Принцесса и Курд - [3]

Шрифт
Интервал

Не с кем ему было поговорить о принцессе. Среди горняков встречались самые разные люди. Некоторые из них были хорошие, иные – не очень, были и вовсе плохие люди. Всем известно, что горняки – очень умные люди: ведь они умеют находить серебро в горах. Большинство из них хорошо относились к Курду. Они много знали о серебряной руде, отлично разбирались в подземных туннелях, в устройстве фонарей, с которыми искали руду, и в знаках пород, скрытых в земле. Но услышав рассказ о прапрапрабабушке, они стали бы дразнить Курда, да мальчик и сам понимал, что в этой истории было много странного. Само слово «прапрапрабабушка» вызвало бы среди товарищей Курда бурю смеха на целую неделю! Я уверен, что никто из них не поверил бы в существование такого загадочного человека, как прапрапрабабушка принцессы. Ведь никто никогда не видел даже свою прапрапрабабушку. Вокруг не было никого, кто сумел бы помочь Курду разобраться во всем. Он быстро рос и взрослел, и ум его взрослел быстрее, чем взрослело его тело. И с каждым днем он все меньше верил в реальность случившегося. Курд постепенно превращался в настоящего горняка, все уменьшалась в его душе частичка внешнего мира, того мира, где дуют ветры и светит солнце. Он все реже и реже думал о таких отвлеченных вещах, как мотыльки, пчелы, жучки и драконы, цветы, ручьи и облака. Постепенно он превращался в обычного человека...

Люди растут по-разному. В одном случае это продолжительная смерть души, в другом – ее воскрешение. А люди всегда должны в первую очередь заботиться о душе.

И похоже, что на этот раз Курд сбился с пути. Его отец и мать стали замечать за ним, что теперь он редко пел, опаздывал к обеду, забывал сказать «спасибо» и «пожалуйста». Он перестал видеть слезы на глазах других людей. Родители очень волновались, но не хотели лишний раз его расспрашивать. А ведь в глубине души Курда еще жил прежний веселый мальчик. Не мог же он пропасть бесследно во взрослой душе. И все же Курд понимал, что должен стать простым человеком, таким сыном, который был бы дорог матери и которым гордился бы отец. Ребенок умирал в нем медленно и безвозвратно.

Курд сделал себе лук и стрелы и даже научился неплохо стрелять, Мальчик постоянно носил с собой это самодельное оружие и постоянно тренировался. Однажды в начале лета, когда он шел из шахты домой, он заметил вдали что-то необычное. Всмотревшись, он увидел, что это снежно-белый голубь. Птица как будто светилась в лучах заходящего солнца. Она чуть дернула крылом, солнечный свет, отразившись от перьев, неожиданно ударил в глаза мальчику, и через мгновенье голубь поднялся в воздух.

Тут Курд решил, что летящий голубь – хорошая мишень. Он решил потренироваться: положил стрелу на тетиву и... сперва ему показалось, что он промахнулся. Но птица, будто бы наткнувшись на луч света, замерла в воздухе, и в том месте, где в ее тело вошла стрела, появилась капелька крови. Птица упала на землю.

Гордясь тем, какой он ловкий стрелок, и радуясь удаче, Курд побежал, чтобы подобрать жертву. Должен сказать, что Курд поднял голубя очень осторожно... Может, он с самого начала почувствовал раскаяние? Но все же он поднял свою добычу – белую птицу, которая казалась красной в свете заходящего солнца. Он осмотрел ее и вдруг увидел, как судорожно трепещут крылья птицы, заглянул в ее стекленеющий круглый глаз. Красное солнце скрылось за облаками, подул ветер. Глаза птицы открылись, словно задавая немой вопрос. Потом птица попыталась поднять крыло, но ей удалось лишь чуть двинуть им. Сердце Курда бешено забилось в груди. Что это значит? Голубь... Почему он не может убить голубя? До этого момента он не задумывался о смерти малых существ. Наверное, Курда в жизни ждало еще много открытий! Голубь тем временем продолжал открывать и закрывать глаза. Курд чуть не зарыдал: эта птица чем-то напомнила ему принцессу. Он и сам не знал, почему. Он вспомнил, сколько труда ему стоило спасти ее. Почему они тогда спасали друг друга? А главное, что ему делать сейчас? Он убил голубя! Сможет ли он теперь жить? Останется ли в его жизни место радостям и наслаждениям? Нет. Он стал другим, не тем милым мальчиком, который всем помогал, а Курдом-разрушителем! И ему самому придется нести груз, который он взвалил себе на плечи.

