Прекрасное пробуждение - [6]
— Тебе нужно быть осторожной, — с деланной заботливостью предупредил он, насмешливо щуря глаза. — Он пойдет на все, чтобы заставить тебя отступить. Ему просто ничего другого не остается. Дело получило публичную огласку, слишком много нужных людей с интересом следят за развитием событий.
— Я не тот человек, которого легко переубедить, если уж он один раз что-то твердо решил, — коротко отозвалась Криста. — Тебе ли этого не знать, Пауль?
— Но ты всего лишь женщина, — парировал он, явно взбешенный ее замечанием, а судя по внешности, он как раз тот мужчина, который…
— Который что? — холодно спросила Криста.
— Который, знает, что всегда может убедить женщину поступиться своими принципами, соблазнив ее.
— Ну что ж, если дело только в этом, он зря потратит время и силы. Меня не очень легко убедить, а тем более соблазнить! — Хотя, может, ему это и удалось бы, подсказывал ей внутренний голос, не узнай она вовремя, кто он… Но она узнала, твердо напомнила себе Криста. Что ж, если Дэниел Гесхард хоть на минуту представил себе, что добьется от нее согласия, применив те грязные средства, на которые сейчас намекал ей Пауль, то он будет неприятно поражен, с мрачным удовольствием заверила себя Криста. Пусть только попробует, пусть только попробует…
ГЛАВА ВТОРАЯ
Криста недовольно нахмурилась, услышав звонок в дверь. Мансарду, где располагался ее рабочий кабинет, отделяли от входной двери три лестничных марша большого особняка викторианской эпохи. Она поселилась здесь с тетей после смерти родителей.
Кто бы сейчас ни звонил в дверь, он в любом случае не имел на это права. Все знали, что ее рабочие часы неприкосновенны, ей нельзя мешать.
Тетя предпочитала работать в маленьком кабинете, примыкающем к складу товаров, в котором они хранили ткани, но Кристе больше нравилась просторная комната с окнами на север, где она могла спокойно заниматься и ее никто не отвлекал.
Где она обычно могла спокойно заниматься, поправила она себя, когда в дверь снова позвонили. Ну что ж, она не собирается открывать. Кто бы это ни был, ему придется уйти. Прежде чем она уедет в Уэльс сегодня вечером, ей нужно завершить проект, над которым она работала. Люди, ничего не сведущие в этом бизнесе, всегда удивлялись, насколько она заглядывала вперед в своей работе.
Образцы тканей, которые Криста сейчас изучала, появятся на рынке только следующим летом. А отдел дизайна вместе с модельерами ушли еще дальше. Они разрабатывали цвета и модели, которые появятся в продаже в зимнем сезоне через два года.
Дизайнеров увлекла тема двадцать первого века с космическими сюжетами. Особенно пристальное внимание завоевало созвездие Водолея по причине каких-то изменений звезд, понятных только ученым, но с интересом обсуждаемых обывателями. В образцах, которые сейчас рассматривала Криста, присутствовали небесные символы: звезды, солнце, луна вместе с различными вариантами изображения Водолея и водными сюжетами. Окраска образцов представляла собой гамму голубых и зеленых цветов, а также песочных оттенков — от бледного беж, до темно-золотого.
Криста задумчиво вертела в руках кусочек темно-синего дамаста — она рассматривала тонкие ткани образцов на столе перед собой до тех пор, пока не нашла то, что искала. Темно-золотая парча хорошо смотрелась с дамастом. Хорошо, но немного мрачновато, размышляла Криста, представляя себе, как разные комбинации тканей будут смотреться на показе мод. Ткань цвета морской волны с золотыми солнцами создавала драматический контраст с одноцветными тканями.
Ее постоянный заказчик из дома моделей, очень лестно отзывался о ее коллекции тканей, но покупал не так много, как ей бы хотелось.
— Мило, но очень дорого, — сказал он как-то об одном из образцов дамаста сочных изумрудных тонов, который она показывала ему.
— Дорого, потому, что материал высокого качества, — возразила Криста. — За это десятилетие такие ткани приобретут неслыханную популярность у покупателей, а нынешние дешевые материалы выйдут из моды.
— Ммм. В моем бизнесе я не всегда осмеливаюсь забегать так далеко, — сухо ответил он.
Дверной звонок умолк. Криста удовлетворенно улыбнулась, но снова нахмурилась, когда в дверь принялись трезвонить с прежним упорством.
Кто бы это ни был, он явно не собирался уходить.
Доведенная до бешенства, она отшвырнула образцы, которые изучала, и ринулась вниз по лестнице.
Когда она добралась до входной двери, то не только окончательно вышла из себя, но и выбилась из сил. Отбросив прядь волос, все время падающую ей на лицо, и придерживая ее одной рукой, Криста открыла дверь.
— Послушайте, — раздраженно начала, было она, — я работаю…
Ее голос замер, когда она увидела, кто был непрошеным гостем.
Дэниел Гесхард. Что ему здесь нужно? Может быть, он пришел сказать ей, что передумал и берет свой вызов обратно?
Насмешливое выражение, появившееся у него, когда Криста предстала перед ним на пороге, свидетельствовало о том, что он появился не затем, чтобы, теребя в нерешительности шляпу, вымаливать у нее благосклонность. Девушка густо покраснела, когда поняла, что его забавлял вид ее босых ног.
У Кристы была привычка расстилать образцы на полу и, сбросив туфли, ползать на коленях, рассматривая ткани. Она никогда раньше не думала, что босые ноги могут выглядеть сексуально, но теперь чувствовала, что ее щеки начинают пылать, а она сама безуспешно борется с желанием зарыть большие пальцы в ковер в тщетной попытке, как-то спрятать их от его взгляда.
Чезаре не может поверить, что женщина, разрушившая его репутацию много лет назад, до сих пор сводит его с ума. Теперь она стала еще прекраснее, но он больше не попадется на ее уловки и не позволит завлечь себя…
Проведя с Александром Константинакосом всего одну ночь, Руби вот уже пять лет одна воспитывает близнецов. Но он возвращается — только для того, чтобы увезти мальчиков на свою родину, в Грецию. Однако Руби не желает расставаться с сыновьями и готова ради них на все…
Отправляясь в Италию, Лили и представить не могла, с чем ей придется столкнуться. Ожившие призраки прошлого, недоверие и презрение со стороны человека, которого она полюбила, – как справиться со всем этим? Но любовь, как известно, способна творить чудеса и исцелять израненные души…
Лиззи Верхэм, талантливый дизайнер, едет в Грецию, надеясь получить там очередной заказ, ведь ее семье так нужны деньги! Но она встречает Илиоса Маноса, и все ее планы рушатся: богатый грек утверждает, что Лиззи — мошенница и что она должна ему огромную сумму…
Фелисити выросла с матерью-англичанкой. Родовитая семья ее отца отреклась от них. Фелисити винила в этом прежде всего Видаля, герцога де Фуэнтуалва. Когда девушка приехала после смерти отца в Испанию, неприязнь к Видалю вспыхнула с новой силой. Герцог отвечал ей тем же. Чем закончится это противостояние? И правда ли, что от ненависти до любви один шаг? Перевод: А. Насакина.
Жизель работает архитектором в известной фирме. Именно ее начальство командирует в качестве их представителя к одному богатому заказчику — Солу Паренти. Эта поездка весьма усложняет спокойную жизнь Жизель…
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…