Принцесса под дождем - [7]
Удивленно округлив глаза, она повернулась к нему.
— Сет! Уж не хочешь ли ты предложить мне спать вместе с тобой?
— Не волнуйся, принцесса. Наши отношения остались в прошлом. Я отдаю тебе самую большую спальню, чтобы тебе было удобнее. Я перейду в гостевую комнату.
На лице Люси отразилось явное облегчение, но она спохватилась и поблагодарила его. И в это время вошел Ти. Как и Сет, он был в простых брюках, рубашке поло с короткими рукавами. На этом их сходство и заканчивалось. У Сета были светло-зеленые глаза и песочного цвета волосы. Ти был брюнетом с пронзительными темными, почти черными глазами.
— Привет, Люси, — сказал Ти и повернулся к Сету. — У тебя проблемы, брат?
— Привет, Ти, — бросил в ответ Сет.
— Я и не знал, что у вас с Люси были близкие отношения. Представь, каково было мое удивление, когда сегодня утром позвонила моя будущая теща и объявила, что, по ее сведениям, которые ей передали из больницы, у тебя родился ребенок!
Люси едва не расхохоталась, увидев комичный ужас на лице Ти. Сет лишь вздохнул.
— Ти, Люси — моя бывшая жена. У Ти отвисла челюсть.
— Бывшая жена? Ты что, женился на принцессе?
— Не волнуйся! Брак признали недействительным, так как Люси уже была с кем-то помолвлена раньше, то есть несвободна. Можно считать, что брака как бы и не было вовсе.
Ти удивленно разглядывал Сета.
— Что ты говоришь! Как это не было? Но ведь родился ребенок!
— В течение двух недель мы действительно считали, что состоим в браке.
— Тогда тебе самому придется объясняться с Маделин.
Маделин!
В груди у Люси что-то резко сжалось, и ей показалось, что она ревнует. Убеждая себя, что ее это никак не должно задевать, что она лишь печется об интересах ребенка, если проявляет интерес к людям, которые будут окружать Оуэна в ближайшие несколько недель, она спросила бывшего мужа:
— Кто такая Маделин?
— Невеста Ти. Кажется, это она идет сейчас к дому по дорожке.
— Руководитель отдела внешних связей компании «Брайант бразерс», — уточнил Ти. — Что же ей теперь придется делать, чтобы спасти твою репутацию, Сет?
— Мне ее помощь не требуется. Моя личная жизнь касается только меня, и никому не должно быть до нее никакого дела.
Ти озабоченно вздохнул, проведя пальцами по волосам. Рыжеволосая девушка вошла в фойе. Люси только теперь поняла, почему та так долго шла. Она держала на руках полугодовалого ребенка. В розовой кружевной накидке и в крошечных башмачках девочка выглядела очаровательно. Она радостно улыбалась беззубым ротиком.
— Маделин Джентри, — представил Сет невесту Ти. — Люси Сантос, моя бывшая жена.
Маделин отвела ручку, которой девочка шлепала ее по лицу, словно только что это заметила.
— Бывшая жена?
— Ну вот, опять начинается, — вздохнул Сет.
Маленький Оуэн покряхтел, поудобнее устраиваясь на руках у Люси. Убедившись, что с ребенком все в порядке, она подняла глаза на Ти и Маделин, безмолвно наблюдавших за ней.
Улыбнувшись, Люси протянула сына Ти.
— Хотите взять Оуэна на руки?
Ти округлил глаза и комично отшатнулся.
— Я еще никак не могу привыкнуть к Сабрине.
— Это ваш ребенок? — спросила Люси, кивнув на девочку.
— На самом деле Ти взял опекунство над Сабриной, когда погибли его двоюродный брат с женой. Их яхта затонула. Ти учится обращению с ребенком. А мне действительно очень хочется потискать Оуэна.
Люси отдала ребенка Маделин, а Сет сказал:
— Идемте на кухню, я приготовлю для всех кофе.
Ти и Маделин первыми последовали за Сетом.
Замыкала шествие Люси. Она не была уверена, что может принять участие в семейной беседе. Как только они придут на кухню, она тут же возьмет у Маделин сына и удалится.
