Приключение Деофонта - [10]
Хозяин сразу же узнал Дарлака и незаметно отвел его в погреб, спрятав за амфорами. Дарлак позволил снять с себя кольчугу, но с мечом расстаться не захотел. Откинувшись на постеленную солому, он постарался забыться сном, но боль не давала ему сомкнуть глаз. Вдруг он услышал в гостинице шум, дверцы погреба раскрылись и, гремя оружием, внутрь стали спускаться воины. Дарлак приподнялся и стал следить за входом, держа меч наготове. За воинами, в проход спустились Деофонт и Соклон. Увидев их, Дарлак решил рискнуть. Он тихо прополз за амфорами и оказался прямо за Правителем и его советником. Но тут сразу за ними стал воин. Забыв о боли, Дарлак сделал выпад и проткнул мечом спину солдата. Услышав тихий стон, Деофонт и Соклон обернулись. Дарлак взмахнул мечом, направляя свой удар на Деофонта, но когда меч уже должен был коснуться горла Правителя, его остановил клинок Гарота, а стоявший рядом воин ударил нападавшего в бок. Дарлак замертво рухнул на землю.
– Это офицер дворцовой стражи, Дарлак, – сказал Деофонт, – Вот видишь Соклон, кто меня охраняет, а ты еще не хотел мне верить. Ну что ж, пошли дальше. Здесь вход в подземелье дворца.
Правитель быстро нашел рычаг, стена отошла и все сопровождавшие Деофонта с факелами вошли в подземелье. Первыми шли Деофонт и Кейра, за ними – Марсот и Соклон. Все знали о том, что им предстоит еще одна, может быть самая страшная схватка. Схватка с Повелителем червей, Хмахроном.
Хотя впереди подстерегала опасность, Деофонт вел людей с радостным сердцем. Сейчас он – не одинокий Правитель, бегущий из дворца с одним лишь слугой. Сейчас вместе с ним воины. Он испытал огромное унижение, когда как вор пробирался по подземному ходу, и уже не раз клялся, что тот, из-за кого ему пришлось это делать, не останется в живых. Предатели не заслуживают пощады! И это после всего, что он для него сделал! Неблагодарный! Деофонт был так увлечен своими мыслями, что не сразу услышал звук, отдаленно напоминающий шорох. Кейра тронула его за рукав и все остановились.
Звук приближался, временами из шороха перерастая в скрежет. Свет факелов выхватывал лишь небольшую часть прохода, тьма вокруг было настолько густой, что казалась осязаемой. Люди замерли, боясь вздохнуть. Напряжение достигло предела. Мерзкая тварь была совсем близко. Кейра натянула лук, крепко держа стрелу, наконечник которой был сделан, по совету Ларны, из куска голубого минерала. Из темноты выполз Червь. На людей двигалась извивающаяся гигантская бурая масса, по бокам которой свисали белые наросты. Червь подтягивал тело к себе, клонился из стороны в сторону и, собираясь в кожистые складки, двигался дальше. Верхом на черве сидел старик в сияющем сине – зеленом одеянии. Это и был Хмахрон. Он оставался неуязвимым для обычного оружия и поэтому никогда не старался уйти от опасности. У Кейры была одна стрела, одна попытка, но она не колебалась ни мгновение. Она пустила стрелу, а потом достала из мешка ежа и, опустив на землю, подтолкнула его по направлению к червю.
Стрела Кейры попала точно в цель. Колдун неистово закричал, чувствуя как яд сжигает его тело. А в это время, еж дополз до червя, и тут же стал есть его заживо. Навеянный колдовством образ огромного червя не смутил ежа, видевшего в нем лишь маленькое земляное существо. Размеры червя уменьшались на глазах и через некоторое время, он совсем исчез. Колдун же мучимый ядом, стал кататься по земле, пока не вспыхнул странным тусклым пламенем. Когда все закончилось, от него остался обугленный скелет и колчан с голубыми стрелами. Люди осторожно обошли его труп и ежа, с удовольствием доедающего свою добычу.
Деофонт и его спутники вошли в личные покои Правителя через ту самую дверь, через которую он с Соклоном бежал от убийц. Первым вошел Правитель, за ним Соклон, остальные немного отстали, потрясенные увиденным. Никто не знал, что эту комнату облюбовал Агон, и сейчас находившийся там. Услышав, как открывается дверь, он, вынув меч, спрятался за складкой ковра. Деофонт сразу прошел к тронному креслу, а Соклон заметил, что ковер шелохнулся и обернувшись увидел Агона с мечом в руке. Однако, вместо того, чтобы поднять тревогу и предупредить Правителя, он кивнул и отошел, предоставляя возможность ударить Деофонту в спину. Агон размахнулся и изо всех сил вонзил меч в живот главного советника.
– Умри, грязный предатель, – громко произнес он.
При звуке его голоса Деофонт обернулся и из потайного хода выскочил Марсот вместе с воинами.
– Остановитесь, – приказал им Правитель, – Агон – друг. Меня предал мой главный советник, Соклон. Агон же…
– Твой сын, – прохрипел согнувшийся от боли, умирающий Соклон.
– Да, мой сын и мой наследник. Хотя я не мог жениться на его матери – вся ее семья сражалась против меня. Но он – мой сын, в его крови – моя кровь, и он так же умен, как и отважен. Когда ты предложил ему вступить в заговор против меня, обещая великие походы и завоевания, он сделал вид, что согласился, а на следующий день все рассказал мне. Иначе было нельзя, я не мог тут же схватить и казнить тебя. Ведь ты был ни один, ты создал целую сеть лазутчиков, почти вся дворцовая стража была на твоей стороне; каждый польстился на твои посулы, каждый хотел продвинуться выше. И не через несколько лет, а немедленно. Но узнать всех твоих приспешников, мы могли только позволив им взять верх. Ты делал все, чтобы самому оставаться в стороне, поменьше видеться со мной и представлять дело так, как будто против тебя плетут интриги. Ты исподволь пытался настроить меня против Агона. Если бы я обрушился на него, ты бы все равно остался в стороне. А если бы он убил меня, то сам бы вскоре пал от твоего удара, ибо ты ни с кем не хотел делить власть.
Приключения Миртала продолжаются. На этот раз смертельная угроза нависла не только над семьей Ксерна. Вся Итерия в опасности. Ради абсолютной власти кто-то готов разжечь костер войны. Вскоре Миртал понимает, что тоже является частью изощренного плана, и враг использует его, чтобы добиться своей цели. В роковую борьбу вовлечены и таинственные маги. В схватке с врагом, способным предусмотреть неожиданности и играющим людьми как пешками, Мирталу понадобятся не только его умения, но и совет старого учителя, и помощь сил, о существовании которых он даже не подозревал.
Весной 2017-го Дмитрий Волошин пробежал 230 км в пустыне Сахара в ходе экстремального марафона Marathon Des Sables. Впечатления от подготовки, пустыни и атмосферы соревнования, он перенес на бумагу. Как оказалось, пустыня – прекрасный способ переосмыслить накопленный жизненный опыт. В этой книге вы узнаете, как пробежать 230 км в пустыне Сахара, чем можно рассмешить бедуинов, какой вкус у последнего глотка воды, могут ли носки стоять, почему нельзя есть жуков и какими стежками лучше зашивать мозоль.
Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.
Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.