Премьера без репетиций - [59]
Барковский взглянул заинтересованно. Сделал знак. Алексея подняли на ноги, подтолкнули к пану.
– Что вы там кричали? Только быстро! Вы меня опять задерживаете.
– Там большие ценности, – сказал Алексей.
– Где?
– Это разговор без свидетелей. – Барковский дернул щекой. Все, кто стоял поблизости, отошли.
– Итак? – спросил Барковский.
– Я работал при мастерской Арона Шехтера…
– Что из того?
– Мне известно, где его коллекция.
– Молодой человек, Шехтер был очень богатым антикваром. Но то, что вам может быть известно, где его коллекция, это, простите, сказки. У вас все?.. – Он посмотрел на часы.
– Я могу доказать, что я знаю… Я узнал это случайно от его конфидента.[24] Шехтер погиб при бомбежке Варшавы. А с его конфидентом мы встретились, когда бежали от немцев.
– Опишите внешность Шехтера, его привычки. Быстро!
– Седой, бритый, маленького роста. Всегда в вязаном жилете и шграймеле.[25] Нас всегда называл щинкерами…
– Так-так… А кто был его конфидентом?
– Пан Шеляг.[26]
– Это прозвище. Назовите имя.
– Его так называли за пристрастие к нумизматике. Настоящее имя было Самуил Юркевич.
– Было?
– Он умер.
– После того, как открыл вам, где находится коллекция антиквариата? – Барковский снова посмотрел на часы.
– Пан! – Алексей понял, что нужно продавать легенду до конца. – В коллекции чаша польского подскарбия[27] времен Батория, картины, принадлежавшие лично Брюлю,[28] полотна старых голландцев, некоторые египетские древности…
– И Юркевич рассказал вам, где все это, из-за большого расположения?
– Тогда казалось, что ничего уже невозможно…
– Следовательно, поделившись с вами тайной хранилища коллекции, он вынужден был умереть. – Этот момент понравился Барковскому. – Теперь понятно, зачем вы рветесь туда. Но даже если все это правда и сети смогли уцелеть, взять их вам будет трудно.
– А с вашей помощью…
– С моей?!
– Почему бы и нет! – Алексей перешел на деловой тон. – Вы мне жизнь, помощь, я вам – половину богатства.
– Три четвертых, – холодно и твердо заметил Барковский. – Причем я сам определяю, что вам дать. Хотя, у меня нет никакой уверенности, что вы не лжете. А посему расскажите, где именно находится коллекция в настоящий момент. От этого сейчас зависит ваша судьба.
– Пан! Мне бы не хотелось повторять ошибок Юркевича. Да и не найти вам без меня тайника.
– А мы вас попытаем…
– Варшава в руинах. Вы плохо знаете окраины…
Барковский, заложив руки за спину, задумчиво прошелся.
– Хорошо, допустим, что все так и есть. – Полковник щелкнул пальцами, подзывая Чеслава. – Этот пойдет с нами. Ровень пусть глаз с него не спускает.
– Нет, – отшатнулся Алексей.
– Что «нет»? – недоуменно посмотрел на него Барковский.
– Я лучше здесь останусь, подожду…
– Боитесь? – усмехнулся Барковский. – Не бойтесь! Там не будет опасно. А мне спокойнее, когда вы рядом. Будет время – поговорим подробнее. Если солгали – в трясину. Идите…
Барковский проверил пистолет, вытащив и снова вставив обойму. Передернул затвор, досылая патрон.
– Пан пулковник! – рядом стоял Кравец. – Вы собираетесь уходить?
– Да, и как можно быстрее. Мы потеряли много времени.
– Я не про то. Вы же не вернетесь сюда?
– Что вам, собственно, нужно?
– Мне кажется, что встреча с герром Ланге не принесет удовольствия ни вам, ни ему. Вы не сможете дать сведений ни о войсках москалей, ни о «линии Сталина», ни о других вещах, интересующих наших немецких друзей.
– Что же хотите вы?
– Я боюсь, – бесстрастно продолжал Кравец, – что вам нечего будет рассказать герру Ланге. Разве как попал к русским его резидент-инспектор?! Или пан пулковник желает поведать, как нас обложили в болотах русские?
– Долго мы будем вести этот беспредметный разговор? – с непроницаемым лицом поинтересовался Барковский. – Встречи с вашими друзьями – моя проблема. Я давно знаю, что вы работаете и на Ланге, и на Келлера. Что нужно лично вам?
