Предначертанный судьбой - [18]
— Очень больно, — сказала она. — Не из-за тебя.
Он поднялся, предложил ей руку и помог встать. Келли обернулась и подняла с пола осколок стекла, на краях которого была кровь.
Кед нахмурился и взял осколок.
— Пойдем, надо обработать рану.
Взяв за руку, он отвел девушку в ванную, промыл рану, смазал антисептическим бальзамом и наложил повязку.
— Так лучше?
— Да, спасибо.
Он пристально смотрел на нее.
— Тогда мы можем продолжить в более удобном месте, — предложил он.
— Нет, я не могу.., мне нужно идти работать.
Мне надо много успеть написать, чтобы уложиться в сроки и…
— Хорошо, хорошо, — сказал он с кривой усмешкой, — не хочу мешать появлению нового бестселлера.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
После того, что произошло между ними на веранде, Келли было неловко находиться в обществе Кеда. Тот старался вести себя так, будто ничего не случилось, но всякий раз, глядя на него, ловя на себе его взгляд, Келли вспоминала, какие у него были глаза в тот момент — на веранде.
— Так, — сказал Кед, — и много ты написала сегодня днем?
Она уставилась на него: сказать правду или безобидную ложь?
Правда была в том, что сначала Келли не могла сосредоточиться на работе, вспоминая, что между ними произошло, а потом написала горячую любовную сцену.
— Келли.
— Я написала немного, — девушка решила не врать, — но получилось очень хорошо.
— Я хотел бы почитать, — сказал сидевший за столом напротив Кеда Джекоб.
— О. — Она скорее умрет, чем позволит Джекобу прочитать эту любовную сцену. — Я.., то есть.., ну.., я надеюсь, вы правильно меня поймете, но я никогда не даю читать свою рукопись, пока не закончу ее.
Джекоб выглядел разочарованным, но кивнул.
— Почему это? — спросил Кед.
— Примета плохая.
— А-а, понятно.
Почти всю ночь Келли провела в мечтаниях, представляя, как они с Кедом закончили то, что начали на веранде.
Она проснулась в волнении и тревоге. Сон, в котором она всю ночь провела с Кедом, был настолько реальным, что некоторое время Келли лежала на кровати неподвижно, боясь повернуть голову и посмотреть, нет ли в кровати кого-то еще, кроме нее. Она бы не удивилась, увидев лежащего рядом Кеда.
Келли быстро приняла душ, оделась и спустилась вниз.
Занятая хлопотами на кухне, она не заметила, как Кед вошел и остановился у нее за спиной.
— Откуда этот вкусный, ароматный запах? спросил он вкрадчивым голосом.
Келли задрожала.
— Вероятно, бекон, — едва справившись с дрожью в голосе, ответила она.
— Это не бекон, Келли. — Кед растягивал слова. — Это ты!
Он наклонился к ее шее, нарочито громко вдыхая воздух.
— Так, — Кед сделал паузу, — что ты делаешь после завтрака?
— В смысле?
— Джекоб хочет, чтобы я объездил его лошадь; я подумал, может, ты составишь мне компанию?
— Но я не умею ездить верхом.
— Не волнуйся, дорогая, я тебя научу.
Келли почувствовала жар во всем теле, решив, что Кед имеет в виду вовсе не езду на лошади.
Час спустя она стояла перед сараем, глядя, как Кед убрал грязь с копыт лошади, заботливо почистил круп, поднял тяжелое седло и приладил его.
Как он грациозен и красив!
Потом подошел ко второй лошади — маленькой коричневой кобылке. Закрепил на ней седло, перекинул через шею уздечку и обратился к Келли:
— Готова?
Она робко кивнула.
— Ее зовут Облачко. Она уже старенькая и объезженная, как раз для новичка, — заверил Кед.
Подсадив Келли и вручив ей поводья, он вкратце объяснил, как нужно обращаться с лошадью.
Потом подошел к лошади Джекоба и сел на нее.
— Не волнуйся, дорогая, — усмехнулся Кед, заметив, что Келли побледнела, — мы поедем медленно. Все у тебя получится.
Они выехали со двора.
Келли вцепилась в уздечку так, что костяшки пальцев побелели.
