Приключения профессора Браннича - [35]
– А насколько далеки мы до девятнадцатого века? – спросил лорд Кэдоган.
– На этот вопрос, лорд, ответить очень трудно, – сказал профессор. – Но, тем не менее, могу вас утешить. Можно, я думаю, безошибочно сказать, что от нашего времени нас отделяют теперь лишь несколько сотен тысяч лет.
– Несколько сотен тысяч! – пролепетал испуганный Станислав.
– Милый мой, мы оставили за собой уже миллионы лет, и я совершенно не вижу причины пугаться такого пустяка.
– Хорош пустяк, нечего сказать! Я хотел бы уже сесть в вагон и знать, что мы едем домой.
– Охотно верю тебе, друг мой, но прежде, чем увидеть наших друзей и знакомых, мы должны еще пережить род мастодонтов и динотериев. Прежде должны пройти перед нами пещерные львы, прежде должны они выпить море крови несуществующих пока антилоп, жирафов, оленей и газелей. Мамонты должны размножиться и вымереть. Из Азии должны прийти пещерные медведи, туры, зубры и лошади…
– Довольно, довольно! – взмолился лорд.
Но профессор сел на своего любимого конька и в угаре увлечения ничего не слышал.
– В Англии должен появиться исполинский олень, – продолжал он, – в Южной Америке – гигантские ленивцы и гигантский броненосец, в Австралии – гигантская птица моа… В данный момент млекопитающие переживают эпоху своего высшего развития и царят над всем животным миром, но ни один из теперешних видов не доживет до нашего времени. Останутся роды, да и то не все…
– Сотни тысяч лет, сотни тысяч лет! – не переставал шептать Станислав.
– Да успокойся, наконец, и перестань ныть! – с досадой проговорил лорд. – Ты забыл, что ли, что для нас века мелькают, как секунды!
Глава 4
Прошло еще триста тысяч лет. Мир нисколько не состарился. Состарились лишь немного планеты и небесные светила. На некоторых рассеялись обволакивающие их туманы, на других свет погас. На одних начиналась жизнь, на других она подходила к концу. На земле за такой короткий срок больших перемен произойти не могло. Несколько видов животных и растений вымерло, несколько новых зародилось, – вот и все.
Резкой разницы между климатом и временами года, какую мы видим в наше время, тогда еще не было. Климат Европы мало отличатся от климата северной Африки. Точно также мало отличались флора и фауна разных стран. Правда в Европе хоботные встречаются реже, но носороги и гиппопотамы водятся еще в большом количестве не только на материках, но и на островах. Махайрод очень редко смущает покой мамонтов, к тому же, так как число этих животных поредело, то кровожадные кошки стали ощущать недостаток в пище. Они еще встречаются в тропических странах, где они вынуждены довольствоваться кровью небольших носорогов, лошадей и даже антилоп. Для медведей наступили золотые времена. Они неограниченно царили на всей земле и наслаждались по желанию то растительной, то животной пищей.
Наши путешественники с большим трудом выбрались из густой, непроходимой чащи деревьев и растений и вышли на желтый песчаный берег зеленого, как смарагд, морского залива.
Лорд уже начал было взвешивать шансы увидеть вдали маяк, или башню, или колокольню какого-нибудь города, как вдруг профессор сделал маленькое открытие, рассеявшее все его мечты. Он обратил внимание на нагроможденные в одном месте раковины устриц и улиток и заметил среди них камень, при виде которого не мог удержаться от крика удивления. Для непосвященного глаза этот камень, имеющий форму огромного миндального ореха, показался бы таким же неинтересным, как и множество других, лежащих на берегу, но для геолога он не был обыкновенным булыжником. Для него это было что-то вроде важного исторического документа. На поверхности его виднелись следы сильных ударов каким-то инструментом, нанесенных, по-видимому, с определенною целью, так как камень был обтесан и на одном конце заострен. Геолог внимательно рассматривал его и поминутно переводил глаза на землю. Это обратило, наконец, на себя внимание лорда.
– Что вы там нашли интересного в этой куче мусора? – спросил он.
– Эта мусорная куча дороже столовой богача, – отозвался профессор. – Перед нами трапезный стол царственного дитяти.
– Что же это за животное? Насколько нам известно, ни молодые махайроды, ни мамонтята не едят устриц.
– Я и не предполагаю, что это они. Дни их господства сочтены. Престол земли переходит к другим.
– Невзыскательная династия, одно могу сказать! И царевич, говорите вы, питается этой дрянью?
– Он питается всем, чем только может утолить голод.
– Голод? Разве цари бывают голодны?
– Это царь будущего. В настоящее время он еще ничего собой не представляет. Он еще только гусеница, из которой впоследствии разовьется бабочка, великолепная, какой еще не видывала земля. Он затмит все царствовавшие до сих пор династии. До сих пор никто – ни бобр, ни мамонт – не глядел задумчиво на бледный лик луны, не задавал себе вопроса: зачем солнце всходит или откуда с шумом бежит ветер? Никто не пытался понять, что хорошо и что дурно. Он же очень любознателен и узнает многое; он в каждой пылинке будет искать разгадки тайны жизни; он узнает пути далеких звезд и планет, а сердцем своим будет обнимать весь мир…
Романы «Радамехский карлик» и «Изгнанники Земли», связанные единым сюжетом, написаны в жанре научной фантастики. В первом произведении автор знакомит читателя с экзотикой Востока, с обычаями и суевериями арабских племен. В нем рассказано также о подготовке экспедиции на Луну, финансируемой акционерным обществом, внутри которого развивается интрига между коммерсантами и учеными. Во втором романе действие развивается на Луне; читатели знакомятся с природой и реликвиями цивилизации, когда-то процветавшей на спутнике Земли.
Роман Талбота Мэнди переносит нас в Дамаск, в начало XX века, где волею судьбы воедино сплелись интересы французской и английской разведок, пытающихся противостоять исконным правителям Востока.
Наиболее известный роман Карла Фридриха Мая, немецкого классика приключенческой литературы – история о двух друзьях-побратимах: легендарном индейском вожде Виннету и молодом немце, приехавшем в Америку попытать счастья и получившем от индейцев уважительное имя Разящая Рука..