Приключения Синегорова - [49]

Шрифт
Интервал

— Отдай магазин, пожалуйста. Я уже все понял.

— Что ты понял? Какой магазин? — попытался отвязаться от него Эдик.

— Ребята, я же не на посту, я отдежурил и шел сдавать оружие. Всего кружку пива выпил, — заныл сержант, к своему счастью, не сделавший попытки угрожать или даже повысить голос.

Мягкосердечный Эдик посмотрел на Сергея, тот только пожал плечами.

— Ну ладно, смотри в следующий раз, как со старшими офицерами разговаривать, — и, взяв магазин у Рублева, Эдик отдал его мгновенно повеселевшему сержанту.

— Спасибо, спасибо! И за науку спасибо, — сержант положил магазин в карман, похлопал по нему и почти бегом кинулся сдавать оружие.

— Вот так бы сразу, — удовлетворенно произнес Эдик.

Рублев все так же задумчиво смотрел на звезды Севера.

Бараны

Фирсов едва успевал за Казимиром, который, ловко пробираясь через сплошные заросли кедрового стланика, быстро поднимался вверх по сопке. Следом наступал на пятки Синегоров. Миновав заросли, Казимир подождал их, разглядывая в бинокль верхушку сопки и соседние вершины.

— Ну что там видать? — спросил Синегоров.

— Вон на той сопке штук пять пасется, — отозвался Казимир, протягивая ему бинокль.

— Нам бы хоть одного завалить.

Синегоров, взяв бинокль, разглядывал дальние сопки.

— Всё, всё, пошли дальше, а то уйдут, — заторопился Казимир.

Дальше идти было чуть полегче, но приходилось обходить снежные сугробы. Стало ощутимо прохладней, высота сказывалась: не меньше полутора тысяч над уровнем моря. Поднявшись на вершину, Казимир, пригнувшись, добежал до скал и, выглянув из-за них вниз, сразу же махнул рукой. Фирсов и Синегоров замерли, потом присели и так на корточках пробрались к ближайшим камням.

Осторожно, медленно выглянули и сразу же увидели далеко внизу и в стороне стадо баранов. Фирсов показал растопыренную пятерню. Синегоров кивнул и так же на корточках стал пробираться к дальним камням, поближе к баранам. Но там на гребне надуло огромный язык снега, и пришлось возвращаться назад. Казимир в это время увидел, что бараны внезапно насторожились, крайние подняли головы и начали осматриваться. «Уйдут сейчас», — подумал он и, не став дожидаться, прицелился и выстрелил. Мимо! Еще раз! Мимо!

Тут же отозвался Фирсов: «Бах!». Синегоров, услышав выстрелы, вскочил, подбежал к краю обрыва и увидел, что бараны уже вскачь несутся вниз и за сопку. Навскидку несколько раз ударил из своей «Сайги». Все! Ушли! Постоял, покурил и стал спускаться следом за Фирсовым. Никитич спускался прямо по каменной осыпи к тому месту, где ранее паслись бараны. Казимир шел чуть в стороне. Спуск становился все круче и круче. Синегоров еще подумал: «Надо бы где более пологий спуск, а то и ноги переломать недолго. Но, может, там Никитич барана подбитого увидел». Идти стало совсем невозможно, ботинки скользили по камням, и пришлось уже держаться руками за землю, и так где в полуприседе, а где и чуть ли не лежа на спине Синегоров прополз метров двести. Передохнув на большом валуне, продолжил изнурительный спуск. Через час, спустившись с сопки и заходя в лес, оглянулся. «Боже! Неужели это мы с такой огромной высоты сползли?! Да еще по осыпи, где ручей бежал. А ручей-то бежит по самому короткому пути».

В лесу догнал Фирсова, а там и Казимир присоединился. На берегу ручья их ждали Есаул и Горобцов. Они уже давно разожгли костер, приготовили чай и с нетерпением дожидались охотников.

— А где баран? — недоуменно спросил Есаул.

— Не видишь, что ли, целых три, — съехидничал Казимир.

— Не, мужики, я серьезно. Что, не подстрелили? — допытывался Есаул, переводя взгляд с одного на другого.

— Удрали! Они нас рано заметили, метров с четырехсот Казимир начал стрелять, — пояснил Синегоров.

— Они же наверх должны были бежать, — досадовал Есаул.

— А эти, видишь, взяли вниз и в сторону, — сказал Синегоров, снимая карабин с плеча и подсаживаясь к костру.

Горобцов разлил чай по кружкам, и все принялись за чаепитие. Напившись чая и перекусив, собрались и двинулись в обратный путь. Погода стояла прекрасная, тишина, комаров нет.

Немного отстав, Синегоров придержал Горобцова и стал расспрашивать его, как движется дело по «Пирамиде». Алексей Горобцов работал в отделе Синегорова старшим оперуполномоченным по особо важным делам и последние полтора месяца занимался группой мошенников, которая, создав организацию, вовлекала в нее доверчивых граждан и выманивала у них денежки. Российских граждан так ничему и не научили ни Мавроди, ни Леня Голубков, ни «Властилина».