— Расслабься, — посоветовал Кед, взглянув на нее через плечо.
— Да, тебе легко говорить, — пробормотала Келли.
Облачко послушно шагала за лошадью Кеда, и постепенно Келли успокоилась.
Она взвизгнула от удовольствия, когда они выехали на огромный луг, посреди которого протекала небольшая речушка.
Кед ускакал вперед и теперь стоял невдалеке, дожидаясь Келли.
— Ну как? — спросил он, когда девушка подъехала ближе.
— Прекрасно! — не скрывая радости, ответила та. — Облачко такая милая. Никогда не думал, что мне понравится ездить верхом. Это замечательно!
Кед улыбнулся, любуясь Келли, Один только взгляд на эту рыжеволосую нимфу — и он чувствовал жар страсти.
— Я могу спросить тебя кое о чем?
Кед пожал плечами:
— Спрашивай.
— Ты считаешь, что в каждом камне есть живой дух?
Кед недоуменно посмотрел на нее, потом усмехнулся:
— Тебе об этом Джекоб рассказал?
— Да. Так как, в камнях живут духи?
— Боюсь, что да. — Он внимательно посмотрел на нее. — А ты не веришь в это?
— Ну.., я допускаю, что у каждой скалы и камня есть душа. Но только я не представляю их живыми. Чтобы камень вдруг ожил, зашагал, сказал что-нибудь, начал расти. Но если живы камни, то и сама земля живая, и все на ней. Каждая песчинка обладает своей душой.
Ведь так получается?
— Из тебя вышел бы хороший индеец, улыбнулся Кед.
— Мне бы хотелось этого.
Они проехали милю-другую в тишине. Потом Кед остановил свою лошадь:
— Думаю, для первой прогулки достаточно.
Мне бы не хотелось тебя переутомлять. Подожди меня здесь, пока я объезжаю лошадь Джекоба.
Когда отца Лэйси Монтана приговорили к двадцати годам каторги, девушке ничего не оставалось, как отправиться вслед за тюремным фургоном, чтобы попытаться освободить его. Однако индейцы опередили девушку, и она оказалась посреди опаленной солнцем прерии с раненым заключенным на руках.Оставшись вдвоем в пустыне, Мэтт Дрего и Лэйси ведут отчаянную борьбу за выживание, не замечая, как их начинают связывать новые узы, узы страсти. Мэтт Дрего мечтает покорить девушку, но, чтобы завоевать сердце Лэйси, ему сначала необходимо помочь ей спасти отца.
Дана Вестлейк приезжает в свой домик в горах, надеясь побыть одной и восстановить душевное равновесие после неудавшейся любви. Но в тот же вечер у ее дома появляется загадочный незнакомец…
Двадцатипятилетний индеец племени лакота Черный Ястреб в 1872 году перенимает знания, искусство и опыт состарившегося шамана Волчье Сердце. Среди Пана Сапа — «холмов, являющихся в черном цвете», — находится Священная Пещера. Все таинственные свойства этой пещеры и загадочные силы хозяйничающих в ней Духов не до конца известны даже Волчьему Сердцу…Тридцатидвухлетняя Мэгги Сент Клер, потеряв в автомобильной аварии сестру Сюзи и способность ходить, уединилась на благоустроенном ранчо близ Черных Холмов.
Они вместе играли детьми – индейский мальчик и Анна Кинкайд. Потом мальчика увезли и он вернулся красивым сильным юношей. Прелестная Анна не забыла своего маленького друга – но мужчина, сжавший ее в объятиях, вызвал у нее далеко не дружеские чувства…
Юная красавица Келли – жертва грязных сплетен, безвинно опорочивших ее репутацию. Девушке не у кого искать защиты – но внезапно в ее жизни появляется великолепный Калеб, отважный индеец-полукровка, чья неистовая страсть станет для Келли долгожданным спасением от бесконечных унижений и опасностей…
Пламенное чувство, связавшее Джесси Макклауд и наемного убийцу метиса Крида Мэддигана, уберегает девушку от того, чтобы повторить судьбу своей матери и сестры. Жизнь среди индейцев возрождает героев к новой жизни.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…