Принц для феи-крестной - [16]

Шрифт
Интервал

– Ты что-то поняла про комнату?!

– Лиза! – закатила глаза я. – Ты хоть слышала, что он рассказал?!

– Да, но он про комнату ничего не говорил! Ты поняла, почему туда нельзя заходить?

– Лиза, он был женат трижды! Ревнивец! Алименты не платит! У него мать, которая настаивает его против жен!

Подруга округлила глаза:

– Ты думаешь, он их убил?! А трупы прячет в той комнате?!

Я же глаза закатила:

– Думаю, там он прячет трупы их молодости, самоуважения и мечтаний о нормальной семье!

– Я так и подумала! – в ужасе проговорила Лиза. – Комната с трупами… Кристина, как же хорошо, что ты спросила его!

– Ой, не говори…

* * *

Распрощавшись с бедной Лизой (и что же ей так не везет-то?), я неторопливо направилась в сторону своего разрушенного дома. Торопиться в этот разгром совершенно не хотелось. Да если к нему еще прибавить запах свежей и самой вонючей краски, да еще несмолкающую дрель…

Дарья.

Я заметила девушку на противоположной стороне улицы. Выглядела она точно так же, как и в нашу знаменательную встречу, закончившуюся для меня в отделении полиции. Даже громоздкая плетеная корзинка была на месте.

Дарья меня не заметила и свернула в продуктовый магазин. Ну а я стремительно перебежала магистраль, крикнув ближайшему Сивке-бурке: «Встань передо мной, как лист перед травой!», на что получила: «Куда прешь на красный, дура?!». Но улицу все-таки пересекла и забежала в тот же магазин.

И вынуждена была замереть в сторонке. Так как стоящая у прилавка Дарья разговаривала с какой-то дамой, одетой в строгий брючный костюм, возможно, коллегой. Так как я хотела расспросить девушку о мужике с топором и счастливом избавлении, то решила повременить с вопросами. Поэтому аккуратно зашла за стеллаж, чтобы пока не попадаться дочери Эвелины на глаза и не смущать ее. К сожалению, с этой позиции мне был прекрасно слышен их разговор, но что поделаешь? Женщина, стоящая за стеллажом с заткнутыми ушами – это очень странно.

– К бабушке? – уточнила, предположительно, коллега Дарьи.

– Да. – кивнула собеседница. – Она совсем старая и живет одна.

Хмм, про кого это, интересно? Ведь не про Марфу же! Или девушка стесняется своего волонтерства?

Дама уточнила:

– Она загородом живет? Одета ты так… по-дачному.

Та улыбнулась:

– Еще бы! Она в лесу живет, в самой чаще!

А, все-таки про Марфу.

Коллега удивилась:

– А что ж старая больная женщина там делает?

Дарья вздохнула:

– Привыкла уже, давно там живет! Говорит, воздух, природа…

– Может, к себе ее заберете?

Девушка помрачнела:

– Они не ладят с мамой…

Тут к их дуэту присоединилась продавщица, и Дарья попросила:

– Мне как всегда.

Та кивнула и начала выкладывать на прилавок какие-то банки. Собеседница девушки снова удивилась:

– Твоя бабушка любит детское питание?

– Да, ей нравится. Оно же протертое, а у нее уже зубы не очень. Да и хранится хорошо. И сбалансированное: тут и овощи, и мясо… А творожки детские ей полезны, там же витамин Д, а у нее косточки уже хрупкие, а в лесу одни корни, да коряги отовсюду торчат…

– Да… – посочувствовала женщина. – Тяжело ей.

Дарья расплатилась, сложила свои покупки в корзину (лучше бы рюкзак взяла! Банкам-то все равно, а спина неказенная!) и направилась к выходу. А знакомая за ней. Ох…

Я подождала немного, потом тоже вышла. Обе женщины шли рядом, продолжая разговаривать. Я нехотя пристроилась в отдалении. Мне, все-таки, хотелось расспросить Дарью, но преследованием заниматься уже как-то слишком…

К счастью, коллеги, наконец, начали прощаться. Женщина направилась к деловому району, а девушка с корзинкой к лесу. Я подождала еще немного, чтобы бывшая спутница Дарьи успела отойти на приличное расстояние, а потом прибавила шаг, собираясь догнать девушку.

И замерла на месте.

Потому что выяснилось, что не только я слежу за ней.

Из-за ближайших мусорных баков осторожно вышел… огромный серый волк!!!

Глава 5

Выйдя из своего укрытия, волк постоял мгновение, глядя вслед Дарье, а потом серой тенью метнулся в ближайшие кусты. Благо, до леса было недалеко, и растительности в этих местах хоть отбавляй. Словом, волк легко скрылся из виду.

