Превращение в бабочку - [20]
После обеда она снова встретила Эрика. Выйдя на улицу уже без очков, пытаясь привыкнуть к новым линзам небесно-голубого цвета, она увидела его, спешащего навстречу.
— Я вас искал!
— Как мило, — буркнула Джейн, совершенно не скрывая, что не рада видеть его.
— Никакого мужа у вас нет!
— Неужели вы следили за мной? — сказала она, чтобы поддержать беседу, так как в этот момент думала совсем о другом.
— Немного. Без очков вы гораздо симпатичнее.
— Спасибо. — Джейн почему-то испугалась. — Очки я… по ночам ношу. Иногда плохо вижу.
— Понимаю. Может, вас отвезти куда-нибудь? Я сегодня на машине. Может, все-таки прокатимся в Рим?
— Вы в своем уме? Это довольно далеко.
— А вы куда-то торопитесь?
— Нет, но… А вам-то зачем?
— Я хочу показать вам этот прекрасный город. Есть на что посмотреть. Впрочем, в любой стране найдется что-то такое, что привлекает туристов со всего света. Только коренным жителям все это уже давно не интересно.
— Да? А я вот знаю двух людей, которые просто жить не могут без Италии, хотя сами уже давно стали американцами.
— И кто же они? — спросил Эрик, останавливаясь.
Джейн опешила и растерялась:
— Ну… просто люди. Вам-то какое дело?
— А может, я их тоже знаю?
— Вы что, наперечет знаете всех итальянцев, уехавших в Америку? — Джейн рассмеялась, впрочем, неискренне, потому что в этот миг странный холодок прошелся между ее лопаток: а вдруг и правда знает?
Эрик улыбнулся.
— Сюда скоро приедет мой друг, у которого я гостил в Калифорнии… Кристиан будет праздновать тут со своей командой какой-то юбилей.
Джейн поперхнулась:
— К-кристиан?
— А что, вы его знаете? Может, вы и правда про него говорили? — Эрик улыбался так, будто вообще не верил в вероятность такого совпадения.
Она бы тоже с удовольствием не поверила! Однако…
— Нет, конечно. Откуда мне знать какого-то там Кристиана, — вымолвила она непослушными губами. — Я даже ни разу не была в Калифорнии.
Вообще этого следовало ожидать! Ведь не просто так Эрик со своим другом оказались на университетском пляже. Значит, они с этим… Джейн никак не могла вспомнить имя второго, который рассказывал ей истории… кажется, Денни… значит, они приезжали к кому-то из университета.
Она изо всех сил постаралась успокоиться и взять себя в руки. Не надо волноваться, ей предстоит пережить еще много трудных минут. Похоже, судьба всеми способами сводит ее с этой компанией. Что ж, это хорошо. Это означает, что она правильно поступила, выбрав самостоятельную поездку в Италию.
А что бы было, если бы она притащилась вместе со всеми, в прежнем образе серой мыши? Джейн непроизвольно зажмурилась, забыв про линзы, и тут же охнула, закрыв руками лицо.
— Что с вами?! — испугался Эрик.
— Ничего.
— Линзы? Я знаю, как с ними трудно, сам когда-то носил. Правда, потом решил вопрос более радикально: сделал операцию.
Джейн посмотрела на него. Это, конечно, ценный совет, и, похоже, Эрик — неплохой малый. Но какое все это имеет значение, если ему уже скоро сорок и он откровенно предпочитает броских сексапильных блондинок, совершенно не интересуясь, что у них имеется в голове помимо контактных линз? Джейн вздохнула: на войне как на войне. Эрик тоже ей пригодится, нельзя его прогонять.
Она подарила ему обольстительную улыбку:
— А с чего вы взяли, что никакого мужа у меня нет?
— Потому что вчера я поехал за вашим такси и довел вас до самого дома. Не волнуйтесь, я не вор и не грабитель. Просто я прекрасно знаю тот квартал. У меня там живет приятель, как раз по соседству с вами.
— Кто он?
Но ответ она уже знала.
— Его зовут Георг. И он прекрасно знает вашу… тетушку Мару. Мы с ним часто ходим в ее кафе, там вкусно кормят. Только вот вас, мисс, — он лукаво посмотрел на нее, — что-то не припомню в ее родственниках.
