Преобладающая страсть. Том 2 - [9]
– Невероятно… – пробормотал Карл. – Невероятная маленькая колдунья!
Он лежал весь в испарине, с трудом переводя дыхание. Она заставила его почувствовать себя властелином, всемогущим самцом.
Через несколько минут Сибилла очень медленно начала высвобождаться из его объятий, и он слегка приподнялся, взглянув на нее, в ее пронзительные глаза.
– Моя маленькая колдунья, – повторил он и снова приник к ее губам.
Сибилла издала вздох – торжествующий вздох страсти. Или, быть может, это было удовлетворение. Карл не стал задумываться об этом. Он думал о ее теле, об ощущении маленькой девочки у него в объятиях, с которой он мог сделать все, что хотел, о ее приглушенном голосе, которым она сказала, что знает, что он не обидит ее.
Карл всегда был слишком ленив, чтобы расходовать силы, которые требуются на истинную близость. Ему казалось, что ближе всего к настоящей страсти он был с Валери. Но сейчас он испытывал что-то совершенно новое. Сибилла Эндербай перевернула все в нем. «Что-то совершенно необычное», – думал он и вновь услышал ее вздох. Вздох страсти. Или удовлетворения. В любом случае он знал, что это для него и только для него. Она доверилась ему. Она даже намекнула, что любит его. А этот вздох! А эти движения ее бедер и рук, возбуждавшие его, как шестнадцатилетнего мальчика! «Сибилла, – торжествующе думал он, – ты моя!»
Дни и ночи Ника в Вашингтоне напоминали то время, когда он начинал работать в «Омеге»: только работа и Чед, ликование от новых идей, от познания неизведанного, удовлетворение от создания небольшой команды, члены которой многое могут вместе сделать, и увеличение числа покупателей, которые помогали росту его известности. Первым делом Ник нанял двух вице-президентов, чтобы один занимался новостями, а второй развлекательными программами, и они втроем провели почти три месяца, вырабатывая новую программу передач, чтобы полностью заменить то, что показывала Сибилла. Теперь у них было даже другое название: телесеть «РαН».
– «Н» – это Ник, тут все ясно, – предположил Лез Браден, его первый заместитель по программе новостей, на их первой встрече. – Но кто такой «Р»?
– «Развлечения и новости», – с улыбкой сообщил Ник. – Ясно и просто. Мне не хочется выставлять мое имя напоказ публично, мне от этого как-то неловко.
Лез рассмеялся.
– Это мне нравится: человек, который не желает сообщить всему миру, какая он важная персона. И это все? Развлечения и новости?
– А что еще нужно?
– Да мало ли, документальные съемки с мест событий, тяжелоатлеты, накачивающие себе мышцы, или рытье окопов во время первой мировой войны.
Ник засмеялся.
– У нас будут такие документальные ленты, что и их смотреть будет одно удовольствие. Может быть, и мышцы атлетов покажутся еще какими интересными, если попробовать их связать, например, с соревнованиями по плаванию или по прыжкам в воду.
– Это не для меня, я специалист по новостям. Но я расскажу об этом Монике, она непременно что-нибудь придумает. Что ты скажешь о Трейси Мур? Может, попробуем ее в качестве ведущей шести- и десятичасовых новостей?
– Мне она нравится. Она умеет быть и напористой, и мягкой – редкое сочетание. Но нам и мужчина нужен. Или нет? Эти дикторы новостей, похоже, всегда появляются парами, словно играют в супружество. Будто бы кто-то хочет заставить зрителей думать, что мир состоит из одних счастливых парочек, улыбающихся друг другу и обменивающихся милыми шуточками.
– Ого! Так обычно рассуждает телевизионная администрация, – заметил Лез. – Конни Чанг ведет выпуск воскресных новостей одна и прекрасно справляется с этим. Я думаю, мы могли бы обойтись одной Трейси, у нас и так полно мужчин-репортеров.
– Собственно, у меня и нет возражений. Подписывай с ней контракт.
