— Так и сделайте, — Шакир понимающе кивнул и обнял жену за плечи, словно защищая. — Поймите, мистер Коллахен, как и вас, меня волнует благополучие моей семьи.
Бобби стало жарко, он перевел взгляд на Джейн. Красивая, соблазнительная женщина, овладевшая его разумом и телом. Впервые со дня смерти сестры она разбудила в нем интерес к жизни. Но теперь он видел ее другими глазами. А если для нее это всего лишь игра? Знала ли она о его вражде с Аль-Найалами?
Горечь переполняла его.
— Джейн — часть моей семьи, — угрожающе продолжал Шакир. Он говорил сейчас тем же тоном, что и восемь предыдущих лет, когда отвечал Бобби, что никогда не продаст землю Коллахенов Коллахенам. — И я прошу вас не забывать об этом.
— Поверьте мне, я не забуду, — без эмоций заверил его Бобби, повернулся и ушел.
Несколько минут спустя Джейн вместе с Ритой сидела за ближайшим столиком. Ей казалось, что она угодила в какой-то сумасшедший водоворот. Бобби стремительно удалился. Когда она попыталась задать несколько вопросов Шакиру, тот столь же стремительно ушел в другую сторону. Джейн осталась в горестном недоумении, с разрозненными обрывками жестокой и давней истории. Мужчина, который отчаянно интересовал ее, оказался на одной стороне. А недавно найденный брат — на другой.
Сухой жар от барбекю окружал ее. Стало нечем дышать. Она почувствовала себя очень слабой. Что ей теперь делать? Попытаться узнать обе версии этой тяжкой истории? Или отказаться от едва начавшихся отношений с Бобби Коллахеном? Отказаться от шанса на свою личную удачу? Происшедшее между ней и Бобби было связано с ее новой жизнью. Но едва эта жизнь успела начаться, как появились сложности.
— Мне так жаль, Джейн. — Рита придвинулась к ней ближе, вымученно улыбаясь.
— Что произошло?
— Большой бизнес, — состроила гримасу Рита. — Как всегда у Шакира. А о Бобби и его репутации я знаю только понаслышке, от здешних женщин.
Но у Джейн свое мнение о мужчине, с которым десять дней назад она занималась любовью.
— Ты знаешь, что на самом деле случилось с землей его отца?
— Шакир говорил об этом однажды. Примерно дело обстояло так. Отец Бобби заключил опрометчивую сделку с жульнической компанией, которая искала нефть и бурила скважины. Они не заплатили ни цента. А из-за неумелого бурения почти всю землю изуродовали. Получилось так, что земля перешла под контроль банка, ее выставили на аукцион. Шакир в то время только начинал здесь бизнес. Он хотел купить немного земли и превратить ее в пастбище для скота. В этой покупке, по-моему, не было злого умысла.
Джейн слушала невестку, и смешанные чувства обуревали ее. Бобби потерял. Шакир приобрел. Ничего особенного. Но она не испытывала уверенности, что все прошло правильно. Она не понимала, кто был прав, а кто нет.
— Бобби обвиняет Шакира, будто тот уложил в могилу его отца. Что это значит?
— Отец Бобби умер через несколько месяцев после того, как продали землю, — со страдальческим выражением лица объяснила Рита.
— О боже! — Потерять землю, потерять отца. Одному заботиться о сестре. Разве это не дает права на злость и враждебность?
Но если злость направлена не на ту цель?..
Джейн не знала ответа.
— Бобби говорил о каких-то двадцати пяти акрах? — продолжала она расспросы.
— Да, — кивнула Рита, — Шакир позволил Бобби выкупить несколько акров и старый дом, в котором тот вырос.
— Почему?
— Не знаю.
— Почему бы не позволить ему купить все ранчо, если он может? — спросила Джейн скорей у себя, чем у Риты.
— Честно, не знаю. — Рита, качая головой, вертела в руках вилку. — Шакир не хочет говорить об этом, а я не хочу бередить его чувства. Это печальный предмет.
— Для обоих. — Жар от барбекю стал раздражающе удушливым. — Почему Шакир не хочет поговорить об этом со мной?
— Он не любит, когда его честность ставят под вопрос.
Джейн вздохнула. Шакир, как и его старший брат, султан Эмонда Заяд, оба честные, хорошие, добрые люди. Бизнес делается по строгим правилам, без игр и темных сделок. Она и представить не могла, чтобы Шакир делал что-нибудь тайком.
— Кстати, — со спокойной фамильярностью начала Рита, — откуда ты знаешь Бобби Коллахена? Ведь вы познакомились не сегодня, правда? Мне показалось, что вы… близки.
Слова невестки вонзились в самое сердце. За короткое время они оказались так странно связаны. Обоюдное желание, постоянный интерес и схожее горе.
— Мы познакомились на благотворительном приеме у Тэрнболтов.
— И?
— И что?
Мягкая, понимающая улыбка тронула губы Риты.
— Ты понимаешь в таких делах, — не совсем искренне засмеялась Джейн и покачала головой.
— У меня есть сестра Ава. Она ничего не может скрыть от меня, — наклонившись, прошептала Рита.
Джейн смотрела поверх толпы, стараясь отыскать высокую фигуру Бобби Коллахена. Но нигде его не видела. Странно, подумала она, но хорошо бы он уехал. Джейн снова встретилась взглядом с Ритой и с минуту помолчала.
— У нас ведь дружба?
— Я бы сказала, что мы сестры, — с теплой улыбкой ответила Рита.
Джейн кивнула и понизила голос:
— Бобби и я были у Тэрнболтов близки.
— Близки? — повторила Рита.
Джейн утвердительно свела к переносице брови.
— Ох, — удивленно выдохнула Рита.