Джейн опустила голову, готовая провалиться сквозь землю. Но через несколько секунд подняла на него твердый взгляд и сказала:
— А почему, собственно, вы должны знать в лицо всех родственников Мары? Я вообще ей не родственница! Моя мама и… сестра часто бывали здесь. Мама с Марой давно дружат. А я к ней приехала впервые. Вот!
Джейн отвернулась и решительно направилась дальше по улице. Эрик семенил рядом.
— Ну простите дурака. Я правда веду себя неприлично… Устроил допрос… Не обижайтесь…
Джейн не удостоила его и взглядом, более того — нацепила солнцезащитные очки, подаренные ей по случаю рекламной акции при покупке линз.
— Ну пожалуйста! Вы такая красивая, а мы уже поссорились!
Она непроизвольно фыркнула:
— Вот уж несправедливость, да? Была бы не такая красивая, не жалко было бы поссориться!
Эрик замолчал, пристыженный и виноватый. Он не знал, как с ней разговаривать. Вроде бы с виду глупая блондинка, но иногда своей беспощадной логикой ставит в тупик.
Когда на город опустились прекрасные майские сумерки, которые Джейн обожала проводить во дворе, в кафе Мары пожаловал нежданный гость. Впрочем, не такой уж он был и нежданный, они с Марой были внутренне готовы к тому, что Георг, словно хищник на свежую добычу, придет к ним посмотреть на новую девушку.
Джейн сразу почувствовала его, что называется, спинным мозгом. Она оборвала себя на середине какой-то фразы и тихо сказала Маре:
Эллис Ларсен устала от злоключений. Но однажды в них появился просвет: она нашла замечательного друга! Правда, виртуального. Но зато ему можно доверить сокровенные мечты и даже обсудить свою личную жизнь, ведь он может дать так много полезных советов со своей, мужской, позиции. Вот только знать бы заранее, кто скрывается под маской «лучшего друга»!..
У Кейт Морган было все, о чем может мечтать современная девушка: любимый мужчина, шикарный дом, перспектива жить и работать в Европе. А еще у нее было две подруги, которые однажды решили все это отнять и поделить между собой… Но Кейт – не из тех, кто легко сдается. Вооружившись всего лишь оптимизмом и официальным приглашением в Сорбонну, она отправляется в чужую страну, чтобы покорить Париж и сердце любимого мужчины…
Жила-была девушка Кира. Конечно, как и все девушки, она мечтала однажды встретить и полюбить Прекрасного Принца, который должен непременно ответить ей взаимностью… И она встретила Принца. Даже двух Принцев! Только Кира не знала, что в ее планы уже вмешалась сама Судьба и не оставила права на выбор никому. Зато приготовила много сюрпризов. Больших сюрпризов! Очень больших сюрпризов…
Все истории начинаются со слова «однажды», и эта — не исключение. Однажды девушка по имени Шерли не встретила своего суженого, потому что номер его телефона унес ветер. Однажды она узнала, что ее жених любит другую женщину, но продолжала с ним встречаться. Однажды она сама захотела украсть чужого мужчину, только ей это не удалось. Однажды ее подруга решила написать обо всем этом роман и, шутя, повернула ход событий в другую сторону… Просто однажды пришла Сиреневая Весна и изменила жизнь всем героям этого романа!
Такое тоже бывает: из законченного донжуана и сердцееда мужчина в одночасье превращается в одержимого однолюба, который болен одной-единственной девушкой. Встретив ее, он перечеркнул свою прежнюю жизнь, сложил к ее ногам последнее, что у него осталось, а взамен попросил хотя бы иногда появляться в его судьбе, но…У него остался только один шанс на спасение — другая девушка, которая очень сильно и искренне любит его. Но какую из них он выберет, вот вопрос.
Однажды утром Эвелин проснулась с ощущением праздника на душе. Все вокруг словно говорило ей: скоро начнется сказка! Самая красивая и волшебная на свете! И ты, Эвелин, в ней — творец и режиссер: как загадаешь, так и получится! А она и поверила, наивная. А зря. Ничто не началось. Просто жизнь Эвелин изменилась, перевернулась вверх тормашками и, хорошенько тряхнув, щедро одарила ее сюрпризами. Ох уж эти сюрпризы… Теперь главное для Эвелин разобраться, какой из сюрпризов — подлинная мечта, самая красивая и волшебная сказка на свете, а какой — мишура, которая способна завести лишь в сети обмана.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…