Прелюдия к чуду - [9]
Крыша «дакии» была занесена снегом, и я даже сделала предположение, что мы не доедем до Брашова. Но Микаэль развеял мои сомнения, стряхнул щеткой снег с крыши машины, очистил стекла и включил дворники. Потом он оборудовал мне «лежбище» на заднем сиденье. Теплый шарф под головой, куртка – вместо одеяла. Получилось довольно уютно. Пробормотав сонным голосом слова благодарности, я свернулась калачиком и закрыла глаза. Я не могла не посочувствовать Микаэлю, которому предстояло вести машину.
Но в моей голове блуждали и другие мысли. Я чувствовала перемены, которые происходили во мне. Я даже не могла объяснить толком, что это за перемены, но мне казалось, что те несколько часов, которые я провела в Румынии, сделали меня немного другой. Может быть, более бесшабашной… Не знаю… Но, погружаясь в бесконечные лабиринты сна, я наслаждалась этими изменениями внутри себя. Поскольку была твердо уверена в том, что все перемены – к лучшему…
3
Меня разбудили солнечные лучи, настойчиво бьющиеся в стекло. И холод, который, несмотря на свитер и теплую куртку, все-таки добрался до моего тела. Я открыла глаза, с удивлением обнаружив, что предметы за окном не двигаются. Значит, мы стоим? Интересно, почему же?
– Микаэль! – позвала я своего спутника, но он не откликался. – Микаэль! – крикнула я еще громче, но ответом мне по-прежнему было молчание.
Охваченная тревожными предчувствиями, я выпросталась из-под куртки и огляделась по сторонам. Микаэля в машине не было. Но куда он мог подеваться? Неужели бросил меня одну? Нет, утешала я себя, дергая ручку «дакии» дрожащими руками, он не мог так поступить со мной. Я уже начала доверять этому мужчине и надеялась, что он оправдает мое доверие.
Когда я выбралась из машины, то поняла, что мое волнение было совершенно напрасным. Из-под «дакии» выглядывали черные сапоги Микаэля, на которых блестели металлические пряжки. Наверное, что-нибудь с машиной, догадалась я.
Микаэль услышал звук моих шагов и подал признаки жизни:
– С добрым утром, Мод! У нас «дорожные неприятности».
Я присела на корточки и наклонила голову. Из-под машины на меня глядели озорные глаза Микаэля. В руках он держал разводной ключ.
– Что-то серьезное? – поинтересовалась я.
– Пустяки, – Микаэль небрежно махнул ключом. – Я уже почти закончил. Мы еще не доехали до Брашова, но в этом есть свой плюс. Ты можешь полюбоваться окрестностями. Долина реки Прахова – одно из красивейших мест в Карпатах.
– Хорошо, – весело ответила я и последовала совету всезнающего Микаэля.
Он оказался прав. Карпаты раскинулись передо мной во всей красе: величественные, заснеженные горы. Утреннее солнце расшило верхушки гор позолотой и розовым газом, заставляло снег переливаться миллионами крошечных бриллиантов. С того места, где я стояла, можно было рассмотреть огромный замок, построенный на выступе скалы. Жаль, что я не могу подойти ближе. Наверное, зрелище было бы еще более захватывающим.
– Как красиво, – восхищенно прошептала я.
– Замок Гогенцоллернов, – услышала я за спиной голос Микаэля. – Этот замок-дворец румынские короли построили в девятнадцатом веке.
– Потрясающее зрелище. – Я повернулась к своему экскурсоводу. – А ты здесь все знаешь?
– Конечно нет. Всего знать невозможно… В Карпатах есть такие укромные уголки, о которых я и представления не имею, – улыбнулся Микаэль и принялся вытирать тряпкой перепачканные руки.
– Ты уже закончил?
– Ага. Если бы не эта поломка, мы были бы в Брашове несколько часов назад. Надеюсь, твое письмо подождет еще немного?
– Какое письмо? – удивленно спросила я, но тут же вспомнила о Линде. – Ах да… – смущенно улыбнулась я. – Моя подруга просила написать ей. У меня есть телефон, но она почему-то все равно потребовала, чтобы я ей писала… Наверное, так она лучше понимает меня… Ничего не поделаешь, обещание – есть обещание…
– Ладно, – улыбнулся Микаэль. – Пойдем в машину. Надеюсь, ты хорошо выспалась?
– Да, прекрасно.
– То-то я и гляжу, твое сегодняшнее настроение изрядно отличается от вчерашнего.
– И чем же? – поинтересовалась я, глядя в лукавые шоколадные глаза Микаэля.
