Приключение Деофонта - [8]
– Конечно, это будет для меня великой честью.
Вскоре, отдав девушке лошадь, на которой везли припасы, небольшая свита Деофонта продолжила свой путь. Впереди ехала Кейра, рядом с которой скакал Гарот. Они ни на минуту не расставались друг с другом, все время о чем – то весело болтая. Гароту с первого взгляда понравилась эта девушка и, казалось, она отвечала ему взаимностью. Об охране приходилось заботиться одному Марсоту, злившемуся на брата, который совершенно забыл о своих обязанностях. Но в тот день больше не случилось ничего неожиданного. На ночлег путники остановились уже на окраине Магдифского леса. Поручив Марсоту следить за огнем, они тут же уснули, утомленные долгой дорогой.
Посреди ночи всех разбудили крики и звон металла. Мужчины вскочили, схватившись за оружие. Однако, вокруг никого не было. Звуки доносились как будто из – под земли. И нигде не видно было Марсота. Оглядевшись вокруг, Соклон обнаружил невдалеке яму. Тут вдруг послышался стон и шум неожиданно прекратился.
– Эй, кто-нибудь, вытащите меня отсюда, – донесся из ямы голос Марсота.
Все бросились туда и помогли Марсоту выбраться из ямы, на дне которой лежали трое убитых воинов в черных хитонах и устрашающих рогатых шлемах. Одного из них, Соклон и Гарот тоже вытащили на поверхность.
– По – моему, я раскрыл загадку разбойников Магдифского леса, – сказал Марсот.
Он снял с убитого шлем и хитон. На воине были дорогие доспехи и пояс расшитый золотом и изумрудами.
– Хеттийцы, – воскликнул Деофонт.
– Именно. Судя по одежде, это начальник отряда, не меньше. Вот что произошло. Я решил размять ноги, отошел в сторону от костра и тут вдруг провалился. Упал на каких – то людей. Они сразу схватились за мечи, и я тоже не остался в долгу. У меня такое впечатление, как будто я провалился в вырытый подземный ход. Если это правда, тогда легко понять, куда исчезают ужасные рогатые воины и почему ни одного из них не видели ваши солдаты, Правитель. Но вот загадка: кому под силу прорыть такие широкие и длинные подземные ходы.
В это время, Кейра подошла к убитому Хеттийцу и вскрикнула.
– В чем дело? Ты знаешь его? – спросил Соклон.
– Нет, но пояс, я уже видела его раньше, – ответила девушка.
– Где? Когда?
– Это было давно. Родилась и выросла я в деревне возле Арлигана. Жили мы бедно, но когда мне было пять лет, к нам в дом приехал богатый человек. Он обнимал меня, говорил, что очень скучает, подарил дорогие подарки, а родителям дал денег. Уехал он в спешке, как будто за ним кто – то гнался. Я плохо запомнила его лицо, но пояс…
– Да, Хеттийцы славятся своими поясами, – сказал Деофонт, – Это отличительный знак в их войске. Насколько я понимаю, к тебе приезжал начальник отряда. Интересно, что нынешний Правитель Хеттии, Инс, тоже в свое время был начальником отряда и его не раз видели на западе страны.
– Я видела его только однажды. После этого родители отдали меня ведунье Ларне. Она мне сказала, что тот человек и есть мой настоящий отец.
Подошел Гарот и накинул на дрожащую девушку плащ. Она благодарно посмотрела на него.
– Час от часу не легче, – вздохнул Соклон.
– Но почему же, по – моему, у нас появился неплохой шанс наладить отношения с Хеттией, – сказал Марсот. – Если мы вернем дочь отцу, вряд ли Инс решит на нас напасть.
– Сначала нам надо вернуться во дворец, – прервал его Деофонт.
Ему понравилась мысль Марсота, но говорить об этом он пока не хотел. Вскоре он распорядился, чтобы все готовились еще затемно выступить в путь.
А между тем, в столице Акватонии было неспокойно. Заговорщикам не удалось пресечь самых невероятных слухов. На улицах говорили, что Деофонт давно мертв и всем заправляет его главный советник. Выдержку сохранял лишь военный гарнизон, непосредственное командование над которым принял сам Лестарт. Он ходил по крепости, с перевязанной рукой и лично проверял посты. Офицеры знали, что на него было совершено покушение, но благодаря длинному таккийскому кинжалу, по счастью, оказавшемуся под рукой главного военачальника, ему удалось отбить удар меча и даже ранить нападавшего. Убийца бежал. Лестарт приказал выставить посты у всех городских ворот. Но ни один из покидавших город не походил по описаниям на убийцу. Лестарт, как никто другой, знал, что убийца находился во дворце, но идти на приступ не решался.
Активных действий не предпринимал и Агон. Ни одна из групп, посланных им на поиски Деофонта, не достигла своей цели. К тому же Агон был вынужден раскрывать новую загадку. Из дворца начали пропадать люди. Поговаривали, что их съедало животное, обитавшее в подземелье. Помощник повара рассказал, что однажды, идя в подвал за приправами, слышал за стеной странных скрежет и тяжелое дыхание какого – то большого зверя. Стража была удвоена и клялась, что пропавшие не выходили в город. Агон два раза тихо обыскивал дворец, но ничего не находил. Знатные люди все чаще спрашивали об отсутствии Правителя и его здоровье. И хотя они удовлетворялись рассказами Агона и свидетельствами подкупленных лекарей, начальник дворцовой стражи не мог не чувствовать, что они все меньше верили ему. Еще несколько дней и надо будет объявлять о захвате власти. Однако, точно не зная, где Деофонт, Агон не решался этого сделать, боясь, что внезапно появившийся Правитель может поднять войска и пойти на дворец. Дарлак не возвращался, а Лестарт по – прежнему был жив. Понимал Агон и другое, если он в ближайшее время не примет решение, это решение могут принять за него другие.
Приключения Миртала продолжаются. На этот раз смертельная угроза нависла не только над семьей Ксерна. Вся Итерия в опасности. Ради абсолютной власти кто-то готов разжечь костер войны. Вскоре Миртал понимает, что тоже является частью изощренного плана, и враг использует его, чтобы добиться своей цели. В роковую борьбу вовлечены и таинственные маги. В схватке с врагом, способным предусмотреть неожиданности и играющим людьми как пешками, Мирталу понадобятся не только его умения, но и совет старого учителя, и помощь сил, о существовании которых он даже не подозревал.
Весной 2017-го Дмитрий Волошин пробежал 230 км в пустыне Сахара в ходе экстремального марафона Marathon Des Sables. Впечатления от подготовки, пустыни и атмосферы соревнования, он перенес на бумагу. Как оказалось, пустыня – прекрасный способ переосмыслить накопленный жизненный опыт. В этой книге вы узнаете, как пробежать 230 км в пустыне Сахара, чем можно рассмешить бедуинов, какой вкус у последнего глотка воды, могут ли носки стоять, почему нельзя есть жуков и какими стежками лучше зашивать мозоль.
Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.
Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.