Приключения на острове Скай - [14]

Шрифт
Интервал

–– Доброй ночи, господа! – сказал он, подойдя к столику. – Могу с вами поговорить?

–– Конечно. – беззаботно ответил Робин, указывая на стул.

Смит сел на стул, поставив перед собой на столе кубок, и повернулся к ирландцу.

–– Я вынужден сообщить, что сержант уже обнаружил пропажу лодки. – дрожжащим голосом выдавил перебежчик. – Он уже допросил Сэма Бредфорда и Ангеса Ганна.

Падди эта новость, казалось, не смутила. Он пристально посмотрел на Смита и сказал:

–– Так, хорошо. И что он предпринял?

Джимми сглотнул ком в горле и, оглянувшись, зашептал:

–– Ангес по приказу сержанта спустил на воду «Сириус». Они пошли искать лодку. Вполне возможно они уже достигли бухты, которая расположена за таверной.

Ирландец, торговец, горец и кузнец переглянулись. Падди выругался и сказал:

–– Надо было пробить у этого «Сириуса» дно. Тогда бы этот сержант никуда бы сейчас не плыл. Это моё упущение, Робин.

Собравшиеся замолчали. Падди барабанил пальцами по столу. Подумав немного, он обратился к торговцу:

–– Я схожу до бухты.

–– Нет, Падди. – ответил тот. – Это слишком опасно. Тебя могут схватить, а сделать ты ничего не сделаешь. Тем более что сержант уже, скорее всего, в бухте и готов к нападению.

Ирландец замолчал, опустив голову, признавая правоту торговца.


Норман Маклауд подкинул дров в камин и снова уселся за стол. Даниэль Морган ушёл несколько минут назад, пообещав вскоре вернуться. Скрестив пальцы, тан вновь посмотрел вычерченную на бумаге карту острова. Сейчас он размышлял над будущим своей племянницы. Флоре давно уже пора замуж, но выдать её нужно за своего человека. Земли, которые отходят ей в качестве приданного, слишком лакомый кусок, чтобы его упускать. Взгляд тана вновь упал на карту. Слишком лакомый кусок, чтобы упускать. Так может самому на ней жениться? Это только что пришедшая в голову мысль понравилась Норману. Земли достанутся не кому-то, а ему! Хозяину Данвегана! После этого его влияние на острове возрастёт. Стук в дверь прервал размышления Маклауда. Дверь открылась и вошёл рудокоп.

–– Ваша светлость, – сказал рудокоп, поклонившись, – я принёс руду для кузнечных работ.

Норман подозвал рудокопа по-ближе и взял в руки принесённый кусок руды. Повертев в разные стороны, он вернул его пришедшему и вынес вердикт:

–– Хорошо. Увесистый кусок и отличная руда.

Порывшись на столе, он заплатил рудокопу шиллинг и приказал:

–– Найди кузнеца и передай ему руду для дальнейшей обработки.

–– Хорошо, ваша светлость. – кивнул рудокоп и поклонившись вышел из кабинета.


19


Ангес положил вёсла на корму, и вскоре лодка зашуршала днищем по камням. Сержант лихо спрыгнул на камни и, прислушиваясь к ночным шорохам, помог фонарщику вытащить «Сириус» на поросший лесом берег. Признаков засады пока не было, но надо было действовать быстро и осторожно.

–– Ангес! – вполголоса приказал Энсон. – Осмотри лодку, а я пока обследую окрестности бухты. В любой момент будь готов к бою.

–– Хорошо, сэр! – откликнулся Ганн.

Оглядевшись, сержант обошёл долину, лежащую между нагорьем и его отрогом. «Странно», подумал он. Никаких следов засады. Всё тихо и спокойно. Неужели горцы также беспечны, как и его солдаты? Грин вернулся к бухте, где фонарщик закончил осмотр угнанной лодки.

–– С ней всё в порядке, сэр. – доложил Ангес. – Можно выходить в море хоть сейчас. Горцы даже вёсла не забрали.

Сержант чуть не присел от удивления. Он запрыгнул в лодку и собственноручно осмотрел её миллиметр за миллиметром.

–– Действительно. – озадачено произнёс Энсон, закончив осмотр. – Мы можем хоть сейчас перегнать её обратно в гавань Данвегана. Но я всё-таки хочу поймать того, кто её угнал у нас. Здесь надо оставить засаду.

–– Но нас всего двое, сэр. – возразил Ангес.

–– Ты прав.