К сожалению, Ти уже начал разговор:
— Так вот о сплетнях. Заявляю тебе, что ты так просто не отделаешься. Не успеешь опомниться, как капитан Зайка прискачет сюда.
Люси вопросительно взглянула на Маделин.
— Кто этот капитан Зайка?
Маделин с досадой щелкнула языком.
— Так называет Ти мою мать. Видите ли, мой отец был военным. Теперь он в отставке, а дома всем заправляет мать. Отец-то был сержантом, а ее Ти именует капитаном. Но, похоже, прозвище маме нравится, ей даже льстит, что Ти считает ее главной в семье. Скоро ее так все станут называть.
Люси весело рассмеялась.
— Ти, я и не знала, что ты такой шутник. Когда мы обсуждали контракт по строительству дома, ты казался таким серьезным.
— Тогда я и был серьезным, но вот постепенно меняюсь.
Он с обожанием посмотрел на Маделин, и Люси почувствовала в душе укол зависти. За тот месяц, пока она была вместе с Сетом, физическая страсть так поглощала их, что они не могли оторваться друг от друга. Однако не было между ними такого душевного контакта, не было шуток, понятных лишь им двоим. Не было говорящих взглядов. Между ними не было духовной близости.
Между тем Сет, готовя кофе, говорил:
— Ти, если у тебя есть на примете подходящие няни для ребенка, дай мне список. Я хочу переговорить с каждой.
Люси, отрицательно покачав головой, вмешалась в разговор:
— Я не хочу, чтобы ребенка воспитывали няни. Я сама буду его воспитывать. Кроме того, мы здесь задержимся ненадолго, только чтобы дать тебе возможность побыть с сыном.
Процеживая кофе, Сет рассмеялся:
Принцесса Греннадии красавица Ева с четырех лет знала, что должна выйти замуж за наследного принца Ксавьеры Доминика. Однако ее постигло разочарование — Доминик влюбился и женился на другой. В интересах своей страны Ева должна выйти замуж за его брата, обаятельного, но беспутного Алекса, который и не думал связывать себя, но, скрепя сердце, согласился на фиктивный брак. Однако жених и невеста молоды, умны и хороши собой, и вскоре игра в любовь не на шутку увлекла их…
Школьный психолог Джинни Джонс была уверена, что ночь с принцем Ксавьеры Домиником — чудесное приключение, которое никогда не повторится. Узнав об ее беременности, принц предложил сочетаться браком, чтобы узаконить права ребенка на престол, и развестись через два года после его рождения. Хватит ли Джинни времени снова научиться доверять мужчинам и убедить Доминика, что короли могут жениться по любви?
Потеряв жену, Кларк Бьюмонт изо всех сил старается подарить детям счастливые рождественские праздники, но его сын учится из рук вон плохо, а малышка-дочка почти не говорит. Все исправить может лишь чудо, и оно само приходит к ним…
Когда-то Кейн и Лиз были мужем и женой, но их брак дал трещину, и они расстались. И вот теперь судьба дает им еще один шанс… ведь они до сих пор любят друг друга!
Шеннон Райли не могла поверить в то, что Рори Воллас и его маленькая дочь не только не празднуют Рождество, но и не любят этот волшебный праздник. Тогда она еще не знала, какие ужасные воспоминания связаны у них с этим временем. Но Шеннон уверена, что сможет помочь им вернуть потерянный дух Рождества. Правда, помогая им, Шеннон теряет свое сердце...
Выйти замуж за красавца Тэннера Макконела! Да какая жительница крошечного городка Уилмор отказалась бы от такой возможности? Любая была бы рада, но только не Бейли Стивенсон. У нее есть дело, есть цель в жизни, а вот заводить отношения с мужчинами она пока не желает…
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Зои Монтгомери со своей маленькой дочкой Дафной попадает в снежную бурю на горном перевале. Пережидать непогоду им приходится в небольшом придорожном домике — вместе с Купером Брайантом, также застрявшим на занесенном шоссе. Через несколько дней оба понимают, что нуждаются друг в друге.
Жестокость и бесчеловечность Ти Брайанта, владельца крупной строительной компании, давно стали притчей во языцех. Недавно принятая на работу сотрудница Маделин Джентри тоже попадает под его горячую руку — босс увольняет Мэдди, даже не выслушав ее предложений.