Прелестная дурнушка - [23]
Он поцеловал ее в глаза и губы.
– Я хочу, чтоб ты это знал. – Марин, не удержавшись, зевнула. – О господи, извини.
– Не извиняйся, нам обоим надо поспать, – сказал Джейк, выключил лампу и прижал девушку к себе.
Поспать? Как такое возможно, когда ее переполняют эмоции? Особенно если учесть, что она еще никогда не делила постель с мужчиной.
Но кто же знал, что у Джейка теплое уютное тело? Марин расслабилась, вздохнула от удовольствия и… уснула.
Когда она открыла глаза, в комнату уже проник бледно-серый свет. Мгновение Марин лежала неподвижно, слегка сбитая с толку ощущением легкой вялости во всем теле. Интересно, что нарушило ее сон?
Она медленно повернула голову и увидела, что Джейк, приподнявшись на локте, разглядывает ее. Это он разбудил ее легким поцелуем.
Джейк тихо окликнул:
– Эй, помнишь меня?
Марин потянулась, и его синие глаза вспыхнули, когда одеяло скользнуло вниз. Она шутливо нахмурилась:
– Не уверена. Может, ты напомнишь?
– С удовольствием. – Он положил руку ей на грудь. – Вот это тебе о чем-нибудь говорит?
– М-м-м, кажется, что-то в глубине памяти зашевелилось, – задумчиво пробормотала она.
– И все? – Джейк повел рукой по ее телу. – А вот это поможет…
Когда его пальцы начали легонько ласкать Марин, ей вдруг стало трудно дышать и даже думать. Но она справилась с собой и попросила:
– Не мог бы ты… более определенно…
И не то рассмеялась, не то застонала, поскольку Джейк заставил ее обвить его ногами и слился с ней.
Невозможно, даже стыдно быть такой нетерпеливой, так откровенно желать его! Марин готова была выполнить все его прихоти, возносившие ее на небеса…
И опять Марин спала, окутанная его объятиями. И проснулась с первыми лучами солнца. Она немного отодвинулась и позволила себе разглядеть каждую деталь распростертого рядом обнаженного и великолепного тела. По сути дела, она смотрела на Джейка впервые. Точнее, у нее впервые появилось на это время. Озорная улыбка мелькнула на губах девушки.
Первым намеком на то, что он бодрствует и прекрасно знает, что его рассматривают, было его вежливое:
– Доброе утро.
Она виновато подскочила:
– Доброе утро… Ты… везде загорелый?
Джейк открыл глаза и лениво приподнял бровь:
– Тебя это удивляет?
– Не очень.
– Врунья. – Он повернулся и поцеловал ее в кончик носа. – Да и ты, мой добродетельный ангел, явно в недавнем прошлом носила бикини… хотя и не надела его здесь. Какого цвета?
– Зачем тебе знать?
– Тогда я мог бы вообразить, как снимаю его, – шепнул Джейк и опять поцеловал ее.
Потом он уснул, обняв Марин, а ей не спалось. Солнце заливало комнату золотистым светом. Марин чувствовала, что все в ней изменилось.
И еще ей определенно кое-чего немного хотелось.
Даже больше, чем немного, честно говоря.
Одним словом, ей хотелось есть.
Осторожно, чтобы не потревожить Джейка, она выскользнула из кровати и на цыпочках вышла из комнаты, на ходу подбирая платье и трусики.
Потом Марин достала белую льняную юбку, шелковый черный топ, нижнее белье и отправилась в ванную. Она набрала горячей воды, добавила в нее душистого масла и легла.
Итак, ночью она потеряла невинность… Нет, не потеряла, а отдала по доброй воле, охотно, и… это было потрясающе.
Такое поведение Марин всегда осуждала. И все же она не жалела о случившемся. Как же так?
Вообще-то она не ожидала, что Джейк окажется таким внимательным… таким нежным. Из женских разговоров, перемежающихся смешками, она уяснила, что мужчины в пылу страсти могут вести себя совсем по-другому.
Интересно, не делал ли Джейк скидку на ее неопытность?… О чем, черт возьми, она думает? Неужели хочет бросить тень на все, что между ними было? А было замечательно. И замечательным это сделал Джейк. Больше добавить нечего.
Полчаса спустя, одевшись, Марин подошла к двери Джейка, но он еще спал, и вниз она отправилась одна. Из столовой доносился гул голосов, но ей никого не хотелось видеть.
Самое главное – хранить тайну вчерашней ночи. И как можно бережнее.
Марин вышла на террасу, встала у балюстрады и оглядела парк. Лужайки как будто ждали ее. Она повернулась и оказалась лицом к лицу с Дианой Халсей.
– Ну-ну, сегодня утром вы выглядите очень довольной собой. Джейк наконец сжалился над вами? – Диана оглядела Марин с ног до головы. – Да, насколько я могу судить.
– Не понимаю, что вы имеете в виду, – ответила Марин, но покраснела до корней волос.
А Диана продолжала размышлять вслух:
– Полагаю, это было неизбежно. Хотя, возможно, сначала и не предполагалось. Видите ли, меня не одурачишь словами «моя новая подруга». Пусть Грэхем думает, что это любовь, что Джейк наконец-то встретил свою судьбу. Но мы-то трое знаем, что это неправда, да? Просто трюк мистера Рэдли-Смита, чтобы соскочить с крючка. Очевидно, вы намекнули Джейку, что я в вашу версию не верю, причем сделали это с целью вынудить его предпринять какие-то меры, которые сделали бы ваш обман похожим на правду. Да и сами вы желали того же, правда, моя дорогая? Все видели, как вы весь уик-энд таскались за ним. По словам Сильвии, как голодный ребенок за пекарем, надеясь выпросить булку. И Джейк, настоящий джентльмен, был вынужден… Причем убил двух зайцев разом. Так что в каком-то смысле вы должны быть мне благодарны.
Итальянскому графу Анджело Манзини необходимо срочно жениться, иначе фамильный бизнес потерпит крах. Ему все равно, кто будет его женой, — ведь он еще никого не любил. А тут к ним в дом приехала погостить Элли Блейк. И выбор родственников графа пал именно на эту скромную девушку…
Богач Горданис, решив отомстить давнему обидчику, выигрывает у него в покер женщину, которую считает его любовницей…
Селена с детства привыкла приглядывать за сестрой. Интересы и желания Амелии всегда были на первом месте. И когда взбалмошная девчонка сбежала в далекую Грецию, следуя за любовью всей своей жизни, Селена отправилась за ней, чтобы уберечь Милли от серьезной ошибки. Пытаясь спасти сестру, Селена встречает свою судьбу. Алексис Константинос разбудил в ней женщину, подарил свое сердце и… женился на другой. Удастся ли Селене забыть его?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После года отсутствия Хлоя Бенсон возвращается домой – к своей семье и к жениху. Теперь можно подумать и о свадьбе. Но встреча с Иэном, человеком, за которого она собиралась замуж, ее теперь почему-то не особенно радует.
Для Джинни Мейсон настали непростые времена: она только что похоронила отчима. Но у нее нет времени, чтобы его оплакивать, проблемы валятся на голову одна за другой. Но главная ее проблема — Андре Дюшар, внебрачный сын ее отчима, о котором никто не знал, и теперь он стал единственным наследником состояния. Только, кажется, Джинни волнует не столько завещание, сколько сам Андре…
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.