Предсказание - [28]

Шрифт
Интервал

Время все расставит по своим местам. Если они действительно являются двумя половинками одного целого, то рано или поздно судьба соединит их. Если же этого не произойдет, то Джейн придется отступить и долго зализывать рану, полученную от одной из самых опасных стрел амурчиков. Значит, эти маленькие розовые шалуны просто пошутили, сблизив их на краткий срок.

Джейн вспомнила свой недавний сон про Майкла со стрелой в груди и, улыбнувшись, произнесла:

— Спасибо вам, что подвезли до дома.

Молодой человек пристально посмотрел в ее глаза и, увидев в них какой-то странный огонек, от которого ему сразу же стало жарко, хриплым голосом произнес:

— Мы, кажется, уже на «ты». Впрочем, если вам так удобнее… А благодарить меня не стоит, я сделал то, что должен был сделать любой на моем месте.

— Мне как-то неловко оттого, что вы, у кого каждая минута на счету, тратите на меня свое время.

— Джейн, вы не правы. Мне приятно ваше общество. Ради вас я торопился сегодня на день рождения Джефри. У меня было много работы, но я постарался уладить все дела на два дня быстрее. Мне очень хотелось увидеть вас. Прикоснуться к вашей нежной коже… — Майкл ласково провел ладонью по щеке девушки. — Вдохнуть аромат, исходящий от ваших волос, ощутить сладость ваших губ.

Он припал к ее горячим губам, а затем, уже не сдерживая свои эмоции, стал целовать лоб, щеки, веки. Майкл чувствовал, как Джейн откликается на каждое его прикосновение, но боялся спугнуть ее. После того, что произошло в его комнате, когда она прервала их близость, до него дошло, что путь к ее сердцу будет более долгим, ведь, скорее всего, она невинна. От этих мыслей его тело напряглось. Пора заканчивать себя истязать, подумал Майкл и последний раз чмокнул Джейн в щечку. Затем, медленно отстранившись, посмотрел на распухшие губы девушки и упрекнул себя в несдержанности.

— Простите, Джейн! Я опять увлекся, — сказал он и посмотрел вдаль через лобовое стекло. Его глаза блестели, а на скулах заиграли желваки.

Джейн не понимала, что с ней происходит. Она никогда в жизни не испытывала такого наслаждения от поцелуев. Майкл довел ее до исступления, она была готова просить его не останавливаться, настолько сладостны были эти прикосновения.

Она не узнала своего голоса — более высокого, вибрирующего, нервного, когда произнесла:

— Майкл, зачем вы все время извиняетесь? Вы ни в чем не виноваты. — Джейн набрала побольше воздуха в легкие. — Ведь мне нравятся ваши поцелуи.

Молодой человек повернул голову в ее сторону и, приподняв одну бровь, улыбнулся и спросил:

— Неужели? Может быть, продолжим?

— Увы, мистер Уолтер, вам пора возвращаться домой. Джефри требуется ваша помощь. Кто знает, что взбредет ему в голову, когда он проснется? Вдруг он захочет освежиться и нырнет в пруд? Так что вам стоит поспешить.

Джейн права, подумал Майкл. Тревога, звучавшая в ее голосе, быстро передалась и ему. Действительно, от брата можно ожидать чего угодно. Но так не хочется покидать эту прелестную девушку! Ее губы ждут продолжения…

— Да, наверное, мне стоит поторопиться. До встречи, Джейн! Я надеюсь, вы на меня не обидитесь?

— Конечно же нет! До свидания, Майкл, — сказала она и, закрыв за собой дверцу машины, быстро направилась к подъезду.

Только когда в окошке на пятом этаже, в квартире мисс Флетчер, зажегся свет, молодой человек завел мотор, и машина тронулась с места.

Мистер Уолтер сосредоточился на дороге. Спидометр показывал восемьдесят миль в час. Сейчас, возвращаясь домой, Майкл ругал себя за то, что оставил брата около озера одного.

