которого были Гоголь и Чехов, Толстой и Бунин. Но фундамент неповторимого и непереводимого жанра русской повести заложили пять пушкинских «Повестей Ивана Петровича Белкина». Пять современных русских писательниц, объединенных в этой книге, продолжают и развивают традиции, заложенные Александром Сергеевичем Пушкиным. Каждая — по-своему, но вместе — показывая ее прочность и цельность.


Видоискательница

Новая книга Софьи Купряшиной «Видоискательница» выходит после длительного перерыва: за последние шесть лет не было ни одной публикации этого важнейшего для современной словесности автора. В книге собран 51 рассказ — тексты, максимально очищенные не только от лишних «историй», но и от условного «я»: пол, возраст, род деятельности и все социальные координаты утрачивают значимость; остаются сладостно-ядовитое ощущение запредельной андрогинной России на рубеже веков и язык, временами приближенный к сокровенному бессознательному, к едва уловимому рисунку мышления.


Мандустра

Собрание всех рассказов культового московского писателя Егора Радова (1962–2009), в том числе не публиковавшихся прежде. В книгу включены тексты, обнаруженные в бумажном архиве писателя, на электронных носителях, в отделе рукописных фондов Государственного Литературного музея, а также напечатанные в журналах «Птюч», «WAM» и газете «Еще». Отдельные рассказы переводились на французский, немецкий, словацкий, болгарский и финский языки. Именно короткие тексты принесли автору известность.


Изобилие

Новая книга рассказов Романа Сенчина «Изобилие» – о проблеме выбора, точнее, о том, что выбора нет, а есть иллюзия, для преодоления которой необходимо либо превратиться в хищное животное, либо окончательно впасть в обывательскую спячку. Эта книга наверняка станет для кого-то не просто частью эстетики, а руководством к действию, потому что зверь, оставивший отпечатки лап на ее страницах, как минимум не наивен: он знает, что всё есть так, как есть.