Весь сентябрь длились эти прикидки, днем в офисе «РαН», а вечером перемещаясь в дом Ника. В то же время Ник успевал просматривать все, что ему попадалось по телебизнесу, обмениваться с массой людей телефонными звонками, стараясь получить как можно больше советов и информации, а кроме того, он путешествовал, встречаясь с владельцами кабельного телевидения.
– Я должен показать товар лицом, – объяснял он свои отлучки Чеду. – Иначе как же это кто-нибудь купит?
Большинство клиентов покупали идеи и соглашались сотрудничать с «РαН», по крайней мере, в течение следующего года, начиная с его стартовых программ, запускаемых в октябре. С получением их согласия совещания и обсуждения с Моникой Нэшвилл, вторым его заместителем, и Лезом стали веселее. Начало было положено.
– У меня есть идея, – сообщил Ник однажды поутру в самом начале октября, за три недели до того, как они переключились с программ, выпускаемых Сибиллой, на свои собственные.
Лез откинулся на спинку стула и вытянул ноги. Они собрались в офисе Ника, раньше принадлежавшем Сибилле, а теперь совсем пустом, потому что она вывезла почти всю мебель. Сидеть приходилось на складных стульях посреди нераспакованных ящиков с книгами, которые они использовали в качестве журнальных столиков; еще шесть стульев приткнулись между ящиками, а на другом конце комнаты, возле окон, выходивших на окна других контор, стоял письменный стол Ника, который он привез из Калифорнии. Оставшись, таким образом, без письменного стола дома, Ник никак не мог собраться пройтись по магазинам, ему не хватало времени.
Пятнадцатилетняя Анна Четем подверглась насилию и, не найдя поддержки в семье, была вынуждена убежать из дома. И только через много лет, став известным адвокатом, она смогла вернуться в родной город, чтобы защитить свою семью и собственную честь. Здесь ждут Анну опасность, заговор врагов и... первая любовь.
Сестры-близнецы, как две капли воды похожие друг на друга, шутки ради задумали поменяться местами. Но невинный обман перевернул всю их жизнь…
Джудит Майкл — псевдоним супружеской пары, писателей Джудит Барнард и Майкла Фэйна. Их романы «Обманы», «Правящая страсть», «Наследство» и другие вышли тиражом более 11 миллионов экземпляров.Героиня романа «Наследство» Лора Фэрчайлд случайно знакомится с эксцентричным стариком Оуэном Сэлинджером, главой гостиничной корпорации, и становится его доверенным лицом Она получает доступ к аристократическим кругам Бостона и вызывает пылкую страсть племянника Оуэна — Поля. Однако смерть Оуэна и судебное разбирательство разбивают ее мечты и настраивают семью Сэлинджеров против нее.
Извечная «сказочная» мечта — внезапно разбогатеть, найдя «кубышку с золотом», — в романе Джудит Майкл осуществляется буквально: героиня выигрывает по лотерейному билету огромную сумму денег. Однако, новая, «роскошная» жизнь не удается, приносит разочарования, окружает ненужными неверными людьми. Вернуть себе чувство полноценности и нужности в жизни помогают подлинно «золотые» душевные качества героини — сила духа, верность в любви, чувство ответственности перед людьми.
Всего на неделю решили сестры-двойняшки поменяться ролями. Сабрина отправилась к мужу и двоим детям сестры в скромный дом в Эванстон, в окрестностях Чикаго, а Стефани превратилась в обладательницу великолепного особняка в Лондоне, с головой окунулась в блестящий круговорот светской жизни и, как все думали, погибла за несколько дней до того, как все должно было возвратиться на круги своя…
В глухом, заснеженном районе на севере США терпит катастрофу личный самолет. Пилоту удается посадить его и спасти жизнь четверым пассажирам, но сам он вскоре умирает от ран. Его предсмертные слова позволяют предположить, что это был не просто несчастный случай, а диверсия. Что же произошло? Как дальше сложится жизнь участников этой трагедии? Чтобы ответить на эти вопросы, автор возвращает нас на 12 лет назад.
Канун Нового года – чудесное время, когда даже обычный поиск работы может превратиться в настоящее приключение. А если самой предстоит примерить роль волшебницы и исполнить маленькую детскую мечту, есть все шансы обрести любовь…
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?