Как только машина остановилась у гаража, он бегом направился к Джефри. Брат лежал на пледе, положив ладони под голову. Когда Майкл приблизился к нему, то сразу же заметил счастливую улыбку на лице и озорной огонек в глазах брата. Да, сегодня его день.

— Поздравляю! — сказал Майкл, присаживаясь на край подстилки.

— С чем? — спросил Джефри, сощурившись и продолжая улыбаться.

— Ты еще спрашиваешь! Вообще-то, мог бы меня поставить в известность, что собираешься сделать предложение Луизе.

— Так ты уже знаешь?

— Конечно. Женщины не могут долго держать в секрете такое событие. Твоя девушка, как только ты отключился, побежала искать подругу, чтобы поделиться с ней этим известием, а так как я был рядом с Джейн, то ей не оставалось ничего кроме, как рассказать об этом нам обоим.

Джефри заулыбался еще лучезарнее, а Майкл подумал, что влюбленность плохо влияет на умственные способности некоторых гомо сапиенс, потому что в данный момент у брата было идиотское выражение лица, хотя, может быть, от чрезмерно выпитого спиртного.

— И когда же состоится помолвка? Ведь скоро осень.

— Я думаю, чем скорее, тем лучше. Как ты смотришь на то, чтобы назначить ее через две недельки?

— Ты это серьезно?

— Серьезней не бывает. Завтра я дам поручения твоей секретарше, она подготовит и разошлет приглашения родственникам, как с нашей стороны, так и со стороны Луизы. Затем наймем профессионального агента по подготовке и проведению торжества. А отец с женой и Сильвией так и так собирался приехать к концу августа. Ему я позвоню завтра с утра.

— Можешь рассчитывать на мою помощь. Я очень рад за тебя, — сказал Майкл и похлопал счастливого влюбленного по плечу. Потом приподнялся и стал расстегивать пуговицы на рубашке. — Пожалуй, я освежусь.


Еще от автора Нора Меллон
Не в силах сказать «нет»

Стивен О’Брайен не из тех, кто пасует перед судьбой. Ныне преуспевающий владелец горнолыжного курорта «Горные вершины» он несколько лет назад в буквальном смысле вернулся с того света, получив тяжелую травму во время скоростного спуска. Но, словно испытывая на прочность, жизнь преподносит ему еще один сюрприз… Какие оправдания годятся для того, чтобы разрушить чужую любовь? Как укротить собственную разбушевавшуюся страсть и избавиться от чувства к рыжеволосой колдунье Кэтрин Мейсон? И… нужно ли вообще это делать?


Секрет её успеха

Даже спустя месяц после их знакомства Грегори Донован все еще был для нее загадкой. Она, Мелани Хардвик, молодая преуспевающая писательница, исследующая в своих романах психологию человеческих поступков, никак не могла понять, зачем человеку, имеющему роскошные апартаменты в городе, потребовалось платить немалые деньги за ветхий дом миссис Нортон и перебираться в такую глушь? Трудно ей было понять и то, почему в его кабинете целый стеллаж занимают одни лишь детективы известного во всем мире Джона Спенсера.


Тропа любви

Неисповедимы пути любви. Люди могут жить совсем рядом и не подозревать о существовании друг друга. Но стоит им отправиться на другой конец света, чтобы попытаться спрятаться от своих проблем в экзотическом тропическом лесу, как судьба сводит их вместе. И сколько бы они ни старались убедить себя, что счастье для них невозможно, все напрасно…


Рекомендуем почитать
Бесценный дар

Одни предпочитают жениться по расче­ту, другие — по любви. Но проторенные пути не для Стэнли Гилбрайта. Он одержим идеей найта такую спутницу жизни… которая при­ведет в ярость его властолюбивую мать. И это ему удается.Но неожиданно то, что задумывалось ис­ключительно как справедливое возмездие за попытку сломать ему жизнь, становится для самого Стэнли источником ни с чем не срав­нимого счастья.


А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.