Приключения профессора Вильяма Вокса на острове Ципанго - [3]
— По-другому не получится, — был ответ. — У нас плоды в рот не залетают, их надо запихивать туда силой. А птицы хоть и летают, да не в рот.
— Мне должны подавать все готовым.
— Кто?
— Вы.
— А ты что будешь делать?
— Я буду делать изобретения. Буду сидеть и думать.
— Ты — сидеть и думать, а другие — на тебя работать?.. Ничего не выйдет, — уверенно сказал вождь. — Никто не согласится.
— Простите, — проскрипел ученый. — Как это так «не согласится»? Рабы и слуги не спорят, когда им приказывают.
— Кто-о?
— Рабы и слуги.
— Это еще что за штука?
— Это те, что выполняют за других всю черную работу.
— А другие что делают?
— Не ваше дело. Делают, что хотят, думают, отдыхают, развлекаются.
— Такого у нас нет. У нас не думают. Отдыхают — это правда. Всю жизнь.
— Подождите, как же я буду без слуги?
— Так и будешь.
— Я согласен ему платить. Вот.
Профессор выхватил из кармана горсть мелких серебряных монет:
— Видите? За эти деньги я получу целые горы ананасов, кокосов, бананов.
— Вкусное? — деловито спросил кто-то из толпы.
— Что вкусное? — не понял профессор. — Бананы?
— Да нет. Игрушки эти, деньги — вкусные?
— Дураки, их не едят.
— А что же с ними делают?
— Ими платят, отдают их в рост…
— А-а, понимаем… В рост? Значит, растение?
— Какое растение? — раздраженно зашипел Вокс. — Это металл. Ну, что-то похожее на камень.
Безудержный смех, от которого зашевелились листья на пальмах, последовал за его словами. Наиболее смешливые дикари уже катались по земле, ухватившись за животы, и рыдали от хохота.
— Слушай, — закричал вождь, захлебываясь от смеха. — Послушай… Значит, ты хочешь, чтобы тебе отдавали прекрасные вкусные бананы за эти ни к чему не пригодные белые игрушки, которые нельзя даже раскусить? Ну, сам-то подумай: одно дело — спелые ароматные бананы, а это… тьфу! да и все…
— Ха-ха-ха!
— Хи-хи-хи!..
— Хо-хо-хо!..
В тот же день Вильям Вокс собственной персоной, кряхтя, лазил на пальму за кокосами и бегал к реке напиться.
Хохотали только женщины и дети, потому что большинство мужчин ушли в лес — искать какой-то целебный корень от болей в животе.
Боли в животе были следствием непрерывного хохота в течение последних двух дней.
ВОЖДЬ СТЫДИТСЯ СВОЕЙ НЕКУЛЬТУРНОСТИ
Вильям Вокс решил совсем не разговаривать с дикарями до тех пор, пока не будет закончен усовершенствованный стреломет, с помощью которого профессор надеялся найти общий язык с чернокожими.
— Они у меня запляшут! — скрежетал зубами Вокс. — Я им тогда объясню, что такое слуги.
Обвив бедра широкими листьями (сюртук, к сожалению, окончательно пришел в упадок), профессор пришел к вожаку и мрачно спросил:
— Слушайте, вы там, чернокожий. Где у вас тут получают разрешение на строительство дома?
Чернокожий, не поняв, вытаращил глаза и пожал плечами.
— Я хочу построить себе лабораторию, — пояснил профессор.
— Ну и строй себе на здоровье, — согласился вождь.
— Но я хочу получить разрешение.
— А зачем оно тебе? — усмехнулся дикарь. — Хочешь — строй, не хочешь — не строй.
— А если меня потом арестует ваша полиция?
— Это еще что за штука?
— Это специальные люди, которые приглядывают за порядком, арестовывают за вольнодумство.
— Такого у нас нет, — виновато сказал вождь. — Порядка у нас сколько хочешь, а вот полиции нету.
— А кто же у вас следит за паспортами?
Дикарь весь съежился и согнулся, как побитый пес.
— Куда уж нам, — грустно вздохнул он. — У нас даже паспортов нет. Дикари мы — и больше ничего…
— А куда вы сажаете преступников?
