Приглашение в ад - [46]
В последний момент за руль грузовика должен сесть подкупленный шофер. (Назначенный в рейс водитель
заболеет…) На выезде из города охрану обязан задержать Фриче. За мельницей фургон остановят. Дверцы не
пломбированы, ключ к замку имеется. Три–четыре минуты — и лишний ящик должен быть перегружен на
маленький крытый грузовичок. Он-то и пойдет в сторону немецко-польской границы. Польские пограничники
предупреждены. Ну, а что касается немцев… это уж как повезет.
Несколько минут Коблиц сидел с закрытыми глазами. Затем энергично поднялся.
— Завтра, как договорились, звоните Фриче сразу после обеда. Ну, до встречи, панна Кристина. Все
должно быть хорошо.
Коблиц покинул Кристину, провожаемый испуганным взглядом хозяйки. После того как в доме побывал
гестаповец, она потеряла покой, не знала, как себя вести.
Коблиц сказал Кристине достаточно много. Но об одном обстоятельстве промолчал: о том, что в прорыве
через границу придет участие вся польская группа. В том числе и брат Кристины Рудольф Шармах.
Что касается Фриче, Коблиц рассчитывал, что тот не станет выкидывать неожиданные коники. В
интересах гестаповца поскорее избавиться от повисшей на нем тяжести. В случае удачного похищения
шифровальной машины Коблиц обещал забыть о Фриче. Но одно дело рассчитывать, другое…
Кристина позвонила гестаповцу около трех пополудни. Спросила — возьмет ли на сегодня билеты в
кино?
В трубке долго слышался фоновый шум. Наконец Фриче хрипло произнес:
— Да.
Кристина вернулась домой, выставила на подоконнике портрет фюрера и принялась собираться в дорогу.
Сигнал в окне, обозначавший положительный ответ Фриче, мстительно придумала Кристина: пусть обожаемый
вождь нации, сам того не подозревая, примет участие в операции против своего рейха…
Секретную продукцию с завода вывозили только по вечерам, когда наступала темнота. На сей раз
темнота устраивала не только фашистов, но и Коблица.
Первый этап операции прошел успешно. Рейсовый шофер фургона вовремя занемог. Нужный водитель
вовремя подвернулся на глаза начальнику.
В результате хитрой комбинации в фургон погрузили лишний экземпляр машины. Лишний — для того,
чтобы получатели не сразу хватились недостачи и не начали раскручивать веревочку. Груз должен быть получен
всеми адресатами. А на заводе пока разберутся — неделя минет.
Фургон благополучно выехал за ворота завода. За ним на некотором расстоянии следовал мотоцикл с
коляской и три охранника. Все в гражданской одежде, чтобы не привлекать внимания. На выезде из города
дорогу охране внезапно перегородило несколько мотоциклов. Люди в черной форме с черепами на рукавах
стали тщательно проверять документы, не обращая внимания на возмущенные возражения охранников. Фургон
оторвался от непосредственного наблюдения. За мельницей остановился. Нескольких минут хватило на
перегрузку ящика в крытый грузовичок. В нем находилось трое поляков и двое людей Коблица. Затем фургон
медленно последовал дальше. А грузовик свернул в сторону и помчался в обратном направлении.
Среди поляков больше всего Коблица тревожил Рудольф Шармах. Он заявил, что участие в операции
примет, но ни в коем случае переходить границу не станет. Он твердо решил вернуться к жене. На все доводы
Коблица о безрассудности возвращения в Германию Рудольф упрямо твердил:
— Как-нибудь выкручусь, а жену не оставлю. Так что давайте без паники…
Грузовичок бросили в распадке, неподалеку от пограничной реки Найсе. Дальше ящик тащили на себе,
благо запаслись специальными матерчатыми подхватами. Коблиц знал порядок обхода границы германской
службой и план построил как раз на немецкой пунктуальности. Надо сказать, что в те дни граница охранялась
не очень ретиво. Найсе не отличалась шириной, но служила достаточно серьезной преградой для перебежчиков.
Поэтому даже немцы на погранслужбу в этих местах смотрели сквозь пальцы.
Похитители укрылись в складках холма, дождались, пока пройдет немецкий наряд. Теперь, по
соображениям Коблица, имелось минут сорок времени. Быстро спустили на ледяную воду два надувных
резиновых плота. На один поставили ящик с машиной. Туда же сели Коблиц и его парни. На второй — поляки.
— Прощайте, ребята, я остаюсь, — тихо сказал Руди. — Даст бог, свидимся.
Ему никто не ответил. Плоты быстро достигли середины реки. Фигура Шармаха стала едва различимой,
когда раздался одинокий выстрел. Коблиц отчетливо видел, что Шармах покачнулся и тяжело рухнул на темный
берег. “Ну, сейчас заварится каша”, — подумал Коблиц, сжимая в напрягшейся ладони рукоятку пистолета.
Однако ничего не произошло. Одиночные выстрелы нередко раздавались в этой полосе. На них особого
внимания не обращали. Кто же все-таки стрелял? Не похоже, чтобы немцы. Те бы брали живым. Возможно,
какой-нибудь польский пограничник, которого забыли предупредить?.. Идиот, мог погубить все дело. А с
другой стороны… с другой стороны, нет ли в этом на первый взгляд бессмысленном выстреле десницы госпожи
Накануне новых президентских выборов в России кандидату номер один угрожают терактом. Насколько все эти угрозы серьезны, решает разобраться капитан ФСБ Максим Лаптев, уже знакомый читателю по роману «Убить президента»...Среди персонажей этого иронического триллера — высшие правительственные чиновники, руководство кремлевской администрации, деятели разнообразных оппозиций, иностранные дипломаты, тележурналисты, газетчики, военные, киллеры, пациенты психушки, сотрудники спецназа и другие официальные лица.Писатель Лев Гурский хорошо известен читателям как автор романа «Перемена мест», по которому снят популярный телесериал «Д.
Роман латышского писателя входит в серию политических детективов «Мун и Дейли».«Гамбургский оракул» — роман о нравах западных политических кругов и о западной прессе. Частные детективы Мун и Дейли расследуют невероятно запутанную гибель главного редактора прогрессивной газеты.
Остросюжетный роман, который можно определить как "почти быль". Некоторые события, кажущиеся неправдоподобными, происходили в действительности с участием либо самого автора, либо его друзей и коллег. И наоборот, эпизоды и ситуации, которые выглядят вполне реальными, являются плодом воображения и игры. Граница между правдой и игрой размыта и проходит где-то внутри повествования. Такая фактура художественной ткани придает дополнительный смысл названию — серая зона лишена контрастности и четкой цветовой гаммы.
Узнав о готовящемся «Аль-Каидой» чудовищном по своим масштабам и последствиям террористическом акте, британские и американские спецслужбы мгновенно начинают действовать, но… Им не известно ничего: ни когда, ни где, ни что это будет за удар. Источников в «Аль-Каиде» нет, а внедрить агента невозможно. Если только…Они похожи друг на друга — Измат Хан, узник тюрьмы в Гуантанамо, бывший командир армии Талибана по прозвищу Афганец, и полковник Майк Мартин, ветеран десантных войск, — смуглый, худощавый, родившийся и выросший в Ираке.
Все началось с телеграммы, полученной Джоном Купером, затворником и интеллектуалом. «Срочно будь в фамильной вотчине. Бросай все. Семейному древу нужен уход. Выше голову, братишка».Но, прибыв на место встречи, герой видит тело мертвого брата, а вскоре убийцы начинают охоту и на него.Лишь разгадав семейную тайну, Джон Купер может избежать гибели.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.