Принцесса гламура - [11]
– Ты ведь знаешь, что для тебя я всегда свободен, Бенедикт. Как дела?
– Папочка, – тоном избалованной девочки начала она, подойдя к его столу, – у меня есть к тебе одна просьба.
– Только не говори, что ты хочешь новую машину. – Мистер Вернон шутливо погрозил дочери пальцем. – Твоя мама запретила мне баловать тебя.
– Да? И как давно? – Бенедикт села на подлокотник отцовского кресла.
– Ах проказница. Так что за просьба?
– Папочка, я хочу съездить в экспедицию с группой ученых и журналистов.
Брови мистера Вернона поползли вверх. Он поправил на переносице очки.
– С каких это пор ты стала интересоваться наукой?
– После окончания университета я чувствую дефицит новых знаний, – пожаловалась Бенедикт, сокрушенно покачав головой.
– Может быть, тебе стоит получить второе образование? – предложил отец, не без гордости глядя на дочь.
Что бы там ни говорили злопыхатели, его Бенедикт – умная девочка. Просто она связалась с вертихвосткой Патрицией, вот и увлеклась ночной жизнью и светскими приемами. Если ее энергию направить в нужное русло, то Бенедикт свернет горы.
Бенедикт ликовала. Ее расчет оказался верным. Отец попался на крючок. Если бы она сказала, что хочет отдохнуть и проветрить мозги, съездив в Бразилию, то ей бы пришлось выслушать целую лекцию о том, как важны в жизни работа, семья и серьезные цели. А так отец с радостью отправит ее в увлекательное путешествие. Да еще и денег подкинет на самосовершенствование.
– Ну, папочка, я не хочу больше расставаться с тобой и мамой на столь долгое время. А поездка в Бразилию займет не больше двух недель. За это время я изучу флору и фауну джунглей и… и получу массу впечатлений. Кроме того, организацией поездки занимаются компания «Эппл» и журнал «Гео».
– Вот как? – задумчиво произнес мистер Вернон. – А откуда ты узнала об этой экспедиции?
– Одна моя знакомая должна была ехать в качестве… мм, фотокорреспондента, но сломала ногу. Теперь место вакантно. С моей стороны будет непростительной глупостью упустить такой шанс.
– А мама в курсе?
Бенедикт смущенно опустила глаза и покачала головой.
– Хочешь, чтобы я поставил ее перед фактом? – Отец погрозил ей пальцем. – Вот чертовка!
– Папочка, но ты же знаешь маму. Она начнет причитать и придумывать всякие ужасы о том, какие опасности будут подстерегать меня на каждом шагу.
– А эта поездка опасна? – насторожился мистер Вернон.
– Конечно же нет! – горячо возразила Бенедикт. – Главное – сделать перед отъездом все прививки. Ну на всякий случай.
– Говоришь, Бразилия?
Бенедикт кивнула.
Отец задумчиво почесал щеку. И, словно вспоминая школьный курс географии, произнес:
– Во влажных тропических лесах Бразилии водятся кайманы, аллигаторы, пираньи и анаконды.
– Папочка, прекрати выдумывать. Вряд ли опасные животные бродят рядом с туристической зоной. Мы ведь будем жить не в джунглях.
– Но вряд ли там уже построили пятизвездочные отели, к которым ты привыкла.
– Я не очень притязательна в еде.
– Да, но сможешь ли ты обойтись без джакузи и солярия?
– Это ведь всего на десять дней! Кроме того, я смогу загорать и купаться в притоках Амазонки, по которым мы будем путешествовать.
– Бенедикт, ты уверена, что тебе нужна эта поездка? – спросил серьезным тоном отец, всматриваясь в серо-голубые глаза дочери.
– Да, – твердо ответила она, зная, что отец уловит мельчайшую неуверенность в ее голосе.
– Когда ты уезжаешь?
– Через неделю. Наша группа состоит из шести человек. Сначала мы летим в Рио, а там пересаживаемся на маленький частный самолет, который доставит нас в Манаус. Это столица штата Амазонас. Оттуда мы отправимся на каноэ в лодж, это что-то типа средненькой гостиницы прямо посреди буйной растительности джунглей. Потом мы будем делать вылазки на каноэ или пешком… в общем, запланирована масса всего интересного.
– Хорошо, только не забудь застраховаться и сделать все необходимые прививки.
– Есть! – Бенедикт шутливо козырнула и спрыгнула с отцовского кресла. – Спасибо за понимание. Ты ведь поговоришь с мамой, да?
– Хорошо, – вздохнул мистер Вернон, вновь обращая свой взор на экран ноутбука.
Бенедикт тихо покинула его кабинет.