— Никуда… — слезливо заморгал вожак. — Мы такие некультурные, что даже преступников не имеем.
— А тюрьма?
— И тюрьмы тоже нет.
Профессор с отвращением отвернулся.
— Вот дикари! — подумал он и вслух спросил:
— В бога веруете?
— О, богов у нас сколько угодно, — обрадовался вождь, довольный тем, что хоть в этом дикари не отстали от культурных людей. — Богов у нас хватает. Хочешь, могу подарить тебе парочку.
Главарь схватил пару обрубков человекоподобного вида и ткнул их в руки профессору.
Ученый с отвращением отдернул руки и скривился.
— Нет, я не об этих богах. Есть бог на небе, в трех лицах, грозный, карающий. Он заботится об угнетенных и бедных. Но непокорных он наказывает, дерзких убивает молниями, гордых он…
— А у нас наоборот, — удивился дикарь. — Когда боги посылают беды, мы сами лупим их палками, как сидоровых коз. Тогда они становятся как шелковые. Твоих слов я не понимаю. Я знаю, что твой бог — глупый, неуклюжий и нам не подходит. Мы его даже увидеть не можем. Его нельзя даже хорошенько отодрать с досады. Какой же это бог, когда он благословляет убийства, казни, жестокость?
Профессор вдруг вспыхнул от негодования и быстро захромал по хижине.
— Ты — последний дурак, чернокожий! — крикнул он. — Ты презираешь культуру из-за того, что знаком лишь с азами нашей цивилизации. Я тебе уже рассказывал, как живут люди в наших странах. По улицам то и дело пролетают электрические трамваи и бензиновые экипажи. Наши страны из конца в конец пересечены рельсами железных дорог и опутаны сетью электрических проводов. Огромные пароходы, дирижабли, аэропланы, подводные лодки, радио, кино, ядовитые газы, газеты — вот вещи, без которых культурное человечество не представляет своего существования…
![Профсоюз сумасшедших](/storage/book-covers/4f/4ff5a905fc3690770534f04c72dfb01651566a66.jpg)
В книгу талантливого и малоизвестного русского-украинского поэта и прозаика Леонида Чернова (1899–1933), близкого к имажинистам, вошел сборник стихотворений «Профсоюз сумасшедших», выпущенный автором во Владивостоке (1924). Проза Л. Чернова представлена впервые переведенной на русский язык авантюрно-фантастической повестью «Приключения профессора Вильяма Вокса на острове Ципанго» — забавной пародией на «колониальные» романы. Но протест против колониализма лишь маскирует в ней руссоистские взгляды автора, осуждающего всю современную цивилизацию.
![Светлый человек](/storage/book-covers/6f/6fd189d526660304c0be8dd610806b9e34d97555.jpg)
Неизвестный сорняк стремительно оплетает Землю своими щупальцами. Люди, оказавшиеся вблизи растения, сходят с ума. Сама Чаща генерирует ужасных монстров, созданных из убитых ею живых организмов. Неожиданно выясняется, что только люди с синдромом Дауна могут противостоять разрушительной природе сорняка. Институт Космических Инфекций собирает группу путников для похода к центру растения-паразита. Среди них особенно отличается Костя. Именно ему предстоит добраться до центрального корня и вколоть химикат, способный уничтожить Чащу.
![MONO](/storage/book-covers/74/746901d0169ec13574fa4d69c9131918075cc70a.jpg)
О чем будут мечтать люди будущего? О MONO – консоли виртуальной реальности. Кассирше Марго она достается в подарок от богатенькой покупательницы. Погрузившись в мир виртуальной реальности, девушка встречает Марка. Он создал «серую сеть» и научился извлекать из MONO все секреты сильных мира сего. А Марго обладает уникальной способностью – запоминать сны MONO и выносить за его пределы любую информацию. Теперь Марго в опасности, ведь она представляет угрозу для властей, которые контролируют все. Вместе с Марком они узнают, какое будущее уготовано их согражданам.
