Прекрасное пробуждение - [8]

Шрифт
Интервал

— Вы только зря теряете, время, — предупредила Криста. — Не думайте, что, проведя месяц или даже полгода в ваших горах, я изменюсь сама и переменю взгляд на жизнь. И, кроме того, — с вызовом бросила она, прищурив глаза, — я точно знаю, что продолжительность подобных курсов не больше двух недель, разве я не права?

И Криста с триумфом отметила озадаченное выражение, появившееся при этом на его лице. Некоторое время он, смутившись, не знал, что сказать. Пытаясь скрыть свое замешательство, он поспешно отвернулся от нее, не позволив рассмотреть выражение его глаз. Что в них было: смущение или гнев? Криста неожиданно развеселилась. Если ей удалось задеть его за живое, тем лучше.

Она не боится его гнева, ей даже хочется довести его до бешенства. Когда такие люди теряют над собой контроль, они выдают себя с головой.

— Обычно это так, — согласился Гесхард, — но в вашем случае…

— Вы решили дать себе фору, увеличив время учебы вдвое больше положенного? — язвительно предположила Криста.

К удивлению Кристы, он не стал даже пытаться отрицать обвинение. Вместо того, чтобы сказать что-нибудь в свою защиту, он посмотрел на нее взглядом, от которого у нее бешено забилось сердце, гулко отзываясь в груди.

— Все равно из этого ничего не получится, — быстро отозвалась Криста. — Я не собираюсь менять свое мнение…

Этот долгий спокойный взгляд удивил ее. Она понимала, что ему ничего не останется делать, как признать ее враждебное отношение, но никак не ожидала, что он позволит ей заметить, как ему это неприятно. Подобные мужчины обычно хорошо умеют владеть своими чувствами. Криста считала, что он попытается создать видимость полного безразличия к ее враждебности. Он же принял брошенный вызов. Она поняла это по особому блеску его холодных серых глаз. Если бы Криста была наивной дурочкой, то, без сомнения, попалась бы в сети этого особого мужского магнетизма, исходящего от всего его облика, блеск его глаз заставил бы ее сердце биться быстрее, а ее тело…

— Вы очень уверены в себе.

Блеск, в глазах сменился холодным испытующим взглядом.

— Да, уверена, — твердо сказала Криста, — ибо хорошо себя знаю.

— Вы знаете себя настоящую или имеете в виду ту женщину, которой позволяете себе быть? Вы понимаете, сколько стрессов порождает подобный жесткий контроль над своей личностью?

Криста гневно сверкнула глазами.

— Я уже поняла, что вы хорошо разбираетесь в подобных вещах. Скажите… чем именно вы занимались до того… до того, как примазались к популярному движению так называемых профессионалов, которые на самом деле всего лишь, слащавые обманщики, подпевающие своим клиентам елейным голоском? — ядовито спросила Криста, стараясь оскорбить его.

Она ждала, что разразится буря: серые глаза потемнеют от гнева, чувственный рот перекосится от негодования и на нее обрушится поток брани и ответных оскорблений, чтобы, как можно больнее задеть ее, но, к удивлению Кристы, ничего этого не последовало. Он просто сказал:

— Я читал лекции по психологии в Оксфордском университете. Не хочу подгонять вас, но будет лучше, если мы отправимся в путь прямо сейчас. Хорошо бы приехать до наступления темноты. Сегодня стояла безветренная погода. Скорее всего, придется подключать запасной генератор, основного будет недостаточно…

Поспешность, с которой он сменил тему разговора, его кажущееся спокойствие и тихий голос быстро охладили пыл Кристы. Она чувствовала себя так, словно на нее вылили ушат холодной воды. Ее мысли спутались, а нужные слова никак не приходили в голову. Криста рассердилась, но теперь гнев был вызван скорее ее собственным поведением, чем словами Дэниела Гесхарда.

Преподаватель психологии…

— Все это есть в брошюре вместе с характеристиками профессиональной пригодности других членов нашего коллектива.

Этот тихий ответ заставил Кристу густо покраснеть от стыда.

— Генератор, — повторила она, воспользовавшись его собственной тактикой. — Значит, у вас нет постоянного снабжения электрическим током?

— Да, к Центру не подведены провода высоковольтного напряжения, — согласился он. — Электричество вырабатывается при помощи ветровой энергоустановки. Мы в Центре стараемся, как можно меньше зависеть от внешнего мира: сами вырабатываем энергию, выращиваем овощи и фрукты. Мы даже пытались обеспечить себя мясом, но у нас ничего не получилось.

— Почему?

— Овцы становятся ручными, и никто не отваживается, послать их на бойню, — объяснил он. — То же и с курами: никто из нас не может заставить себя отрубить им голову.

Мысленно Криста сопоставила его рассказ с тем, что она видела в деревнях Индии и Пакистана. Там люди не могут позволить себе роскошь держать прирученный домашний скот.

Он словно прочитал ее мысли, тихо сказав:

— Я понимаю, что вы сейчас думаете. Может быть, вы и правы. Но смогли бы вы хладнокровно поставить свою подпись под смертным приговором?

Его восприятие действительности привело Кристу в замешательство.

— Это зависит от того, чье имя стоит в этом приговоре, — решительно сказала она.

Ее уже стали порядком раздражать его постоянные улыбки в ответ на любые ее замечания. Он должен злиться, чувствовать себя оскорбленным, как человек, задетый за живое. Гордость и эгоизм должны выдать его, представив обманщика в истинном свете. А он вместо этого проявляет редкое терпение и, кажется, находит ее поведение даже забавным.


Еще от автора Пенни Джордан
Тайный брак

Чезаре не может поверить, что женщина, разрушившая его репутацию много лет назад, до сих пор сводит его с ума. Теперь она стала еще прекраснее, но он больше не попадется на ее уловки и не позволит завлечь себя…


Вечный инстинкт

Проведя с Александром Константинакосом всего одну ночь, Руби вот уже пять лет одна воспитывает близнецов. Но он возвращается — только для того, чтобы увезти мальчиков на свою родину, в Грецию. Однако Руби не желает расставаться с сыновьями и готова ради них на все…


Страсть по-итальянски

Отправляясь в Италию, Лили и представить не могла, с чем ей придется столкнуться. Ожившие призраки прошлого, недоверие и презрение со стороны человека, которого она полюбила, – как справиться со всем этим? Но любовь, как известно, способна творить чудеса и исцелять израненные души…


Искусство притворства

Лиззи Верхэм, талантливый дизайнер, едет в Грецию, надеясь получить там очередной заказ, ведь ее семье так нужны деньги! Но она встречает Илиоса Маноса, и все ее планы рушатся: богатый грек утверждает, что Лиззи — мошенница и что она должна ему огромную сумму…


Долина счастья

Фелисити выросла с матерью-англичанкой. Родовитая семья ее отца отреклась от них. Фелисити винила в этом прежде всего Видаля, герцога де Фуэнтуалва. Когда девушка приехала после смерти отца в Испанию, неприязнь к Видалю вспыхнула с новой силой. Герцог отвечал ей тем же. Чем закончится это противостояние? И правда ли, что от ненависти до любви один шаг? Перевод: А. Насакина.


В ожидании поцелуя

Жизель работает архитектором в известной фирме. Именно ее начальство командирует в качестве их представителя к одному богатому заказчику — Солу Паренти. Эта поездка весьма усложняет спокойную жизнь Жизель…


Рекомендуем почитать
Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…