– Кравец – скромный человек… и не может, как пан пулковник, отсидеться где-нибудь на далеком фешенебельном курорте…
– Я теряю время и терпение…
– …Могу вам помочь в некоторых вопросах. Если, разумеется, вы поможете мне. Тогда нам не придется лишний раз беспокоить герра Ланге.
– В вашей помощи подобного рода я не нуждаюсь.
– Вы можете пожалеть об этом и очень скоро. – Кравец решил не говорить о своих догадках. – Я с вами в Мокрый Бор не пойду. Кое-что в Живуни надо проверить. Но договориться, если все будет нормально, нам все же нужно!
– Хорошо! Ждите нас на перекрестке троп. Там и поговорим.
Барковский, не прощаясь, повернулся и широким шагом пошел догонять уже вышедший отряд. Чеслав с ранцем из телячьей кожи за спиной побежал за ним. Пан сказал тихо Чеславу:
– После Бора уходим. Мальчишку этого возьмем с собой. Кравца уберешь сразу, как он появится.
…Кравец, проводив взглядом ушедших, направился в другую сторону. Ему надо было подготовиться к разговору с Барковским. Для этого нужен ключ сопляка, вряд ли его исчезновение случайность. Заодно будет время подумать, как можно нажать на полковника. Имея так много, он пока не хочет делиться с ним, с Кравцом. Да ведь господь велел делиться…
7.18. Живунь
…Нестор решил свить себе гнездо. Там будет тепло и уютно.
В ночь на 22 июня 1941 года при переходе границы гибнет связной советской армейской разведки. Успевший получить от него документы капитан-пограничник таинственно исчезает вместе с машиной, груженой ценностями и архивом. На розыски отправлена спецгруппа под командованием капитана Волкова. Разведчикам противостоит опытный и хитрый противник, стремящийся первым раскрыть тайну груза.Роман является вторым из цикла о приключениях советского разведчика Антона Волкова.
Первая половина XVII века, Россия. Наконец-то минули долгие годы страшного лихолетья — нашествия иноземцев, царствование Лжедмитрия, междоусобицы, мор, голод, непосильные войны, — но по-прежнему неспокойно на рубежах государства. На западе снова поднимают голову поляки, с юга подпирают коварные турки, не дают покоя татарские набеги. Самые светлые и дальновидные российские головы понимают: не только мощью войска, не одной лишь доблестью ратников можно противостоять врагу — но и хитростью тайных осведомителей, ловкостью разведчиков, отчаянной смелостью лазутчиков, которым суждено стать глазами и ушами Державы.
Новая книга признанного мастера приключенческого жанра доставит истинное удовольствие всем любителям остросюжетной литературы!
В Москву поступают сообщения о предательстве среди высшего командования Красной армии — один из генералов завербован немецкой разведкой. Все подозрения сходятся на К.К.Рокоссовском. Берия выжидает, не зная, как отреагирует на это Сталин. Генерал Ермаков и майор Волков решают спасти командующего фронтом и других попавших под подозрение генералов, отправившись для этого в немецкий тыл. Сталин дает на всю операцию только тридцать суток…Роман является продолжением «Камеры смертников».
Из нейтральной страны в Москву поступают сообщения о предательстве среди высшего командования Красной армии — один из генералов завербован немецкой разведкой. К тому же под Москвой работает неуловимая вражеская радиостанция. В довершение из-за линии фронта приходит сбежавший из камеры смертников тюрьмы СД бывший офицер-пограничник и приносит подтверждение полученным сведениям…Роман продолжает цикл о приключениях советского разведчика Антона Волкова.
Новая книга признанного мастера приключенческого жанра доставит истинное удовольствие всем любителям остросюжетной литературы!
Сборник исторических рассказов о гражданской войне между красными и белыми с точки зрения добровольца Народной Армии КомУча.Сборник вышел на русском языке в Германии: Verlag Thomas Beckmann, Verein Freier Kulturaktion e. V., Berlin — Brandenburg, 1997.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Американского летчика сбивают над оккупированной Францией. Его самолет падает неподалеку от городка, жители которого, вдохновляемые своим пастором, укрывают от гестапо евреев. Присутствие американца и его страстное увлечение юной беженкой могут навлечь беду на весь город.В основе романа лежит реальная история о любви и отваге в страшные годы войны.
Студент филфака, красноармеец Сергей Суров с осени 1941 г. переживает все тяготы и лишения немецкого плена. Оставив позади страшные будни непосильного труда, издевательств и безысходности, ценой невероятных усилий он совершает побег с острова Рюген до берегов Норвегии…Повесть автобиографична.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.