![Дома профессора [Два дома профессора]](/storage/book-covers/fe/fea71dd84c9f053595cf157a092bee2f50b4729b.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Покрывало Венеры](/storage/book-covers/2c/2c41d155a0e7cd77061f9a86b341fb49b29b72b0.jpg)
Фантастический памфлет 1959 года о том, как по-разному принимали визитеров с Венеры в Америке и в Советском Союзе.
![Смерть — это сон. Белая вдова](/storage/book-covers/24/24a1745f96cf6b4dd0b27d01895faca4b83120fb.jpg)
Таллиннское издательство «Мелор» продолжает знакомить читателей с новинками остросюжетной зарубежной фантастики. В настоящем сборнике мы предлагаем Вашему вниманию два фантастических романа, впервые издающихся на русском языке. Название романа «Смерть — это сон» само говорит о его содержании. Второй роман «Белая вдова» принадлежит перу Сэма Мэрвина.
![Конец Кикапу. Агатовый Ага](/storage/book-covers/f8/f87ded582a03830097a411bdb66f580eda19da7f.jpg)
Повести Т. В. Чурилина (1885–1946), одаренного и во многом загадочного поэта – синтез достижений символизма и футуризма, глубоко личных переживаний и универсальных мифологем, словотворчества и фольклора.Написанные в Крыму в 1916–1917 гг., повести Чурилина долгое время оставались под спудом и лишь в начале XXI в. вернулись к читателю.«Конец Кикапу» – погребальная мистерия, погружение в глубины, где окружающий мир, биография, возлюбленные переплавляются в архетипические образы. В этом тексте-интроспекции отразился также недолгий и бурный роман Чурилина с М.
![Послания Владимира жизни с пути к истине](/storage/book-covers/71/71110ccb4ab292c982ccdc6d433306567984b278.jpg)
Книга является первым современным изданием произведений «футуриста жизни» Владимира Гольцшмидта (1891?-1957), поэта, агитатора, культуриста и одного из зачинателей жанра артистического перформанса.Основатель московского «Кафе поэтов» и создатель памятника самому себе, авантюрист и йог, ломавший о собственную голову доски во время выступлений, Гольцшмидт остался легендарной фигурой в истории русского футуризма.В данном издании полностью воспроизводится единственная и редчайшая книга стихов и манифестов Гольцшмидта «Послания Владимира жизни с пути к истине», изданная на Камчатке в 1919 году, а также публикуется свод мемуаров и критических статей об этом недооцененном деятеле русского авангарда.http://ruslit.traumlibrary.net.
![Творцы будущих знаков](/storage/book-covers/f2/f20587bd095e842c80c1f5f8511c002bdd73c96e.jpg)
Книга представляет собой незавершенную антологию русского поэтического авангарда, составленную выдающимся русским поэтом, чувашем Г. Айги (1934–2006).Задуманная в годы, когда наследие русского авангарда во многом оставалось под спудом, книга Г. Айги по сей день сохраняет свою ценность как диалог признанного продолжателя традиций европейского и русского авангарда со своими предшественниками, а иногда и друзьями — такими, как А. Крученых.Г. Айги, поэт с мировой славой и лауреат многочисленных зарубежных и российских литературных премий, не только щедро делится с читателем текстами поэтического авангарда начала ХХ века, но и сопровождает их статьями, в которых сочетает тончайшие наблюдения мастера стиха и широту познаний историка литературы, проработавшего немало лет в московском Государственном Музее В.
![27 приключений Хорта Джойс](/storage/book-covers/bb/bb7c51410ea0d7766f98b80e52ab826bd6cc6a42.jpg)
В новом выпуске «Библиотеки авангарда» — первое переиздание романа поэта, прозаика, художника, авиатора, виднейшего участника футуристического движения В. В. Каменского «27 приключений Хорта Джойс» (1924). Опираясь на традиции авантюрной и научно-фантастической литературы, Каменский синтезирует в своем романе многочисленные сквозные темы собственного творчества, выдвигает представление о действенной, управляющей событиями «радио-мысли» и идеи, близкие к концепции ноосферы. Одновременно в романе властно звучат центральные для Каменского мотивы единения с природой, возрождения в смерти.