Приключения Генри-Генриетты - [46]
— Мудрое решение, — сказал король. — Прочитайте, что в записке.
Генерал откашлялся и прочел:
«Дорогая Кларисса! Я в тюрьме ожидаю своей казни, которая состоится послезавтра, в понедельник. Я больше не смогу заботиться о тебе, но я накопила приличное состояние. Прошу тебя немедленно отправиться в ущелье и найти там золотко. Когда будешь искать, вспоминай обо мне и пой мою любимую колыбельную. Твоя Генриетта».
Советники удивленно переглянулись. Уфиций ненавидящим взглядом сверлил генерала.
— Очень интересно, — медленно произнес Дагд. — Действительно, когда обыскивали комнату Генриетты, там не нашли ни гроша, а ведь она не раз получала королевские награды и жалование. Значит, она спрятала золото где-то в ущелье.
— А кто такая Кларисса? — поинтересовался король.
— Это ее младшая сестра, — ответил Дагд, до мелочей изучивший родственные связи Генриетты.
— А что за колыбельная? И зачем она просит ее петь? — спросил кто-то.
— Чушь это! — отмахнулся Дагд. — Сентиментальные глупости. Единственное, что важно— отправиться в ущелье и забрать золото.
— Можно отправить людей на поиски сразу после ее казни.
— Интересно, а где искать? — спросил генерал. — Указаний на место в записке нет. Значит, либо ее сестра знает тайное место, либо она должна догадаться, где искать.
— Без Клариссы нам не обойтись, — рассуждал Дагд вслух. — Может и она не знает, где ее шустрая сестричка зарыла клад. Я думаю, нужно отправиться в ущелье, пока Генриетта жива. Если Кларисса не сможет отыскать золото, мы заставим обманщицу признаться, куда она спрятала свои сбережения.
— Так может сразу узнать у Генриетты? — спросил король.
— Думаю, не стоит, — ответил генерал. — Лучше отправить проверенных людей, они заберут Клариссу и попытаются найти золото. Если у них получится, деньги пойдут в казну, а Генриетта — на казнь, спокойная, что обеспечила будущее сестре. Если сразу прийти к ней с этим вопросом, она может перед казнью рассказать людям, что ее обокрал король, ведь она имеет право на последнее слово. К тому же, я хочу, чтобы она до смерти верила в мою дружбу, возможно, она откроет мне еще какой-нибудь секрет.
Уфиций весь побагровел от гнева, но не мог ничего сказать.
— А Вы очень умны, генерал, — похвалил Дагд. — Я думал, Вы встанете на сторону девчонки, но Вы сделали правильный выбор.
— Я тоже уверен, что выбрал более сильную сторону, — ответил генерал, глядя в глаза советнику.
Дагд вызвался сам возглавить поиски золота Генриетты. То ли ему хотелось забрать часть себе, то ли просто доставляло удовольствие думать, что он может помешать осуществиться последней воле своего врага.
Было решено выехать немедленно, чтобы забрать Клариссу из ее дома и направиться в ущелье. На этом совещание закончили.
Уфиций дождался, когда генерал будет один, подлетел к нему и, кипя от гнева, прошипел:
— Генерал! Как Вы могли! Вы предали ее! Я все ей расскажу!
— Рассказывай! Сам-то промолчал все совещание! Мог бы и вступиться, раз ты такой верный друг!
— Я не мог ничего сделать один, но то, что сделали Вы — это подло!
— Это было необходимо, — ответил генерал и ушел.
Уфиций пошел навестить Генриетту, с грустью думая, как расскажет ей о том, что ее последнее желание не было исполнено.
Карл был уже там.
Уфиций поведал им о совещании, но ожидаемой реакции не увидел. Генриетта была очень спокойна.
— Они не нашли в моей комнате ни гроша? — удивленно спросила она.
— Может, после твоего ареста кто-то проник в твою комнату и забрал все твои деньги, украшения и прочие ценности на ответственное хранение, — ответил карлик шепотом с довольной улыбкой.
— А как этот кто-то попал в мою комнату?
— Может, кто-то раньше был воришкой и легко открывает замки любой сложности, — прошептал карлик, продолжая мило улыбаться.
Генриетта засмеялась.
— Ты радуешься? Но твое золото? Как же Кларисса? А генерал-предатель? — удивился Уфиций.
— Слишком много вопросов, мой друг, — ответила она с улыбкой. — Я верю, что все будет хорошо. А больше меня ни о чем не спрашивайте.
Глава 29
В дверь настойчиво постучали. Через несколько секунд стук повторился.
«Да кто же там такой нетерпеливый?» — подумала тетушка, подходя к двери.
— Именем короля, откройте! — раздался резкий голос.
Как только тетя Эн отперла дверь, в дом проскользнул худощавый немолодой человек в черном плаще. Он осмотрел все вокруг хищным взглядом.
— Так, значит, тут росла Генриетта? — спросил он, но ответ был ему известен.
— А Вы кто? — ответила вопросом на вопрос тетушка.
— А где Кларисса? — спросил незнакомец, игнорируя вопрос тетушки и даже само ее присутствие.
— Тетушка, с кем Вы разговариваете? — Кларисса, услышав голоса, сама вышла к незваному гостю.
Мужчина, наконец, решил удостоить разговором юную красавицу.
— Меня зовут Дагд, я советник короля. У меня для Вас записка от Вашей сестры.
Он передал в руки девушки исписанный клочок бумаги. Прочитав записку, Кларисса побледнела и широко раскрытыми глазами посмотрела на советника. Тетушка ловким движением выхватила из опустившихся рук племянницы записку и, прочитав, закричала: «Не отдам!», обняв Клариссу за плечи.
Дагд поднял брови и презрительно произнес:
Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)
На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.
В этой книге Ларин Петр вместе с друзьями окажется в гостях у грозного Ардина из Подводного царства, ускользнет из цепких лап жестокого правителя Пещеры Наслаждений, познакомится с новыми друзьями и изменит жизнь обитателей Параллельного мира. Обложка на этот раз предложена издательством.
Волшебниками не рождаются, волшебниками становятся. Путь долог и тернист. Есть еще в России места, где можно обучиться этой профессии. На старой фабрике в имении графа Разумовского, под покровом тайны и строгой секретности, старые мастера магии и колдовства, собрав со всей страны одаренных детей, передают им тайные знания…
Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.
С момента переезда семьи Тепез прошло достаточно времени, чтобы сёстры привыкли к своей новой жизни: нет больше ночной школы, мама установила семь строгих правил… Зато у Сильвании и Даки появилась настоящая лучшая подруга! А ещё, конечно же, их ждут новые приключения. В городке Бинденбург открывается большая выставка японского искусства эпохи Эдо. Главный и самый ценный экспонат – веер. Людо, одноклассник Даки и Сильвании, предупреждает их не посещать экспозицию. Но почему? Что такого опасного таят в себе предметы искусства Страны восходящего солнца? А ещё сёстрам нужно поделиться своим секретом с Хелене.