Прекрасные сломанные вещи - [41]

Шрифт
Интервал

Во второй раз она появилась под моим окном пять дней спустя. Сьюзан принесла пахлаву, мы уселись на крыше гаража под моим флисовым одеялом и болтали ни о чем.

Уходя, она крепко обняла меня и сказала: «Так прекрасно, что ты есть», и я почувствовала, будто выиграла конкурс, про существование которого даже не знала.

В третий раз Сьюзан пришла в расстроенных чувствах: ее огорчила ссора с Сарой. Они поругались из-за того, что Сьюзан все чаще оставляли в школе после уроков. Мы пошли бродить вдоль дороги, и Сьюзан жаловалась и жаловалась, не закрывая рта. В четвертый раз – около пяти утра в среду – она пришла растрепанная и счастливая. Сказала, что возвращалась от Дилана и решила забежать поздороваться.

– А ты вообще спишь когда-нибудь? – спросила я, высовываясь из окна сонная как не знаю кто.

Сьюзан приземлилась на крыше и уселась, обнимая колени. Она беспечно рассмеялась:

– Ну, иногда.

Я знала, что это глупо. Знала, что это опрометчиво. Знала, что ее прогулки по Брайтону посреди ночи могут плохо закончиться. Но мне было все равно. Вопреки всем обстоятельствам, вопреки своему характеру, меня почему-то выбрала в качестве подруги такая удивительная девушка – немного дикая, немного чудная и очень, очень интересная. Мне было лестно, что я стала частью ее жизни.

Наши ночные прогулки я держала в тайне от Рози: отчасти потому, что она вряд ли бы поняла, а еще потому, что мне нравилось, что у нас со Сьюзан есть что-то, что принадлежит только нам двоим. По-моему, это было честно. Рози могла общаться со Сьюзан днем, а я – ночью. Наше несовершенное трио наконец обрело баланс.

– Я чувствую себя туристкой, – сказала Сьюзан, приподнимаясь на цыпочках и заглядывая через головы людей, что стояли перед нами в очереди. – Разве это не занятие для туристов?

– Да, – сказала Рози, затягиваясь жемчужным чаем сквозь широкую оранжевую соломинку. – Но на самом деле настоящего брайтонца можно распознать по тому, сколько раз его мотало вокруг Павильона.

– Это такой местный ритуал, – согласилась я.

– Меня четыре раза, – продолжила Рози с улыбкой. – Так что, Сьюз, тебе давно пора расстаться с павильонной девственностью.

Февраль сменился мартом; солнце наконец начало пригревать. Мы решили провести воскресенье в городе, и Рози предложила сходить в Королевский павильон. Предыдущую ночь Сьюзан провела с Диланом и его друзьями: они до утра пили на пляже. Наутро вид у нее был усталый; глаза красные и в подтеках туши. Несмотря на периодические приступы похмелья, она была нашей привычной Сьюзан: энергичная, болтливая, впечатлительная.

– Так странно, что у вас тут типа дворец, – сказала она, изучая купол ротонды. – Прямо посреди города.

– То есть в Рединге нет дворца? – с непроницаемым лицом спросила Рози.

– Фу, провинция, – с улыбкой добавила я. – Неудивительно, что ты сбежала.

Сьюзан широко заулыбалась, и я в ответ наморщила нос.

Мы заплатили за вход и зашли внутрь, не отставая от толпы туристов. Рози дружелюбно взяла меня под локоть.

– Помнишь, как мы пришли сюда впервые? – спросила она, когда мы пошли по первому коридору, не обращая внимания на экспонаты.

Сьюзан шла на шаг впереди, прижимая к уху наушник с аудиогидом.

– Ага.

– Нам было по семь лет, и мы пришли с Тэрин. Она хотела увидеться тут со своим тогдашним парнем… Джейми, кажется? Пришла, и он расстался с ней прямо у кассы. Тэрин прорыдала всю экскурсию. Помню как сейчас.

– Ого, уже почти десять лет прошло.