Переговоры с отцом прошли более чем удачно. Осталось добыть заветное место в экспедиции. Впрочем, и на этот счет у Бенедикт уже созрел план.
Пусть у нее не было знакомой журналистки со сломанной ногой, зато у нее были деньги. Бенедикт отлично усвоила нравы и обычаи Лос-Анджелеса. Все и всё покупается и продается. Разница лишь в цене. Интересно, во сколько ей обойдется поездка с Ником Фриманом?
Зал ожидания международного аэропорта Лос-Анджелеса кишел людьми. Сотни мужчин и женщин спешили в разных направлениях. Кто-то улыбался, предвкушая увлекательное путешествие, а кто-то грустил из-за скорой разлуки с друзьями и родными.
Две молодые женщины, настолько привлекательные и яркие, что вслед им посмотрели сразу несколько мужчин, подошли к книжному лотку и заспорили о том, какой путеводитель лучше купить.
– Патриция, зачем мне путеводитель по модным клубам и магазинам Рио? – кипятилась блондинка. – Скорее мне нужно приобрести учебник по выживанию в диких условиях. – Бенедикт взяла с полки книжку в темно-синей мягкой обложке и с интересом просмотрела первые страницы.
Выхаживая женщину, найденную полуживой на берегу реки, Дэвис Харт думал, что всего лишь выполняет свой христианский долг. Так оно и было – до тех пор пока раны на лице незнакомки не зажили. Дэвис вдруг понял, что спас жизнь женщине, по вине которой погибла в автокатастрофе его жена. Более того, он успел к ней не только привязаться, но и полюбить. Полюбить ту, которую когда-то поклялся ненавидеть до конца своих дней. Что это – насмешка судьбы или, наоборот, – ее указующий перст?
Лорен и Трейси давно мечтали об отдыхе в Майами. Однако вопреки ожиданиям подруг вожделенный курорт оказался не только раем на земле, но и местом опасных интриг. К тому же Лорен едва не утонула в океане. Ее спас таинственный незнакомец, не пожелавший назвать свое имя. Лорен начинает разыскивать своего спасителя, еще не догадываясь, что эта мимолетная встреча уже изменила ее жизнь, которая никогда не будет прежней: дружба, любовь, зависть и ревность переплелись в запутанный клубок, распутать который под силу только настоящему чувству.
Свое тридцатилетие Джулия встретила в одиночестве. Молодость ускользает, а у нее до сих пор нет ни семьи, ни детей. Не пора ли начать жизнь заново и постараться исправить то, что еще можно исправить? Джулия отправляется на Гавайи и – о чудо! – встречает мужчину своей мечты. Любовь, солнце, тропический остров – пикантный коктейль, который отчасти утолит ее жажду жизни. Джулия лишь надеется, что ей не придется заплатить слишком высокую цену за недолгий миг счастья. Однако совершенно неожиданно курортный роман стремительно превращается в глубокое и серьезное чувство…
Он ее очаровал, потом исчез, испарился, словно они никогда и не встречались. Прошло два месяца! Целых два месяца, в течение которых Элис едва не сошла с ума, строя предположения, куда мог подеваться покоритель ее сердца. Стоило же ей заставить себя забыть его и вернуться к прежнему стабильному существованию, как Стивен снова ворвался в ее жизнь! На сей раз Элис самолично устранила его, выкинула как соринку из глаза. Но нет, Стивен словно злой рок преследовал ее! Когда же это закончится?! И тут Элис ждало ужасное открытие: помимо ненависти она испытывает к Стивенуи другое сильное чувство – любовь…
Больно, когда тебя предали, особенно если предали самые близкие люди. Терри была в шоке, узнав, что ее сестра-близнец Миа не только заменила ее на свадьбе, но и провела первую брачную ночь с Уиллом и забеременела. Ребенок совершенно не входил в планы амбициозной актрисы, мечтающей о Голливуде, и Миа предложила своей сестре взять малыша на воспитание. В конце концов, муж Терри – настоящий отец ребенка, пусть даже то, что сестры поменялись местами, навсегда останется для него тайной.Однако, как известно, скелеты пылятся в шкафах до того момента, пока кому-нибудь не придет в голову в них заглянуть.
Почему женщины выбирают «плохих парней»? Чего не хватает умным, успешным и красивым представительницам прекрасного пола? Быть может, они боятся серьезных отношений и ответственности?Любительница мимолетных романов Бетти Джойс однажды попала в сети темпераментного итальянца Джулио. Вскоре выясняется, что он самый обыкновенный брачный аферист и вор. Бетти разрабатывает план по поимке мошенника. А помогают ей в этом подруги по несчастью и тайно влюбленный в нее Кевин Адамс. Правда, у последнего имеются свои планы и надежды.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…