Приглашение на танец - [13]

Шрифт
Интервал

— А, Сесили, я и забыла, что ты еще здесь.

После этой явной лжи мисс Сноу окинула ее пренебрежительным взглядом с головы до ног.

— Право, дорогая, можно было рассчитывать, что твоя мачеха сумеет одеть тебя получше. Кажется, я не видела платья такого фасона с того лета, когда моя сестра Вероника дебютировала в свете. А это было почти пять лет назад. Хотя, наверное, со всеми тревогами за твоего отца ей не до тебя.

В ясных голубых глазах, красавицы не было особой неприязни. Амелия была слишком равнодушной ко всем, кроме себя самой, чтобы испытывать настоящую враждебность. Но к сожалению, и дружеских чувств в ней тоже не было ни капельки. При упоминании об отце Сесили замерла — и тем не менее не собиралась показывать Амелии, что ее колкость достигла цели. Она лишь стояла, выпрямившись, и словно бросала вызов белокурой красавице, ожидая, что та еще скажет. На мгновение Сесили представила, как было бы здорово, если бы удавалось избегать встреч с теми, кто ей неприятен, например как эта парочка. Какая это была бы восхитительная жизнь!

— Должно быть, с твоим ростом Амазонки очень трудно подобрать подходящую одежду. А уж во что обходится дополнительный расход ткани, страшно подумать! И все же отрадно видеть, что сегодня вечером ты по крайней мере постаралась нарядиться. Даже Амазонкам надо иногда отряхивать с себя грязь джунглей и выходить в свет.

— Уж лучше быть Амазонкой, чем злым эльфом, — бросила Сесили, не удержавшись.

— О, дорогая, не допускай, чтобы зависть сделала тебя язвительной, — любезно посоветовала мисс Сноу, улыбаясь одними губами. — В устах старой девы такие выпады звучат отвратительно.

— Амелия, — начала Сесили, меряя ее ледяным взглядом, и не без удовольствия отметила, что в глазах красавицы что-то мелькнуло… страх? — Почему бы тебе не вернуться в зал и не направить свои… гм… усилия в сторону герцога Уинтерсона? Если он так тобой очарован, как ты говоришь, то, наверное, умирает от желания тебя увидеть.

Амелия еще несколько секунд оставалась на месте, потом, слегка пожав плечами, отошла от трюмо и направилась к двери.

— Пойдем, Фелисия, — бросила она и жестом приказала подруге следовать за ней.

Когда Сесили наконец осталась одна, ее вдруг охватила непреодолимая потребность двигаться, и она принялась мерить шагами комнату. После столкновений с такими людьми у нее всегда возникало желание пуститься бегом и бежать до тех пор, пока не иссякнут силы. Конечно, леди не подобает бегать, мрачно думала она, но вот интересно, распространяется ли это на Амазонок? Она опустилась в кресло, которое стояло у зеркала… и тут же вскочила, почувствовав, что села на что-то твердое. Сесили посмотрела на сиденье и увидела, что на обитой дамастом подушке поблескивает какой-то небольшой золотистый предмет. Она подняла вещицу и повертела в руках. Это оказалась карта танцев. Должно быть, Амелии, чья же еще, решила Сесили. Карта была искусно выполнена в форме веера, верхняя и нижняя стороны сделаны из позолоченной слоновой кости, к нижнему концу привязан крошечный карандашик. На каждом лепестке веера было предусмотрено место, где джентльмен мог написать свое имя. Сесили, раскрыв веер, не слишком удивилась, увидев написанные на лепестках имена джентльменов, каждый из которых считался в свете неплохой партией. Она со вздохом подумала, каково это — быть дамой, которая никогда не скучает на балу. Вплоть до сегодняшнего вечера этот вопрос не особенно волновал Сесили. Ей всегда было чем занять свои мысли. В конце концов, у нее была ее работа переводчика. Но сегодня, в новом платье, с новой прической, она впервые в жизни была уверена, что выглядит очаровательно, — она знала это так же твердо, как правила спряжения неправильных латинских глаголов. Раньше ей как-то не приходило в голову, что она может играть в свете иную роль, нежели роль Синего Чулка, эксцентричной дочери лорда Херстона. Ах, если бы мадам Д’Оберг продавала танцевальные карты вроде той, что есть у Амелии, чтобы вся трудная работа по поиску партнеров для танцев была уже сделана… И тут Сесили осенило. Пусть купить заранее заполненную карту невозможно, зато у нее есть карта Амелии, которая уже заполнена. И… Сесили еще раз прочитала имена и широко улыбнулась. Все кавалеры, исключая двоих, состояли в Египетском клубе. Она сунула карту в атласный ридикюль и поспешила обратно в зал искать кузин.

Глава 3

Когда Сесили вернулась к кузинам, к ним как раз подходили Амелия и Фелисия. Сесили прижала к себе ридикюль, моля Бога, чтобы Амелия не хватилась пропажи. Но как только Амелия и Фелисия к ним приблизились, стало ясно, что они намеревались позабавиться, а не попросить помочь найти карту.

— Ой, смотри, — насмешливо произнесла Амелия, — три маленьких утенка ждут у края пруда. Как жаль, что они боятся окунуть свои перепончатые лапки в воду.

Ни одна из кузин еще не успела возразить, как Фелисия заметила:

— Я думаю, в этом пруду слишком глубоко для таких… э-э… — даже Фелисия не смогла в глаза назвать девушек гадкими, — для таких слабых созданий. Они наверняка утонут, если осмелятся плавать с лебедями.


Рекомендуем почитать
Якобинец

О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.


Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Тайный любовник

Кроме дела, Софи Дим унаследовала от отца еще и гордость, ум, независимость… и предрассудки Она могла нанять на работу красивого, дерзкого корнуэльца Коннора Пендарвиса, но полюбить его?! Невозможно, немыслимо! Что скажут люди! И все-таки, когда любовь завладела ее душой и телом, Софи смирила свою гордыню, бросая вызов обществу и не думая о том, что возлюбленный может предать ее. А Коннор готов рискнуть всем, забыть свои честолюбивые мечты ради нечаянного счастья – любить эту удивительную женщину отныне и навечно!