Горобцов пока только выяснил, что есть такая организация под названием «Минерва». Но кто конкретно ее возглавляет, где они собираются, так и не смог узнать. «Минерва» тщательно конспирировалась, постоянно меняла места сбора, перепроверяла клиентов и кого попало в свои ряды не принимала.

— Ну и что ты намерен делать дальше? — спросил Синегоров, выслушав Горобцова.

— Буду искать, и немного подождать надо, кто-то ведь опомнится и сам к нам прибежит. Мы же все равно дело не сможем возбудить, пока кто-нибудь из обманутых заявление не напишет.

— Пока опомнятся, мошенники уже за границей будут, и что потом? Где их искать? Давай активизируй. В понедельник план подготовишь, обсудим, — заключил Синегоров.


Еще от автора Анатолий Трофимович Шестаев
Золотой пуд

Знакомство с рассказами Анатолия Шестаева окажется полной неожиданностью даже для знатоков литературы: до этого сборника Анатолий нигде не публиковался. И это удивительно хотя бы потому, что для начинающего прозаика его рассказы вполне профессиональны. В них нет головоломных сюжетов и страстей-мордастей: обычная работа рядовых оперов. Но показана она так, что написанному веришь и с интересом следишь за событиями и за героями, которые не только ловят преступников, устраивают засады и расследования, но и просто живут-пьют чай или что покрепче, разговаривают, любят и сокрушаются о несовершенстве нашего с вами бытия.


Смерть на Арбате

Автор рассказывает как происходило расследование нашумевшего убийства «хозяина Колымы», как говорится, изнутри. Что препятствовало следствию, какие основные версии убийства выдвигались, кому выгодно была смерть губернатора — читайте в этом рассказе.


Тайны Колымского РОВД

«Тайны Колымского РОВД» — книга о работе и приключениях оперативных сотрудников милиции Колымы, основанная на реальных событиях.


Совершенно правдивые истории об охоте и рыбалке в Колымской тайге и Охотском море

Сборник рассказов и стихотворений об охоте и рыбалке в девяностые годы двадцатого века, посвященных друзьям и природе Колымского края.


Ребятишки

Воспоминания о детстве в городе, которого уже нет. Современный Кокшетау мало чем напоминает тот старый добрый одноэтажный Кокчетав… Но память останется навсегда. «Застройка города была одноэтажная, улицы широкие прямые, обсаженные тополями. В палисадниках густо цвели сирень и желтая акация. Так бы городок и дремал еще лет пятьдесят…».


Рекомендуем почитать
На этот раз

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Спасти олигарха Колесова

… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.


Красный ангел

Александра Хоббс, бывшая алкоголичка, а ныне репортерша бульварной газетёнки, в поисках "горячего" материала для очередного репортажа, приезжает на место преступления. Разыскивая случайных свидетелей, она неожиданно сталкивается с Габриэлем Дэвисом — бывшим специалистом по поимке серийных убийц, ставшим изгоем после незаконной публикации его скандальных дневников.Алекс понимает, что Габриэль как-то связан с убийством. Понимает это и Энтони Липаски — бывший напарник и единственный друг Дэвиса, детектив, к которому Алекс обратилась за помощью.Судьба связывает этих троих в странный узел, в котором переплетаются ненависть и влечение, доверие и страх, безумие и любовь.Смогут ли они найти маньяка-убийцу раньше, чем он найдет их?..


Пучина боли

В маленьком канадском городке Алгонкин-Бей — воплощении провинциальной тишины и спокойствия — учащаются самоубийства. Несчастье не обходит стороной и семью детектива Джона Кардинала: его обожаемая супруга Кэтрин бросается вниз с крыши высотного дома, оставив мужу прощальную записку. Казалось бы, давнее психическое заболевание жены должно было бы подготовить Кардинала к подобному исходу. Но Кардинал не верит, что его нежная и любящая Кэтрин, столько лет мужественно сражавшаяся с болезнью, способна была причинить ему и их дочери Келли такую нестерпимую боль…Перевод с английского Алексея Капанадзе.


Ангел разрушения

Что нужно для того, чтобы попасть в список десяти самых опасных преступников Америки? Первое, быть маньяком. И, второе, совершить преступление, о котором заговорят все.Лос-Анджелес, наше время. От подрыва самодельного взрывного устройства гибнет полицейский.Для Кэрол Старки, детектива из отдела по борьбе с терроризмом, поймать и обезвредить преступника не просто служебный долг. В недавнем прошлом она сама стала жертвой такого взрыва, и только чудом ей удалось выжить. Опытный детектив не знает, что в кровавой игре, счет в которой открывает маньяк-убийца, ей предназначена ключевая роль.


Кукла на цепи

Майор Пол Шерман – герой романа, являясь служащим Интерпола, отправляется в погоню за особо опасным преступником.