– Боже, замолчи, – взвизгнула Рози и расхохоталась. – Слушай, а Тэрин ведь часто нас сплавляли, а? Не думаю, что хотела бы по выходным присматривать за двумя семилетками.

– Она нас любила, – сказала я. И это была правда. – Думаю, Тэрин была не против.

– Уверена, что… ой!

Рози натолкнулась на Сьюзан, которая внезапно остановилась как вкопанная посреди зала для банкетов и уставилась в потолок.

– Сьюз!

– Это дракон? – спросила она, не заметив столкновения.

Она показывала на гигантскую люстру, которая свисала с когтей – да-да, дракона.

– Такое странное место… – Ее глаза мерцали. – Мне так нравится!

– Подожди, еще дойдем до музыкальной комнаты, – сказала Рози с улыбкой умиления. – Там дикие обои и огромный орган. Думаю, ты расплачешься.

Я увидела, как по лицу Сьюзан расплывается знакомая хитрая ухмылка: наверное, она готовилась выдать какую-нибудь тупейшую шутку про «огромный орган», но внезапно улыбка исчезла с ее лица, а рот захлопнулся.

Мы с Рози подняли глаза: неподалеку стояла женщина с копной густых медных кудрей. Увидев Сьюзан, она изумленно распахнула глаза. На секунду мне показалось, что она просто развернется и уйдет, но, похоже, женщина заметила, что мы с Рози на нее смотрим.

Она снова глянула на Сьюзан. Та громко вздохнула и улыбнулась натянутой, напряженной улыбкой.

– Здрасте.

– Привет, Сьюзан, – сказала женщина.

Голос у нее был дружелюбный, лицо открытое и доброе.

– Рада тебя видеть.

– Ага, – сказала Сьюзан, и выражение у нее на лице сказало, что она как раз не рада.

Она повернулась к нам с Рози.

– Эмм… это Бекка. – Она неохотно махнула в сторону женщины. – А это мои подруги Роз и Кэдди.

– Очень приятно познакомиться, – сказала Бекка и добавила, обращаясь к Сьюзан: – Увидимся в среду?


Еще от автора Сара Барнард
Прощай, мисс Совершенство

Шестнадцатилетние Иден и Бонни учились в одной школе. Противоположности притягиваются: решительная, взбалмошная Иден и спокойная, скромная Бонни были лучшими подругами. Они не виделись с того самого дня, как Бонни внезапно исчезла. Полиция начала расследование и не нашла никаких следов девушки.Но вскоре Иден получает неожиданное и странное сообщение от подруги: тихоня Бонни попросту сбежала из дома. Что все это означает? Может, Бонни все время была не той, за кого себя выдавала? Чтобы во всем разобраться, Иден отправляется на поиски подруги, которую, оказывается, никогда не знала.


Рекомендуем почитать
Непостоянные величины

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нетландия. Куда уходит детство

Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.


Человек на балконе

«Человек на балконе» — первая книга казахстанского блогера Ержана Рашева. В ней он рассказывает о своем возвращении на родину после учебы и работы за границей, о безрассудной молодости, о встрече с супругой Джулианой, которой и посвящена книга. Каждый воспримет ее по-разному — кто-то узнает в герое Ержана Рашева себя, кто-то откроет другой Алматы и его жителей. Но главное, что эта книга — о нас, о нашей жизни, об ошибках, которые совершает каждый и о том, как не относиться к ним слишком серьезно.


Маленькая фигурка моего отца

Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.


Счастье

Восточная Анатолия. Место, где свято чтут традиции предков. Здесь произошло страшное – над Мерьем было совершено насилие. И что еще ужаснее – по местным законам чести девушка должна совершить самоубийство, чтобы смыть позор с семьи. Ей всего пятнадцать лет, и она хочет жить. «Бог рождает женщинами только тех, кого хочет покарать», – думает Мерьем. Ее дядя поручает своему сыну Джемалю отвезти Мерьем подальше от дома, в Стамбул, и там убить. В этой истории каждый герой столкнется с мучительным выбором: следовать традициям или здравому смыслу, покориться судьбе или до конца бороться за свое счастье.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!