– Улыбка на лице, глаза светятся…
– Это от солнца… – Я пыталась казаться серьезной и взрослой, но вдруг непрошеная улыбка заиграла на моих губах.
Микаэль посмотрел на меня и сам улыбнулся.
– Почему ты так хочешь казаться взрослой, Мод?
Почему? Кто бы мне ответил на этот вопрос… Но в любом случае, это никоим образом не касалось Микаэля.
– Тоже мне, взрослый дядя! – искренне возмутилась я. – Сколько тебе лет? Двадцать пять или двадцать шесть?
– Двадцать восемь. – Микаэль проигнорировал мой резкий тон и ответил спокойно. – Если не хочешь говорить об этом, не будем.
Я поняла, что обидела его. И совершенно напрасно. Скорее всего, Микаэль и не думал шутить надо мной. Его вопрос был искренним, и он действительно хотел знать, почему я так стесняюсь своего возраста.
Всю дорогу до Брашова он молчал. Я разглядывала его хмурое лицо и ругала себя, на чем свет стоит. Разве можно вести себя так с человеком, который относится к тебе с искренним теплом? Наконец я не выдержала.
– И долго мы будем играть в молчанку?
Жизнь не слишком балует Ванду, хорошенькую американку с польским именем. Девушке не везет ни в любви, ни в карьере. Неудачница! – такой диагноз Ванда Маджиевска ставит себе в двадцать пять лет. Похоже, так оно и есть. Но однажды в ее жизни появляется…, пес, а за ним его хозяин. Казалось бы, очередное огорчение: у собаки, к которой она привязалась, есть хозяин; у хозяина, в которого она влюбилась, есть красавица-невеста. А у Ванды нет никого. Но с этого момента в ее жизни начинают происходить невероятные события, которые все меняют…
Всего за одну неделю в жизни молоденькой хозяйки парфюмерного магазина Евы Дэвис происходит столько событий, что их хватило бы на целый бразильский сериал, как шутит один из ее друзей. Смертельный риск заставляет ее забыть о горьком разочаровании, но за ним следует счастливая встреча. Потеряв любовь, она обретает ее вновь и… снова теряет. Преданность и вероломство, надежда и отчаяние, счастье и горе сменяют друг друга как узоры в калейдоскопе. Словно Высшие Силы проверяют Еву на стойкость: достойна ли она той награды, которую они для нее готовят…
Симона Бакстер приезжает в Фейнстаун, чтобы выяснить обстоятельства гибели ее сестры-журналистки. Пробираясь сквозь паутину тайны, в которой, кажется, запутался весь городок, Симона неожиданно понимает, что ее единственный помощник, ворчливый и язвительный Майк Гэсуэй, — самый лучший мужчина, какого она когда-либо встречала. Но у него есть причина считать себя никому не нужным и потому прятаться от жизни. Теперь Симоне предстоит отыскать два ключа: ключ, открывающий дверь в тайну маленького города, и ключ, которым Майк запер дверь в свое сердце.
Если бы Мартину Ламберту однажды сказали, что он женится на девчонке, живущей в бедном квартале и исполняющей рэп в сомнительном заведении «Слепая сова», он рассмеялся бы в лицо человеку, осмелившемуся такое предположить. Но все так и случилось. Девушка, на которой он вынужден жениться согласно нелепым условиям теткиного завещания, делает все, чтобы свести его с ума. Но, несмотря на это, Мартин впервые в жизни начинает ощущать, что живет по-настоящему…
Кто сказал, что брак нужен женщинам? Брак – выдумка мужчин, считает писательница Эмили Зорски. Ей виднее: она дважды была замужем. Теперь она свободна. А также красива, богата, знаменита… И одинока. Нет, поклонников у нее хватает, но все они куда-то исчезают после первого же свидания… Может быть, внезапно объявившийся первый муж поможет ей разгадать эту загадку?
Две подруги, Лиси и Джейн, пытаясь разыграть друг друга в День дурака, сами попадают в невероятные ситуации. Лиси – избалованная и легкомысленная, становится… скромной няней двоих детей. А Джейн – «синий чулок» с расписанной по минутам жизнью – отправляется на поиски приключений в Марокко. Обе подруги находят свою любовь, но обстоятельства складываются так, что, не успев обрести счастье, они снова теряют его. Смогут ли девушки вернуть своих любимых и понять, что жизнь близкого человека – неподходящий объект для розыгрыша?
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…
Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.
Основная тема романа — трогательная история романтической любви, идеальной любви мужчины и женщины.Тень морской катастрофы омрачает это чувство, но любящая девушка надеется и верит, что ее милый вернется. Счастливый конец — награда за эту несмелую надежду.
Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…