Словно подземные воды, хлынули слезы в сердце мальчика. Да, Курд расплакался, как настоящая девчонка – со слезами пришли воспоминания. О, теперь он вспомнил эту птицу – белого голубя, который кружил в свете прапрапрабабушкиной лампы, а потом улетел неведомо куда. Улетел, когда король и Ирен покидали замок. Да-да, Курд только теперь понял, что это и впрямь был белый голубь. Ужас пронзил мальчика. Этот белый голубь! Он ведь появился здесь не случайно. А может, у прапрапрабабушки Ирен было много белых голубей?.. Кажется, так говорили девочка... А вдруг он убил голубя старой королевы?

Внезапно Курду показалось, что весь мир обернулся против него. Красное солнце потускнело, горы стали еще более мрачными и неприступными. Ветер ударил ему в лицо, когда он стал спускаться к своему дому... Ах, если бы она не поцеловала его тогда. Нет, не так. Хорошо бы она поцеловала его еще раз, и еще, и еще...


Еще от автора Джордж Макдональд
Донал Грант

Другие названия: The Shepherd's Castle.В этом романе шотландского писателя Джорджа Макдональда пойдет речь о верном друге, пастухе, поэте и учителе Донале Гранте. Расставшись с мечтами о своей первой любви, Донал идет в мир в поисках работы и своего призвания. Его ждут новые места, новые ученики, новые друзья и недруги, множество самых разных событий и приключений, новые стихи, новые откровения и мысли о Боге и Его истине и, конечно, новая любовь. В этой книге есть и неспешные разговоры, и страшные тайны древнего замка, и старинные легенды, и яростные перепалки — что называется, «жизнь, смерть и духовный смысл».


Легковесная принцесса

"Невесомая принцесса" — сказка классика английской литературы Джорджа Макдональда, который своей добротой и мудростью оказал огромное влияние на христианских писателей XX века.


Сэр Гибби

Роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда (1824–1905), рассказывающий о жизни маленького немого беспризорника сэра Гибби Гэлбрайта. Светлое, трогательное повествование о дружбе, вере, послушании, чистоте, самоотверженности, подлинном благородстве, поэзии и любви к Богу и ближнему.Трудно найти другую книгу на английском языке, которая так же ясно, с такой же силой воображения описывала бы скрытое величие и героизм повседневной земной жизни, как «Сэр Гибби». Любую вещь можно потрогать, взвесить, сфотографировать, но мысль, пробудившую ее к жизни, можно показать лишь с помощью поэзии.


Страна Северного Ветра

Мальчик по имени Алмаз живёт в маленькой комнатке над конюшней и спит на стоге сена. Однажды вечером ему является прекрасная и таинственная женщина, которая называет себя Царицей Северного Ветра из далёкой сказочной страны. Алмаз соглашается полететь вместе с ней, и для него начинается настоящее приключение. Царица Северного Ветра иногда предстаёт в образе волка, иногда в образе звезды, иногда она огромная, иногда крохотная…. Но всегда смелая и сильная, невероятно мудрая и правдивая.К. С. Льюис, автор знаменитых «Хроник Нарнии», так говорил о Джордже Макдональде: «Лучше всего он пишет в жанре фэнтези, использующей и аллегорию, и мифологию.


Потерянная принцесса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Портвейн в бурю

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Сбежавшая книга

В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.


Роуз Коффин

Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.


Волшебные бутылки

Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.


Ник и Глиммунг

Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.


Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире

Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)


Черепашки-ниндзя и Пришельцы из Космоса

На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.


Принцесса и гоблин

Джордж МакдональдПринцесса и гоблинПеревод с англ. А. ФредериксИсточник: http://www.planeta-l.ru.