Командир гарнизона озадаченно присёл на нос лодки и попытался предугадать дальнейшие события. Лодка не будет стоять здесь мёртвым грузом и угонщик, кто бы он ни был, так или иначе её будет использовать. Рано или поздно он приплывёт в город. Там-то сержант его и схватит. С этой мыслью Грин поднялся и негромко скомандовал:

–– Отчаливаем, Ангес! Лодку мы оставим здесь и посмотрим, кто на ней приплывёт в Данвеган.


В это время в таверне горцы снова принялись обсуждать новости, которые сообщил им Джимми.

–– Робин, – сказал молчавший до этого Фергус, – мы не можем просто закрыть глаза на это. Этот англичанин делает на наших землях всё, что ему захочется, а мы здесь сидим как мыши в амбаре. Если так будет продолжаться и дальше, то он заявится к нам в замок без разрешения.

Сидевшие за столом удивлённо посмотрели на горца. Робин с сомнением качал головой, а Джимми недоумённо глядел на лица своих соседей.

–– Ты тоже предлагаешь разведать обстановку? – с сомнением в голосе поинтересовался торговец.

Горец бросив воинственный взгляд на остальных, сварливо ответил:

–– Не только. Я предлагаю навязать им бой по нашим правилам. Эти англичане должны понять, что не они хозяева на этой земле. Но сначала я пойду и разузнаю, что творится в бухте за таверной. Ждите меня здесь.

Робин хотел что-то возразить, но Фергус уже поднялся со своего места. Выйдя из таверны, он осторожно начал спускаться к бухте, где ирландец оставил лодку.


Рекомендуем почитать
Багаж императора. Книга третья. Янтарная табакерка

Как может древний артефакт влиять на историю не только отдельных людей, но и государства? Почему Гитлер и его окружение очень сильно хотели вернуть Янтарную комнату в Германию? Почему янтарь стал предметом пристального изучения такой самой таинственной немецкой организации как «Аненербе»? И наконец, куда делась Янтарная комната после окончания войны? Ответы на все эти и другие вопросы вы найдете в третьей книге романа «Багаж императора».


Сказ о генеральских снах, богатыре и сенной девке

Книга представляет собой симбиоз юмора, сатиры и приключенческого фэнтези. Читается легко, на одном дыхании, многие фразы так и просятся для цитирования. Интересное и увлекательное чтиво, над которым можно от души посмеяться, при этом имеющее интересный, местами философский подтекст. Идеально как для одиночного чтения, так и для дружеской компании.


Записки русского солдата

Книга отца – самая главная в моей жизни. Отец был очень скромный человек, вовсе не писатель. Про войну не любил рассказывать, но я был «прилипчивым», всё время тормошил его. Рассказывал он очень интересно, поразительно правильным русским языком, который не часто встретишь и у интеллигентной «публики». Долго упрашивал его записать рассказы, но он ругался, смеялся, говорил, что "он же не писатель". А незадолго до смерти присел к подоконнику и в школьных тетрадках написал удивительную книгу. Нам только осталось перевести её в электронный формат.


Лебедь Белая

Злые люди похитили девчонку, повезли в неволю. Она сбежала, но что есть свобода, когда за тобой охотятся волхвы, ведуньи и заморские дипломаты, плетущие интриги против Руси-матушки? Это не исторический роман в классическом его понимании. Я обозначил бы его как сказку с элементами детектива, некую смесь прошлого, настоящего, легендарного и никогда не существовавшего. Здесь есть всё: любовь к женщине, к своей земле, интриги, сражения, торжество зла и тяжёлая рука добра. Не всё не сочетаемое не сочетается, поэтому не спешите проходить мимо, может быть, этот роман то, что вы искали всю жизнь.


Погибель Империи. Наша история. 1918-1920. Гражданская война

Книга на основе телепроекта о Гражданской войне.


Золотая нить. Как ткань изменила историю

Оглянитесь! Ткани окружают нас с самого рождения и сопровождают на протяжении всей жизни. Возможно, сейчас вы сидите на мягком сиденье в вагоне поезда или метро. На вас надет шерстяной свитер или ситцевая рубашка. А может, вы лежите в кровати на уютных хлопковых простынях, укутавшись в теплый плед? Все это сделано из полотна – тканого, валяного или вязаного. Однако при всей важности тканей мало кто задумывается, какую значимость они представляют для нас и как крошечные волокна повлияли на историю и человечество в целом. Ткани – натуральные и искусственные – меняли, определяли, двигали вперед мир, в котором мы живем, и придавали ему форму.