Превратности любви - [25]

Шрифт
Интервал

Губы у нее дрогнули, в глазах что-то сверкнуло. Слезы? Гнев?

– Я не хочу спать с тобой.

Он провел пальцами по ее нежной щеке, шее, и Линн сжалась от этого прикосновения. В горле у нее стоял комок. Она была как маленький, беззащитный зверек.

– Нет? – переспросил Димитр. Сознавая, что поражение близко, Линн отступила на несколько шагов, съежившись еще больше. Главное – не потерять самообладания.

– Я не заменитель, – сдерживая ярость, бросила она и тут же испугалась сказанного: не те слова, не так надо было говорить!

– Заменитель чего? Или кого? Шанны? – вкрадчиво спросил Димитр. – У меня нет ее…

– … Сексуального опыта? – подсказал он. Глаза начало щипать, а сердце ныло уже давно.

– Думаю, это самое верное определение, – наконец отозвалась она, сокрушаясь, что так и не сумела ответить колкостью.

– Должен заметить, что есть существенная разница между партнершей, чья сноровка в плотской игре подогревается сугубо практическим расчетом, и доверчивой женщиной, которая теряет голову, отдаваясь любви.

Распахнутыми глазами Линн смотрела на него.

– Это… невыносимо, – чуть слышно прошептала она.

– Это правда, – усмехнулся Димитр.

Линн поставила недопитый стакан и вышла, не видя мужа и не думая о нем.

В ванной она разделась, приняла душ, привела в порядок волосы, натянула ночную сорочку и отправилась в другое крыло дома, где жила до замужества. Она будет спать в своей прежней комнате. Необходимость провести еще одну ночь рядом с этим мужчиной была несносна.

Действовала Линн автоматически, не задумываясь над тем, что происходит. Просто легла и завернулась в одеяло. Эмоции раздирали ее, времени она не замечала. Неужели можно возненавидеть того, кого любила? Неужели ревность хуже мук в преисподней? Я вышла замуж по расчету, я отбросила все девичьи иллюзии, так имею ли я право ревновать, терзалась Линн, будучи на грани забытья.

Вдруг скрипнула дверь. Сон мгновенно исчез. У кровати стоял Димитр. Он молча откинул в сторону одеяло и поднял ее на руки.

– Уйди! Оставь меня! – забилась Линн.

– Не хочешь заниматься любовью – твое дело, – услышала она его низкий голос. – Но спать ты будешь в нашей супружеской постели.

– А если я не желаю? – по-детски выкрикнула она.

– Это не имеет никакого значения, – заявил Димитр, уже открывая дверь в их спальню.

– Да иди ты к черту! К черту! – начала браниться Линн, отчаянно извиваясь в железных руках.

Он невозмутимо и молча уложил ее в постель, укрыл и лег рядом. Линн сразу, свернулась в клубок, как ежик, отодвинулась на самый край кровати. Спать она уже не могла. Слишком напряжены были нервы. Она боялась шевельнуться, боялась услышать шорох… Больше всего на свете ей хотелось сейчас повернуться и ударить этого властного тирана, оскорбить его, поставить на место… но она знала, что ни к чему это не приведет. Конец будет один. И ее победа тут же обернется горьким поражением.

Глава 7

Все-таки она заснула, ибо, открыв глаза, увидела, что уже утро. В комнате никого. Часы показывали половину десятого. Со вздохом Линн встала с постели. Душ подбодрил ее, и на кухне она появилась как ни в чем не бывало.

– Димитр уже уехал, – сообщила Элени, выставляя перед девушкой апельсиновый сок, гренки, хлопья. Предстоящий день не сулил никаких неожиданностей. Линн позавтракала, не торопясь оделась, тщательно продумывая детали, накрасилась и, стуча каблучками босоножек, направилась к «мерседесу». Она уже знала, что ей нужно. Она ехала в центр, чтобы куда-то себя деть.

Пейж тратила свое время на благотворительность – фонды, клубы, базары, приемы, концерты… Линн при всей любви и привязанности к матери была другой. Общественная деятельность не была ее стихией, как, впрочем, и безвылазное сидение дома или бесконечные походы по магазинам.

Линн не хватало работы. Она скучала без своей клиники, без коллег, без клиентов. Она не могла жить вне дела. Ноги сами принесли ее в центр отдыха и здоровья. Здесь были и спортзалы, и бассейн, и магазины, и, между прочим, косметическая клиника. Войдя туда, Линн обратилась к сотруднице приемного отделения. В ответ та с сожалением развела руками:

– Увы, ароматический массаж сегодня делать некому.

– А завтра? – поинтересовалась Линн. Для нее все дни были одинаковы.

– И завтра некому. Наш специалист по ароматическому массажу сейчас в больнице. – Зазвонил телефон, и девушка горестно указала на него глазами. – Вот, клиенты звонят, а нам нечего ответить. Замены найти не можем.

– Ароматический массаж – моя специальность. Я хорошо знакома с этой процедурой. У меня своя клиника в Голдкосте. Но пока я могла бы поработать у вас.

Эти слова вылетели у нее прежде, чем она поняла, что говорит.

– Вы серьезно? – с надеждой и сомнением спросила девушка. – Я немедленно свяжусь с менеджером. Вы могли бы представить какие-нибудь рекомендации?

– Через час я могу привезти все документы, – заверила ее Линн, осознав вдруг, как было бы хорошо, чтобы этот договор состоялся.

– Прекрасно. Когда вы будете?

– В десять тридцать.

Линн никогда не опаздывала. И ее не подвели. В одиннадцать утра она подписала краткосрочный контракт, более того, владелица клиники умоляла ее приступить к работе немедленно.


Рекомендуем почитать
Бесценный дар

Одни предпочитают жениться по расче­ту, другие — по любви. Но проторенные пути не для Стэнли Гилбрайта. Он одержим идеей найта такую спутницу жизни… которая при­ведет в ярость его властолюбивую мать. И это ему удается.Но неожиданно то, что задумывалось ис­ключительно как справедливое возмездие за попытку сломать ему жизнь, становится для самого Стэнли источником ни с чем не срав­нимого счастья.


А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…