Как и Дарья.

Черт!!!

Я бросилась вслед за девушкой, но теперь уже с другой целью: ее надо предупредить!

Цок-цок-цок.

Счастливые собакообладатели знают этот звук: цокот когтей об асфальт, когда радостный пес несется к тебе, прижав от умиления уши и виляя хвостом. Вот только следующий теперь уже за мной волк вряд ли находился в таком мимимишном виде. Резко обернувшись, я успела заметить брошенный на меня внимательный взгляд золотисто-карих глаз, но их обладатель тут же скрылся в густой траве. Блин, чем заняты садовые гномы? Да в этом бурьяне можно спрятать столько же зверей, сколько и в лодке из «Жизни Пи»! Причем, они и не будут подозревать о существовании друг друга. Хотя, это странно. Как тигр мог не заметить зебру? Или постоянно ржущую гиену?

В моем случае, за тигра была Дарья. Она скрылась в лесу, не заметив ни меня, ни волка. Мне оставалось только броситься следом, хотя я и понимала, что здесь серый хищник будет играть на своем поле…

Впрочем, вскоре выяснилось, что по способностям к внезапному исчезновению из вида девушка ничуть не уступает волку. Потому что я моментально ее потеряла!


Еще от автора Ольга Гуцева
Братья. Погибель магов

Юный маг Теодеус получает задание: сопроводить небольшой караван купцов по дороге на юг, в маленькую деревеньку. Но не успевают они отъехать от Оплота магов, как начинаются неприятности! Сначала засада на дороге, затем подозрительный трактир, где сбываются все ваши желания, даже самые нелепые; переправа, которую охраняет монстр, способный потопить целый корабль… И, словно этого мало, на всех путников по очереди нападает странная хворь — кровопотеря, хотя видимых ран лекарь не обнаруживает. В это неспокойное время юный герой может доверять только своему отражению.


Сексуальное преступление

В особняке знатного барона произошло загадочное преступление: какая-то неведомая сила поставила дочь хозяина в весьма щекотливое положение. За дело берется магическая полиция и детектив Эльза Коулд. Ей предстоит нелегкое дело: выяснить, а было ли вообще преступление или под него стыдливо замаскировали необычные пристрастия хозяев? Работа осложняется тем, что в напарники Эльзе дали красавчика — детектива Тима Стронга, который поставил своей первостепенной целью — попытку уложить ее в постель. Ох и нелегкое это дело, работать в магической полиции…


Сексуальное соглашение

Тим и Эльза заключают соглашение о неразглашении их связи, но оно немедленно оказывается под угрозой: к ним в отделение направляют инспектора, который оказывает Эльзе недвусмысленные знаки внимания. Прибавьте к этому новую волну сексуальных преступлений с участием фейри, появление старого знакомого — преступного авторитета, ну а главная вишенка на торте — сразу два напарника, ведущие себя как два самца оленя в брачный период. Нелегко работать в магической полиции….


Рекомендуем почитать
Укус Лунного Вампира

Дочь друга, зная что я пишу книги, и конкретно сейчас пишу про вампиров, попросила меня написать рассказ по ее сюжету. Главным героем должен был быть мальчик, который случайно нашел бы странный портал. Но он должен был не переместить через него. Наоборот, к нему должен был попасть человек, который бы отдал мальчику амулет. И этот амулет должен был превратить ребенка в вампира. Но не обычного, а лунного. После этого мальчик начал терроризировать округу (дочери друга семь лет и такого слова она не знает, но описанное ей подходит только под это определение)


Чародей с гитарой. Том 1

Джонатан Томас Меривезер — простой американский студент — случайно попадает в волшебную страну, где он оказывается в довольно странной компании вместе со вздорным выдром по имени Мадж и излишне эмансипированной девицей Талеей. Любовь к рок-музыке неожиданно помогает главному герою выпутываться из сложных ситуаций, хотя, как показывает практика, пение под гитару приводит иногда к довольно странным результатам.


Маригрот

Добро пожаловать в волшебный мир Маригрота! Место, в котором сплетаются нити судьбы древних чудовищ, затерянных миров и могущественных чародеев. Место, в котором драконы управляют временем, разрушенные колодцы переносят в прошлое, таинственные артефакты дают ключ к разгадке многовекового пророчества. Место, в котором обычному подростку предстоит пройти сложнейшие испытания, побывать на исчезнувшей Атлантиде, вернуть в Междумирье волшебный камень Туаои и стать Вершителем судеб целого созвездия.


Цанг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Откровения Судного Дня

Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.


Когда придёт Большая Вода

Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.